ترجمه بروشور و کاتالوگ

ستاره

بسیاری از همایش‌ها و سمینارهای تخصصی و عمومی بصورت بین‌المللی توسط سازمان‌ها و مراکز مختلف علمی، آموزشی، تجاری و سایرین به انجام می‌رسد. در خلال این مراسم، غالبا بروشور، کاتالوگ و یا نشریات تخصصی سازمان مربوطه به زبان انگلیسی در بین شرکت کنندگان توزیع می‌شود. برخی از این موارد، علی‌الخصوص نشریات تخصصی، بصورت دوره‌ای و خارج از زمان همایش‌ها و یا جهت معرفی محصولات و خدمات نیز تهیه می‌شوند. عمدتا برای برگزارکنندگان این مراسم، زمان و کیفیت شرط اول است، ترجمیک می‌تواند این دو فاکتور مهم را در ترجمه این متون برای شما تضمین کند.

ترجمه قرارداد، اسناد اداری

اهمیت ارائه‌ی کاتالوگ و بروشور (۱) محصولات یا خدمات مختلف که به عنوان یکی از مزایای رقابتی شرکت‌ها به شمار می‌رود و به حمایت از استراتژی‌های بازاریابی آن‌ها می‌پردازد، بر کسی پوشیده نیست. در این راستا، به منظور صادرات کالای مختلف و حضور در بازارهای بین‌المللی (۲) و رقابت با محصولات تولیدی شرکت‌های رقیب، ترجمه کاتالوگ و بروشورهای تهیه شده توسط تولید کنندگان یا ارائه دهندگان خدمات، نقشی اساسی در جهت موفقیت کسب و کار و نیل به اهداف تعیین شده دارد.

مدارک فنی دستگاه‌ها، دستورالعمل‌های نصب و راه‌اندازی، تعمیرات و عیب‌یابی، دفترچه‌های راهنما و اپراتوری، جزء لاینفک آن‌ها و در واقع گواهی هویت محصولات محسوب می‌شوند. لذا ترجمه فنی و نگارش دقیق آن‌ها بسیار ضروری و امری حیاتی برای معرفی درست شرکت و محصولات و خدمات شما است.

واضح است که هر گونه اشکال جزئی در ترجمه کاتالوگ و بروشورهای ارائه شده، علاوه بر آنکه پیام صحیح شما را به مخاطب نمی‌رساند، باعث ایجاد نوعی عدم اطمینان به کیفیت محصول و عملکرد شما خواهد شد. در نتیجه حتما باید در انتخاب مترجم حرفه‌ای و آشنا با زمینه کاری خود و یا سایت ترجمه (۳) دقت و وسواس لازم را به خرج دهید.


ترجمه متون تخصصی و ترجمه سریع تمامی اسناد و دستورالعمل‌ها

ترجمه کاتالوگ و بروشور و دیگر مدارک فنی دستگاه‌ها با ترجمه مقاله متفاوت بوده و تخصص خود را می‌طلبد. سایت تخصصی ترجمه ترجمیک tarjomic.com با اتکا به تجربه طولانی خود در این زمینه و همکاری با مترجمین خبره در انواع رشته‌های فنی، با اطمینان کامل در کنار شما ایستاده و با ارائه ترجمه متن کاملا حرفه‌ای و Native، شما را در موفقیت کسب و کار خود در سطح بین‌المللی یاری خواهد کرد و مطابق با فرمت مورد نظر شما، ترجمه‌ای آماده برای چاپ ارائه خواهیم کرد. برای مشاهده قیمت ترجمه و ثبت سفارش ترجمه به صفحات مرتبط مراجعه نمایید.



چرا ترجمیک؟

gift

اعتماد شرکت‌ها و سازمان


ترجمیک با سازمان های دولتی و شرکت خصوصی مختلفی فعالیت مستمر دارد. برای مشاهده لیست این سازمان ها و نظرات آن ها می توانید به صفحه نظر مشتریان مراجعه کنید.

gift

دانشگاه شریف


گروه ترجمیک، یک هسته دانش‌بنیان است که توسط دانشجویان دانشگاه صنعتی شریف راه‌اندازی شده است. مترجمان ما فارغ‌التحصیلان بهترین دانشگاه‌های تهران و سراسر کشور هستند.

gift

نماد اعتماد الکترونیک


ترجمیک در مرکز توسعه تجارت الکترونیک دارای گواهینامه اعتماد می باشد. نماد اعتماد الکترونیک توسط وزارت صنعت، معدن و تجارت ارائه می شود. بنابراین شما با اطمینان به خدمات ترجمیک می توانید اقدام کنید.




آخرین مطالب وبلاگ ترجمیک



درباره درگاه ترجمیک


گروه ترجمیک، یک هسته دانش‌بنیان است که توسط دانشجویان دانشگاه صنعتی شریف راه‌اندازی شده است. مترجمان ما فارغ‌التحصیلان بهترین دانشگاه‌های تهران و سراسر کشور هستند. ما در ترجمیک، خدمات ترجمه تخصصی متون، ترجمه مقاله و ترجمه کتاب ارائه می‌کنیم.
ترجمیک آماده است تا با افراد، موسسات، سازمان‌ها، ادارات، انتشارات و شرکت‌های تجاری و بازرگانی همکاری کند. شما می‌توانید با خیالی آسوده پروژه‌های خود را به ما بسپارید.

ثبت‌نام مترجم ثبت‌نام دفاتر ترجمه

تماس با ما


  • {{'021-33306064' | pNumber}}
  • tarjomic at gmail.com
شبکه های اجتماعی

ترجمیک سایت ترجمه تخصصی
خانه | شرایط و ضوابط | ارسال سفارش ترجمه | ثبت‌نام مترجم | وبلاگ | ثبت شکایات | درباره ما | ترجمه تخصصی مقاله | قیمت ترجمه | Farsi Translation

www.tarjomic.com - {{1397|pNumber}} © - تمامی حقوق نزد گروه ترجمیک محفوظ است.
سفارش ترجمه