اگر به عنوان همکار دورکار با ترجمیک همکاری دارید، لطفا از طریق موارد زیر با فرآیند سایت آشنا شوید تا فرایند همکاری ما و شما هر چه بیشتر تسهیل شود.
در این بخش، نکات اساسی مورد نیاز همکاران دورکار در چند ویدئوی کوتاه آمده است. آگاهی و رعایت این نکات نقش به سزایی در کیفیت عملکرد و تجربه خوب شما در کار با سایت ترجمیک خواهد داشت.
روال تعیین سطح و فعالسازی در ترجمیک چگونه است؟
پس از پر کردن فرم ثبت نام از طریق ثبتنام، پرونده شما برای واحد پایش کیفیت ارسال میشود. همزمان شما میتوانید از قسمت امتحانات پنل خود، در زمینههایی که تسلط کافی دارید شرکت نمایید. امتحانات به دو صورت هوشمند و آفلاین برگزار خواهد شد و شرکت در آزمون هوشمند محدودیتی نخواهد داشت اما شرکت در آزمون آفلاین از لحاظ تعداد محدودیت دارد. امتحانهای آفلاین معمولا ظرف کمتر از یک هفته تصحیح شده و بر آن اساس سطح شما در زمینه مورد نظر در یکی از سطوح برنزی، نقرهای و طلایی قرار میگیرد.
پرونده شما در واحد پایش کیفیت ظرف حداکثر پنج روز بررسی شده و بسته به شرایط، ممکن است برخی زمینهها برای شما فعال شود و یا از شما برای شرکت در امتحانات درخواست شود. سپس واحد پشتیبانی با شما تماس خواهند گرفت و ضمن ارائه برخی توضیحات، حساب کاربریتان را فعال خواهند کرد. لطفا به تلفنی که در سایت ثبت کردهاید، پاسخگو باشید. اگر ظرف مدت 7 روز از ثبتنام در سایت، از ترجمیک تماسی دریافت نکردید، لطفا از طریق سیستم تیکت این موضوع را اطلاع دهید.
برگشت به فهرستنحوه ثبت نام مترجم در سایت ترجمیک چگونه است؟
برای ثبت نام به عنوان مترجم، قبل از هر چیز نیاز است قوانین مربوط به سایت ترجمیک را از اینجا و قوانین عدم افشای اطلاعات(NDA) را از اینجا نیز مطالعه کنید. ثبت نام در سایت به عنوان پذیرش قوانین ترجمیک است.
در نهایت رزومه و مدارک هویتی خود را بارگذاری نمایید.
توجه: دقت کنید در نهایت تیک مطالعه و پذیرش قوانین ترجمیک را بزنید تا امکان ارسال فرم ثبتنام برای شما ممکن شود. بعد از ارسال فرم ثبتنام شما وارد پنل کاربری خود خواهید شد.
برگشت به فهرستچرا باید کپی کارت ملی خود را برای ثبتنام ارسال کنم؟
دقت نمایید کپی مدارک هویتی برای بررسی احراز هویت، تسویه حساب و تطابق شماره حساب با هویت مترجم مورد استفاده قرار میگیرد و در هیج جای دیگر مورد استفاده قرار نخواهد گرفت.
ربات تلگرام خود را چرا باید فعال کنم؟ ربات تلگرام را چگونه فعال کنم؟
تمام اطلاع رسانیهای سایت، مانند ارسال سفارش جدید برای شما، پیغام مشتری، اپراتور و مدیر مترجمان از طریق ربات تلگرام برای شما ارسال میگردد. برای همین، حتما ربا ت تلگرام را مطابق این راهنما فعال نمایید.
برگشت به فهرستچگونه باید در آزمون شرکت کنم؟
دقت کنید بعد از ثبتنام در سایت قبل از فعالسازی نهایی شما توسط تیم ترجمیک، شما فرصت دارید که در آزمونهای سایت ترجمیک شرکت کنید. سفارشاتی که برای شما ارسال میگردد بر اساس زمینههایی است که در آزمون آن شرکت کردهاید.
شما از طریق شرکت در آزمون هوشمند این امکان را دارید تا به صورت آنلاین تعیین سطح شوید. سوالات در این آزمون در مدت زمان 30 دقیقه و به طور چهارگزینهای ارائه خواهد شد، همچنین از طریق آزمون عادی میتوانید در امتحان آفلاین شرکت کنید. در این امتحان شما متن صادر شده را بدون محدودیت زمانی ترجمه و ارسال خواهید کرد، نتیجه تعیین سطح حداکثر تا یک هفته پس از شرکت در آزمون اعلام خواهد شد.
همان طور که در تصویر زیر میبینید، بعد از انتخاب زمینهی امتحانی که قصد دارید در آن شرکت کنید و فشردن کلید دریافت فایل امتحان، فایل اصلی امتحان قابل دانلود خواهد بود.
پس از دریافت متن آزمون و ترجمه کردن آن (با رعایت تمام نکات ویراستاری)، میتوانید فایل پاسخ را به صورت فایل word در بخش ارسال پاسخ در سربرگ امتحانها ارسال نمایید.
نکته : برای سایر زبانهای کرهای، چینی و ژاپنی برای پذیرش سفارش و ثبت مهارت نیاز به ارسال نمونه کار میباشد و برای آنها آزمونی تعریف نشده است.
برگشت به فهرستارسال نتیجه آزمون و فعال سازی چقدر طول خواهد کشید؟
تعیین نتیجهی آزمونهای آفلاین حدود 7 روز و فرآیند احراز هویت و بررسی اولیه پرونده مترجم ظرف کمتر از 5 روز مشخص شود. در صورتی که در هر مورد، بعد از گذشت این زمان، نتیجهای دریافت نکردید از بخش ارسال تیکت با ما در تماس باشید.
برگشت به فهرستمحدودیتی برای شرکت در آزمونهای رشتههای مختلف وجود دارد؟
نه، هیچ محدودیتی وجود ندارد. در صورت تمایل میتوانید در زمینههای مختلف شرکت کنید، آزمونها به دقت و توسط داوران مجرب بررسی و نتیجه به شما اعلام خواهد شد.
برگشت به فهرستشیوه اطلاعرسانی سفارشهای جدید
سفارشهای جدید از دو طریق ربات تلگرامی( درصورت فعالسازی) و پیامک (درصورت فعالبودن پیامک و داشتن اعتبار) به مترجمان اطلاع داده میشود.
محدودیتی برای شرکت در آزمونهای رشتههای مختلف وجود دارد؟
نه، هیچ محدودیتی وجود ندارد. در صورت تمایل میتوانید در زمینههای مختلف شرکت کنید، آزمونها به دقت و توسط داوران مجرب بررسی و نتیجه به شما اعلام خواهد شد.
نحوه دریافت سفارش به چه صورت است؟
وقتی یک سفارش در سایت ترجمیک ثبت میشود، به همه کسانی که مجوز انجام آن سفارش را دارند، از طریق تلگرام پیام ارسال میشود. لطفا حساب تلگرام خود را از طریق منوی سمت راست پنل کاربری خود فعال نمایید. بعد از فعالسازی حساب شما در ربات «دستیار ترجمیک»، بسیاری از اطلاعرسانیهای مفید ترجمیک از این طریق برایتان ارسال میشود. برای این که بتوانید یک سفارش را در پنل خود ببینید، لازم است حساب شما فعال شده باشد و آن زمینه و مهارت را در پنل خود داشته باشید. مثلا برای برداشتن یک سفارش ترجمه با کیفیت نقرهای در زمینه حقوق، لازم است شما سطح نقرهای یا طلایی حقوق را به دست آورده باشید.
در پنل مترجمان مجاز برای انجام سفارش، مشخصات سفارش شامل زبان، زمینه، کیفیت، مبلغ دستمزد مترجم، زمان تحویل و ... قابل مشاهده است. همچنین از طریق «دانلود فایل سفارش» میتوانید فایلی که باید ترجمه و یا ویراستاری شود را بررسی نمایید. مترجمان میتوانند با ارزیابی این موارد، نسبت به ارسال درخواست خود برای بر عهده گرفتن سفارش اقدام نمایند. پیشنهاد انجام پروژه به مدت نیم ساعت تا یک ساعت بر روی پنل مترجمانی که دارای شرایط پروژه باشند، نمایش داده خواهد شد.
در این بازه، ثبت درخواست انجام پروژه برای آنها امکانپذیر است. مترجمان در این بازه زمانی میتوانند با بررسی شرایط پروژه و مشاهده متن و اسناد پروژه، درخواست خود را برای انجام آن ثبت و یا لغو نمایند. به این ترتیب، مترجمان به اندازه کافی فرصت برای بررسی شرایط و اسناد پروژه را خواهند داشت. بعد از پایان این بازه زمانی، درخواستهای ثبت شده از سوی همکاران دورکار به صورت خودکار بررسی شده و یکی از درخواستها به صورت تصادفی انتخاب خواهد شد. به همکار دورکاری که درخواست او انتخاب میشود، از طریق پیامک اطلاعرسانی خواهد شد.
از آنجا که احتمال این وجود دارد که پیامک به علتی به دست همکار دورکار نرسد، همکاران دورکار میبایست پس از گذشت یک ساعت از ثبت درخواست به پنل خود مراجعه نمایند و از وجود یا نبود سفارش در پنل خود اطمینان حاصل کنند.
آیا بعد از پذیرش سفارش امکان انصراف از انجام آن وجود دارد؟
اگر در مشخصات سفارش اعم از زبان، زمینه، شمارش کلمات و یا هر مسئله دیگر مغایرتی مشاهده میکنید، لازم است ظرف حداکثر یک ساعت از زمان برداشتن سفارش، اعتراض خود را از طریق ارسال تیکت به پشتیبانی اعلام کنید و در صورت لزوم، اعلام انصراف نمایید. اعتراض پس از این موعد پذیرفته نیست و در صورت انصراف از انجام یک سفارش، پنل مترجم غیرفعال خواهد شد.
برگشت به فهرستفایل ترجمه شده را کجا باید آپلود کنم؟
بعد از پذیرش یک سفارش و شروع ترجمه و یا ویراستاری، لازم است که ترجمه به صورت بخش به بخش در سایت بارگذاری گردد. برای ارسال فایل ترجمه شده مطابق شکل زیر، ابتدا از بخش «سفارشات جاری»، سفارش مورد نظر را پیدا کنید. بعد از آن با کلیک بر روی بخش آپلود ترجمه صفحهای باز خواهد شد که شما میتوانید فایل را برای مشتری ارسال نمایید.
همان طور که در تصویر زیر میبینید، از بخش «انتخاب فایل سفارش»، فایلی که میخواهید برای مشتری ارسال کنید را بارگزاری نمایید. در بخش «درصد پیشرفت» میزان پیشرفت کار فایلی که قصد بارگزاری آن را دارید مشخص نمایید. بعد از آن کلید سبز رنگ «آپلود فایل» را بزنید تا فایل شما برای مشتری ثبت گردد. اگر کلید آپلود فایل غیرفعال است، احتمالا یکی از موارد لازم را انتخاب نکردهاید و باید مجددا بررسی نمایید.
در صورتی که قصد ارسال نسخه نهایی پروژه برای مشتری را دارید، مطابق شکل زیر، تیک «ارسال آخرین قسمت و اعلام پایان کار» را بزنید. دقت کنید باید چهار کلمه کلیدی از زبان مبدا سفارش (معمولاً انگلیسی) به همراه معنای آن در زبان مقصد سفارش (معمولاً فارسی) که در متن استفاده شده است را در فرم وارد کنید تا امکان ارسال سفارش برای شما امکان پذیر باشد. برای سفارشات ویرایش و پارافریز هم کلمات کلیدی با معنای آن از زبان انگلیسی یا فارسی (بسته به این که زبان متن چیست) وارد نمایید.
برگشت به فهرستآپلود بخش به بخش یعنی چه؟
آپلود بخش به بخش به معنی این است که هر بخشی از سفارش را که انجام دادهاید برای مشتری ارسال نمایید. پیشنهاد میشود، حداکثر زمانی که 25% از یک سفارش را دادید، نسبت به بارگذاری آن اقدام نمایید. دقت کنید زمانی که قصد ارسال بخش جدیدی را دارید، فایل ارسالی همراه با ترجمه بخش قبلی باشد.
برگشت به فهرستآیا امکان این وجود دارد تا دیرتر از زمان تعیین شده سفارشی را تحویل دهم؟
خیر، به هیچ وجه از زمان مشخص شده برای تحویل پروژه تخطی نکنید. با توجه به قوانین سایت ترجمیک در صورت عدم تحویل به موقع پروژه به مشتری، سایت موظف به برگشت هزینه به مشتری است. مترجم جریمه خواهد شد و در صورت ثبت اعتراض از سوی مشتری، مترجم غیرفعال شود.
برای مطالعه بیشتر، صفحه الگوی جریمه تاخیر را مطالعه نمایید.
دقت داشته باشید که تاخیر از زمان تحویل تعیین شده در سایت، حتی اگر با هماهنگی مشتری صورت گرفته باشد، برای شما جریمه در پی خواهد داشت زیرا به نظم و عملکرد ترجمیک آسیب میزند.
برگشت به فهرستچگونه برای مشتری پیغام ارسال کنم؟
برای ارسال پیغام به مشتری، مطابق شکل زیر بعد از پیدا کردن سفارش مورد نظر، با فشردن کلید «پیام به مشتری» امکان ارسال پیغام به مشتری برای شما امکان پذیر خواهد بود. از ارسال اطلاعات تماس و هویتی خودداری کنید. اگر مساله یا مشکلی با مشتری پیدا کردید، بدون درگیر مشتری با این مساله با پشتیبانی سایت تماس حاصل فرمایید.
برگشت به فهرستچرا یک سفارش باید تایید شود؟
با توجه به اینکه سفارشات ترجمیک دارای گارانتی است، پنج روز به مشتری فرصت داده میشود تا در صورت اعتراض به هر بخش پروژهی انجام شده، اعتراض خود را اعلام نمایند. بعد از گذشت این زمان، سفارش توسط مدیر پایش کیفیت سایت تایید خواهد شد.
برگشت به فهرستچقدر زمان میبرد تا یک سفارش تایید شود؟
همان طور که بیان شد حداقل 5 روز بعد از ثبت سفارش و حداکثر تا 30 هر ماه تاییدات سفارش انجام خواهد شد. در صورتی که سفارش شما بعد از طی دوره گارانتی اعتراضی از سمت مشتری نداشته باشد، برای تسویه حساب همان ماه تایید خواهد شد.
برگشت به فهرستپرداخت ها چگونه و چه زمانی صورت میگیرد؟
سفارشهایی که مهلت گارانتی آن تا بیست و پنجم ماه پایان بپذیرد، بعد از تایید توسط تیم داوری به اعتبار قابل تسویه مترجم افزوده خواهد شد. بعد از ثبت درخواست تسویه مترجمانی که از اول تا سیام (یا سی و یکم) هر ماه ارائه شود، از یکم تا پنجم ماه بعد پرداخت خواهد شد.
برگشت به فهرستآیا امکان درخواست تسویه بعد از سیام (سی و یکم) هر ماه امکان پذیر است؟
اگر شماره شبای خود را وارد کرده باشید و حساب شما دارای اعتبار قابل تسویه باشد، امکان ارسال درخواست تسویه در هر زمان مهیا میباشد. منتها با توجه به سیستمی بودن پرداختها، از یکم تا پنجم هر ماه، فقط درخواستهایی که ظرف مدت ماه قبلی، ثبت شده باشد، قابل پرداخت است.
برگشت به فهرستچگونه درخواست تسویه بدهم؟
برای ثبت درخواست تسویه، بعد از وارد کردن شماره شبای حساب بانکی خود در بخش حسابداری پنل و تکمیل فرم قرارداد، امکان ثبت درخواست تسویه برای شما امکان پذیرخواهد بود.
برگشت به فهرستشماره شبا چیست و چگونه آن را دریافت کنم؟
شناسه حساب بانکي ايران که به اختصار «شبا» ناميده ميشود، شمارهاي است 24 رقمي که يک حساب بانکي را به صورت منحصر به فرد در تمام نظام بانکي جهان مشخص مي کند. برای دریافت شماره شبای حساب بانکی خود میتوانید از سایت بانکی که در آن حساب دارید اطلاعات شبای خود را دریافت کنید و یا با مراجعه به این لینک و انتخاب بانک خود شماره شبای حساب بانکی خود را دریافت نمایید.
برگشت به فهرستاعتبار بلوکه شده چیست؟
بعد از درخواست تسویه حساب شما تا زمانی که مبلغ به حساب بانکی شما واریز گردد در حالت بلوکه شده قرار خواهد داشت.
برگشت به فهرستواریز مبالغ دستمزد مترجمان از چه طریقی صورت میگیرد؟
دقت کنید که واریزهایی که برای مترجمان انجام میشود، از طریق سیستم پایا است. انتقالهای پایا در سیکلهای مشخص (ساعت 15:45 هر روز به استثنای جمعه و روزهای تعطیل) صورت میگیرد. بر این اساس ممکن است وضعیت درخواست تسویه شما در سایت در حالت «پرداختشده» قرار بگیرد ولی هنوز پول به حساب شما واریز نشده باشد که میبایست تا سیکل بعدی پایا صبر کنید.
برگشت به فهرستاگر سوالی دارم چگونه بپرسم؟
سعی کنید تا حد امکان توسط ارسال تیکت، سوالات خود را از پشتیباتی ترجمیک بپرسید و از تماس تلفنی خودداری کنید. تیکتها حداکثر طی یک روز کاری پاسخ داده خواهد شد. در شرایط خاص و فوری از طریق تلفن با پشتیبانی ترجمیک تماس حاصل فرمایید.
برگشت به فهرست