ترجمه کردی به فارسی، فارسی به کردی

ستاره



یکی از زبان‌هایی که در ترجمیک پشتیبانی می‌شود، زبان کردی است. مترجمان متخصص ترجمه کردی عراقی به فارسی و بالعکس، در ترجمیک در خدمت شما هستند. در صورتی که مایل به ثبت سفارش ترجمه کردی به فارسی و بالعکس هستید از این لینک‌ها استفاده کنید.


یکی از زبان‌های اصلی که ترجمیک به عنوان خدمات ترجمه ارائه می‌دهد زبان کردی است. مترجمان کردی ترجمیک با تجربه و تحصیلات دانشگاهی در زمینه‌های مختلف آماده‌ی ارائه‌ی خدمات ترجمه متون، ترجمه اسناد و مکاتبات حقوقی و بازرگانی و حضور به عنوان مترجم همراه و همزمان برای جلسات و سفرهای کاری و تفریحی شما هستند.

حدود 30 میلیون نفر از مردم در ایران، عراق، سوریه، ترکیه، لبنان، گرجستان، آذربایجان و ... به زبان کردی صحبت می‌کنند. این جمعیت و توزیع در مناطق مختلف آسیا، اهمیت این زبان و خدماتی که ترجمیک در این زبان ارائه می‌کند را مشخص می‌کند.

زبان کردی را در واقع می‌توان زنجیره‌ی گویشی از زبان‌هایی هندواروپایی در شاخه زبان‌های ایرانی غربی دانست. کردی زبان معیار نیست بلکه مجموعه‌ای از گویش‌های نزدیک به هم است که درگستره‌ی جغرافیایی وسیعی توزیع شده است. زبان کردی به گویش اصلی شمالی و مرکزی تقسیم می‌گردد. در بعضی دسته‌بندی‌ها کردی به سه دسته اصلی شمالی (کرمانجی، بادینی و ...)، جنوبی (سوارنی، جافی، مکریانی و ...) و میانه (کلهری، لکی، ایلامی) تقسیم می‌گردد که خود دارای 22 نوع گویش متفاوت است.

زبان کردی برای نوشتن از ساختار نوشتاری متنوعی استفاده می‌شود. الفبای لاتین در سوریه و ترکیه، نسخه‌ی تغییر یافته‌ی الفبای عربی در ایران و عراق و فرم تغییر یافته الفبای سیریلیک در بعضی مناطق روسیه مورداستفاده قرار می‌گیرد.

خدمات ترجمه کردی به فارسی و ترجمه فارسی به کردی در ترجمیک

از جمله خدمات ترجمیک می‌توان به ترجمه کردی به فارسی و ترجمه فارسی به کردی متون و اسناد اداری و حقوقی، ترجمه کردی به فارسی و ترجمه فارسی به کردی بروشور و کاتالوگ‌ها، ترجمه کردی به فارسی و ترجمه فارسی به کردی فایل‌های صوتی و تصویری و هم‌چنین اعزام مترجم همزمان کردی نام برد. بعضی از مترجمان کرد زبان ترجمیک علاوه بر تسلط بر کردی و فارسی به زبان‌های انگلیسی، فرانسوی و عربی نیز مسلط هستند و برای حضور در جلسات و کنفرانس‌های بین‌المللی توانایی‌های لازم را کسب کرده‌اند.

مشتریان ما در حوزه زبان کردی، بیشتر تجار ایرانی و عراقی هستند که برای ترجمه متون تجاری و بازرگانی خود به ما مراجعه می‌کنند یا برای حضور در کردستان عراق و یا پذیرایی از مهمان کرد عراقی به مترجم همزمان در تهران، سلیمانیه، اربیل و بغداد نیاز دارند. ما همواره با استفاده از توان مترجمان بومی کردزبان، پاسخگویی نیاز این دسته از مشتریان بوده‌ایم.


خدمات ترجمه زبان‌های خارجی در ترجمیک

ترجمه تخصصی زبان‌های غیر انگلیسی با توجه به جامعه‌ی بزرگ مترجمان ترجمیک و نیاز مشتریان به خدمات زبان‌هایی مانند ترجمه عربی، ترجمه فرانسوی، ترجمه چینی، ترجمه آلمانی، ترجمه ترکی استانبولیو ترجمه روسی حائز اهمیت است. ترجمیک آماده‌ی ارائه خدمات ترجمه تخصصی در زبان‌های مختلف به مشتریان عزیز است.

ترجمه همزمان کردی

با توجه به ارتباط زیاد تجاری کشورمان با اقلیم کردستان عراق، ضرورت خدمات ترجمه همزمان کردی به فارسی و فارسی به کردی دوچندان است. ما در ترجمیک، خدمات ترجمه همزمان و اعزام مترجم را به مشتریان عزیزمان ارائه می‌کنیم. یاریگر ما در این مسیر مترجمان بسیار با سابقه و مسلط به زبان کردی شما می‌توانید برای ارائه این خدمات در سایر کشورها نیز روی پشتیبانی ترجمیک حساب کنید.

برای اطلاع از هزینه و ثبت سفارش ترجمه همزمان اینجا کلیک کنید:قیمت ترجمه کردی به فارسی



ترجمه کردی به فارسی، ترجمه فارسی به کردی، ترجمه متون کردی، ترجمه کردی بازرگانی، مترجم کردی، ljv[l ;vnd، jv[li ;vnd، مترجم همزمان کردی مترجم همزمان کردی برای جلسات، قیمت ترجمه کردی به فارسی





چرا ترجمیک؟

gift

اعتماد شرکت‌ها و سازمان


ترجمیک با سازمان های دولتی و شرکت خصوصی مختلفی فعالیت مستمر دارد. این شرکت‌ها از خدمات ترجمه متن، ترجمه همزمان و ترجمه رسمی ما استفاده می‌کنند.

gift

دانشگاه شریف


ترجمیک، یک شرکت دانش‌بنیان است و با همکاری صدها مترجم و ویراستار فعالیت می‌کند. ترجمیک هم‌اکنون در مرکز رشد فناوری‌های پیشرفته دانشگاه شریف مستقر است.

gift

جامع‌ترین پلتفرم خدمات زبانی


ترجمیک بزرگ‌ترین و جامع‌ترین پلتفرم خدمات زبانی در ایران است. ترجمیک خدمات مختلفی از جمله ترجمه متن، ترجمه کتاب، ویرایش، ویرایش نیتیو، ترجمه متون محرمانه، اعزام مترجم همزمان و شفاهی، ترجمه فیلم و صوت، ترجمه رسمی مدارک (مترجم رسمی)، گویندگی و روخوانی متن و ... را با بالاترین کیفیت ارائه می‌نماید.

gift

نماد اعتماد الکترونیک


ترجمیک در مرکز توسعه تجارت الکترونیک دارای گواهینامه اعتماد می باشد. نماد اعتماد الکترونیک توسط وزارت صنعت، معدن و تجارت ارائه می شود. بنابراین شما با اطمینان به خدمات ترجمیک می توانید اقدام کنید. کلیک کنید.

gift

تحویل بخش به بخش


تحویل بخش به بخش پروژه از طریق پنل کاربری، خیال شما را در مورد کیفیت کار و در جریان بودن پروژه جمع خواهد کرد. بعد از انجام هر بخشی از ترجمه از طریق پیامک و یا تلگرام به شما اطلاع رسانی خواهد شد. برای اطلاع رسانی بیشتر سعی کنید ربات تلگرام ترجمیک را از طریق سایت فعال کنید. اطلاعات بیشتر

gift

ارتباط مستقیم با مترجم و ویراستار


مشتری می تواند در طول فرآیند ترجمه با مترجم خود ارتباط مستقیم بگیرد، از پیشرفت کار مطلع شود و اگر نکته‌ای را باید به او تذکر دهد، به صورت مستقیم برای تلگرام مترجم ارسال کند.




ترجمیک سایت ترجمه تخصصی


ارسال سفارش