تولید محتوا برای وبلاگ ها




امروزه بازاریابی محتوا یکی از برجسته‌ترین و مهمترین تکنیک‌های بازاریابی دیجیتال به شمارمی‌رود و نقش تولید محتوا در بازاریایی روز به روز برجسته‌تر می‌شود.

بسیاری از شرکت‌های خارجی و ایرانی، برای ارتباط بیشتر با مشتریان بالقوه و همچنین اطلاع‌رسانی در مورد خدمات خود بخش وبلاگ خود را راه‌اندازی کرده اند و از این طریق با مخاطبان خود در ارتباط هستند.

تولید محتوا برای وبلاگ ها

در این میان نقش محتوای با کیفیت در موفقیت شرکت‌ها حائز اهمیت است. زیرا محتوای تولیدی اگر کیفیت لازم را نداشته باشد، چه بسا نتیجه عکس داده و استراتژی‌های بازاریابی دیجیتال را به شکست بکشاند. ترجمه، یکی از مهمترین راه‌های تولید محتوای با ارزش چه به زبان فارسی و چه به زبان‌های دیگر از جمله انگلیسی به شمار می‌رود.

تولید محتوای به زبان فارسی

فارغ از این که محتوا متن، فیلم یا صوت باشد، بهره‌گیری از ترجمه و اختصاصی‌سازی محتوایی که از سوی شرکت‌های غیرایرانی تولید شده است. محتوای با کیفیتی که در اینترنت وجود دارد را به آسانی و با صرف هزینه اندک می‌توان به فارسی ترجمه کرد و از آن در تولید محتوای وبلاگ بهره گرفت.

تولید محتوای به زبان انگلیسی

برای شرکت‌های ایرانی که مخاطبان بین‌المللی و شرکای خارجی دارند، تولید محتوای انگلیسی، وب‌سایت‌ها و وبلاگ‌های انگلیسی زبان حائر اهمیت ویژه است. مترجمان حرفه‌ای که در رشته و زمینه فعالیت یک شرکت تبحر کافی داشته و با ساختارهای زبان مبدا و مقصد آشنا باشند، در این زمینه می‌توانند کمک کنند.


در سایت ترجمه تخصصی ترجمیک، پروژه‌های تولید محتوا برای وبلاگ شرکت‌ها از طریق ترجمه تخصصی متون و همچنین سفارشات تکی در زمینه تولید محتوای وبلاگ‌ها، ارائه می‌شود. مترجمین با سابقه فعال در ترجمیک، تلاش می‌کنند تا متونی بی‌اشکال و مناسب برای استراتژی بازاریابی شما مهیا کنند.


آخرین مطالب وبلاگ ترجمیک



ترجمیک سایت ترجمه تخصصی


ارسال سفارش