مدرس دوره دکتر لیلا علینوری
زمان برگزاری ۱۴۰۰/۱۰/۱۳
مهلت ثبتنام ۱۴۰۰/۱۰/۱۳
طول جلسات ۲ ساعت
تعداد جلسات دوره ۵ جلسه
هزینه دوره از ۳۰۰,۰۰۰ تومان
تجربه ما در ترجمیک به عنوان یک کارفرمای بزرگ و شناخته شده به ویژه در حوزه خدمات زبانی، این است که گواهینامه و مدرکهای مختلف کمک خاصی به دارنده آن نمیکند؛ بلکه مهارت و دانشی که از طی کردن یک دوره آموزشی به دست میآید، تنها دستاورد قابل اتکا خواهد بود.
با این وجود، گواهی حضور در دوره برای کلیه افرادی که در جلسات دوره حاضر باشند با تایید سطح فراگیری مطالب توسط ایشان از سوی استاد و دبستان ترجمیک، به صورت آنلاین صادر خواهد شد.
در صورتی که دانشپذیر متقاضی باشد، امکان ارسال نسخه فیزیکی گواهی نیز فراهم است.
دورههای ارائه شده در دبستان ترجمیک، مطابق برنامه زمانبندی و طرح درس مدون اساتید در اختیار شما شرکتکنندگان قرار میگیرند. برای این که قبل از شروع دوره بتوانید نسبت به محتوای آن آگاهی داشته باشید و همچنین برنامهریزی بهتری برای شرکت در دوره انجام دهید، عنوان و زمان برگزاری جلسات در جدول زیر ارائه شده است.
این دوره در ۵ جلسه طبق زمانبندی زیر برگزار خواهد شد:
عنوان جلسه | زمان |
---|---|
جلسه ۱
آنلاین
تفاوتهای ترجمه ادبی با سایر انواع ترجمه. |
پنجشنبه ۱۴۰۰/۱۰/۰۹ ۱۹:۰۰ تا ۲۱:۰۰ |
جلسه ۲
آنلاین
معرفی نمونههای ادبیات ترجمهشده. |
دوشنبه ۱۴۰۰/۱۰/۲۰ ۱۹:۰۰ تا ۲۱:۰۰ |
جلسه ۳
آنلاین
راهکارهای حفظ سبک و سیاق متن و لحن در ترجمه ادبی. |
دوشنبه ۱۴۰۰/۱۰/۲۷ ۱۹:۰۰ تا ۲۱:۰۰ |
جلسه ۴
آنلاین
راهکارهای ترجمه آرایههای ادبی با ارائه مثال و تمرین. |
دوشنبه ۱۴۰۰/۱۱/۰۴ ۱۹:۰۰ تا ۲۱:۰۰ |
جلسه ۵
آنلاین
راهکار جبران در ترجمه ادبی با ارائه مثال و تمرین. |
دوشنبه ۱۴۰۰/۱۱/۱۱ ۱۹:۰۰ تا ۲۱:۰۰ |
{{que.ans}}
{{comment.description}}
{{comment.description}}