چگونه المثنی کارت پایان خدمت یا کارت معافیت از خدمت را دریافت کنیم

راهنمای دریافت کارت پایان خدمت المثنی برای ترجمه رسمی

به ترجمه رسمی کارت پایان خدمت یا ترجمه رسمی کارت معافیت از خدمت خود نیاز دارید؟ به این نکته توجه داشته باشید که برای ترجمه رسمی این دو مدرک حتما باید اصل آن را به مترجم رسمی تحویل دهید. امکان…

چگونه کارت ملی المثنی خود را دریافت کنیم؟

راهنمای دریافت کارت ملی المثنی برای ترجمه رسمی

به ترجمه رسمی کارت ملی خود نیاز دارید ولی اصل کارت ملی شما مفقود شده است؟ آیا می‌دانستید که برای ترجمه رسمی حتما باید اصل مدرک خود را ارائه دهید؟ ترجمه رسمی مدارک مختلف هم‌چون کارت ملی با فتوکپی یا…

لیست دارالترجمه‌های رسمی چینی و ژاپنی در تهران به همراه نام و مشخصات

دارالترجمه‌های رسمی چینی و ژاپنی در تهران

به برای دریافت ویزای تحصیلی، کاری یا گردشگری به ترجمه رسمی چینی یا ترجمه رسمی ژاپنی مدارک خود نیاز دارید؟ پس به صفحه درستی مراجعه کرده‌اید. در این مقاله به معرفی نام، تلفن و مترجمان رسمی چینی و ژاپنی می‌پردازیم.…

مترجم‌یار یا فرم‌زن کیست

معرفی وظایف مترجم‌یار یا فرم‌زن دارالترجمه

تا به حال نام حرفه مترجم‌یار یا فرم‌زنی را شنیده‌‌اید؟ اگر به فعالیت در زمینه ترجمه رسمی علاقه‌مند باشید، احتمالا تا حدودی با این حرفه‌ آشنا هستید. فرم‌زن فردی است که در دفاتر ترجمه رسمی کار می‌کند و به مترجمان…

نام، آدرس و شماره دفتر مترجمان رسمی اسپانیایی

معرفی مترجمان رسمی اسپانیایی در تهران

دنبال لیستی از مترجمان رسمی اسپانیایی می‌گردید؟ اگر دنبال اخذ ویزای دانشجویی، کاری یا گردشگری هستید، حتما با ترجمه رسمی آشنایی دارید. ترجمه رسمی نوعی ترجمه است که به علت انجام توسط مترجمان رسمی تاییدشده، اعتبار قانونی دارد. این نوع…

معرفی دارالترجمه‌های رسمی فعال در سعادت‌آباد

ترجمه رسمی در سعادت آباد (لیست دارالترجمه‌های رسمی)

به ترجمه رسمی در سعادت آباد نیاز دارید؟ دنبال یک دارالترجمه رسمی می‌گردید که ترجمه رسمی مدارک شما را در محله سعادت آباد انجام و به شما تحویل دهد؟ پس به صفحه درستی آمده‌اید. در این مقاله به معرفی دارالترجمه‌های…

ترجمه رسمی مدارک برای ویزای کاری کانادا

برای گرفتن ویزای کاری کانادا، ترجمه رسمی چه مدارکی لازم است؟

همانطور که خیلی از ما می‌دانیم، کانادا یکی از کشورهای محبوب برای مهاجرت کاری به شمار می‌رود. اما پرسشی که اینجا مطرح می‌شود، مدارکی است که برای اخذ ویزای کانادا آماده خواهید کرد. جدا از تمام اقداماتی که برای این…

معیارهای ترجمه رسمی معتبر و انتخاب دارالترجمه آنلاین

ترجمه رسمی معتبر با چه معیارهایی‌ سنجیده می‌شود؟

«چگونه می‌توان جایی را پیدا کرد که ترجمه رسمی معتبر انجام شود؟» این کار سختی نیست. تنها کافی است تا معیار‌های مهم ترجمه رسمی را چه در خود فرایند ترجمه رسمی و چه در فرایندهای مربوط به ثبت سفارش در…

بررسی ترجمه رسمی ارزان در دارالترجمه آنلاین ترجمیک

آیا ترجمه رسمی ارزان وجود دارد؟

خیلی از متقاضیان ترجمه رسمی از ما می‌پرسند: «آیا می‌توان خدمات ترجمه رسمی را ارزان‌تر دریافت کرد؟‌» این سوال خوبی است؛ چرا که ما انسان‌ها همواره به دنبال بهترین و مناسب‌ترین امکانات می‌گردیم. خدمات ترجمه رسمی ارزان نیز یکی از…

ترجمه رسمی پروانه مطب و ترجمه رسمی وکالت چگونه انجام می‌شود؟

مراحل و هزینه ترجمه رسمی پروانه مطب و وکالت

یکی از پرکاربردترین مدارکی که ترجمه رسمی آن‌ها در خارج از کشور اهمیت زیادی دارد، پروانه مطب و وکالت است. ترجمه رسمی پروانه مطب و وکالت به منظور پیشبرد اهداف کاری استفاده می‌شود. خیلی از پزشکان داخل ایران جهت اخذ…