تایپ سریع، یکی از مهمترین مهارتهایی است که به پیشرفت مترجمان و ارتقای درآمد آنها کمک میکند. چراکه هرچه مترجمی سریعتر تایپ کند، میتواند سفارشهای بیشتری بگیرد و طبیعتا درآمد بیشتری هم خواهد داشت.
از این رو لازم دانستیم تا به عنوان بزرگترین پلتفرم استخدام مترجم در کشور، نکاتی را درباره افزایش سرعت تایپ با شما در میان بگذاریم. فرقی ندارد که در کدام دپارتمان ترجمیک فعالیت میکنید؛ ترجمه مقاله ، تولید محتوای متنی و یا ویرایش تخصصی. در هر صورت آشنایی با این نکات برای شما مفید خواهد بود.
مطالب مرتبط:
یک روز از زندگی یک مترجم فریلنسر
در این مطلب خواهید خواند:
هر مترجم باید بر اجزای نرمافزار ورد مسلط باشد
مترجم باید نحوه کار در برنامه word را بلد باشد تا بتواند متن را به خوبی تایپ و ویرایش، و نکات ضروری را به آن اضافه کند. تایپ سریع برای یک مترجم مزیت محسوب میشود. پس بهتر است مترجم هنگام استفاده از کیبورد تمرکز داشته باشد و فقط به صفحه نگاه کند تا این مسئله به صورت ناخودآگاه در ذهنش تثبیت شود.
تیم تحریریه ترجمیک، مطالبی در زمینه آموزش ورد تهیه کرده است که شما میتواند در این لینکها، مطالب بیشتری در این ارتباط بخوانید:
- تایپ نیمفاصله در ورد
- جاستیفای کردن متن در ورد
- ایجاد جدول در ورد
- نحوه شمارش تعداد کلمات در ورد
- هر مترجم باید بتواند متون را به سرعت تایپ کند
به طور کل، تایپ کردن باعث ایجاد عملیاتی در ذهن میشود. این مهارت ابتدا به صورت خودآگاه یادگیری میشود و با تمرین و ممارست، اشتباهات و کندی سرعت تایپ، اصلاح میشود. بعد از اینکه این مهارت در خودآگاه به شکل سازمان یافتهای قرار گرفت، کمکم به امری بدیهی تبدیل شده و به ضمیر ناخودآگاه منتقل میشود. بعد از بارگذاری مطالب و تصاویر در ضمیر ناخودآگاه، این مهارت همانند مهارتهای دیگر( مثل رانندگی کردن) در این بخش ذخیره و تثبیت شود. بعد از مدتی که در حال انجام تایپ هستیم، متوجه میشویم که به صورت غیر ارادی در حال انجام آن هستیم. این عملکرد جادویی متعلق به ناخودآگاه است، که در طی فرآیند انتقال، تثبیت شده و سرعت تایپ فرد را بالا میبرد.
برای تایپ سریع این کارها را انجام دهید
یادگیری و تسلط بر مهارت تایپ نیز مانند بسیاری از مهارتهای دیگر، نیازمند تمرین و تدقیق و رعایت بعضی نکات است. چند مورد از مهمترین نکات برای یادگیری تایپ سریع و ده انگشتی را در ادامه بیان میکنیم.
تمرین هوشیار
معمولا تایپیستهای حرفهای طبق عادت متون را تایپ میکنند و هوشیار نیستند. این مسئله باعث افزایش سرعت میشود اما از پیشرفت یادگیری جلوگیری میکند. و ممکن است بعد از مدتی نیاز به اعمال تغییرات هوشیارانه در روند عملکرد تایپ شما باشد. البته این امر اثرات مطلوبی دارد. به این ترتیب به یک برنامه ذهنی جدید تبدیل میشود.
حس و تصور
برای افزایش سرعت عملکرد در تایپ، باید راحت باشید و نقش یک مترجم حرفهای را بازی کنید. کاملا خودتان را در جایگاه یک مترجم حرفهای قرار دهید. حالات نشستن را رعایت کنید. مدل دستها را به ترتیب معین روی صفحه کلید قرار دهید. و سعی کنید حس و حالتان را عمیق تصور کنید و بروز دهید.
در واقع حس مثبتی که از این کار دریافت میکنید باعث استخراج الگوهایی به وسیله ضمیر ناخودآگاه میشود. به مرور این عملکرد ذهنی، نمود عینی پیدا میکند؛ البته در صورتی که خودتان برای حل این مسئله تلاش کنید. چون ناخودآگاه جایگاهی در ذهن دارد که با برنامه ریزی یاد میگیرد و در صورت آموزش درست، بازخورد مثبت و قابل توجهی خواهد داشت.
اشتباه آگاهانه
ضمیر ناخودآگاه هر چیزی را در ذهن تصور و احساس شود میپذیرد و قدرت تشخیص محتوای خوب و بد را ندارد. اگر اشتباهی در تایپ شما وجود دارد، بگذارید ناخودآگاه شما آن را حس کند و بشناسد. سپس عملکرد درست را جایگزین آن کنید. پس برای شروع تغییر باید خوب حس بگیرید و خودتان را در جایگاه فرضی تصور کنید تا ناخودآگاه این عملکرد را یاد بگیرد. با این روش سرعت تایپ شما به شکل محسوسی بهبود خواهد یافت.
وضعیت آلفا
یکی از راههای ارتباط با ناخودآگاه، ایجاد وضعیت آلفا است. در واقع وقتی ذهن متمرکز و خالی از افکار پراکنده میشود. بدنتان را ریلکس کنید و با تنفسهای عمیق شکمی به آرامش ذهن و جسمتان کمک کنید. با این کار ناخودآگاه شما فعال میشود و تمام چیزهایی را که تصور میکنید ضبط میکند.
از جزئیات غافل نشوید. ناخوداگاه برای واقعیت بخشیدن به تصور ذهنی شما به این جزئیات تصویری نیاز دارد. یکی از شرایطی که به راحتی میتوانید به ناخودآگاه وارد شوید این است که قبل از به خواب رفتن در حالتی که خوابآلوده( حالت خلسه) هستید، بدنتان را ریلکس کنید تا وارد وضعیت آلفا شوید، سپس تمام موارد مربوط به تایپ را از قبیل کیبورد و کلیدها در ذهنتان مجسم کنید.
کنترل خودآگاه
حواستان باشد که به ضمیر خودآگاه میدان ندهید. اگر مجال تحلیل و فکر کردن برای این ضمیر فراهم شود شما را محدود میکند، و باعث میشود فرآیند به ناخودآگاه واگذار نشود. به دلیل کند بودن ضمیر خودآگاه هر فعالیتی با محدود و کند شدن مواجه میشود. برای سرعت بخشیدن به این فرآیند نیاز نیست که روی نحوه تایپتان تمرکز و دقت کنید. سعی کنید آن را حس کنید که کار شما ریتم پیدا کند.
سایتهای رایگان برای تمرین تایپ سریع
سخن پایانی
ترجمیک، به همراه تیم مترجمان حرفهای از نظرات و پیشنهادات خوب شما استقبال میکند. اگر در زمینه ترجمه فعال هستید یا در این زمینه تحصیل کردهاید، میتوانید سایت ترجمه ما همکاری کنید.