راهکارهای ترجمه فایل‌های صوتی

چگونه فایل‌های صوتی را ترجمه کنیم؟

با وجود گسترش و لزوم فراگیری زبان دوم در میان افراد، ترجمه مهارتی تخصصی محسوب می‌شود که به تجربه و دانشی غنی نیاز دارد.

ترجمه متن‌ نسبتا آسان‌تر از ترجمه صوت است. در ترجمه صوت چون باید بر مهارت‌های شنیداری تکیه کرد و در واقع علاوه بر ترجمه باید مهارت‌های شنیداری خوبی هم داشت، کار سخت‌تر می‌شود.

اما با وجود همه این چالش‌ها، برای ترجمه صوت چه کنیم؟ برای آشنایی بیشتر با ترفند‌های ترجمه صوتی، این پست از سایت ترجمه تخصصی ترجمیک را مطالعه کنید.

مطالب مرتبط:

ترجمه همزمان (Simultaneous Interpretation) و اهمیت آن

آخرین به‌روزرسانی: ۱۴۰۳/۰۶/۰۵

اگر به خدمات همچون ترجمه همزمان و شفاهی نیاز دارید، می‌توانید روی کمک ترجمیک حساب کنید. در واقع ترجمیک به خدمات ترجمه همزمان و اعزام مترجم خود کمک می‌کند تا جلسات و کنفرانس‌های بین‌المللی شما به بهترین نحو ممکن انجام شود.

چگونه یک فایل صوتی را ترجمه کنیم؟

اگر مترجم هستید و مایلید که در مورد ترجمه فایل صوتی بدانید، با ترجمیک همراه شوید. شاید پس از خواندن این متن با تعداد زیادی مترجم باتجربه در ترجمیک همکار شدید. با این حال اگر هنوز انگیزه کافی برای شروع کار را ندارید، بهتر است به صفحه استخدام مترجم مراجعه کنید.

نکته مهم این است که مهارت شنیداری، مهارتی لحظه‌ای است و بدین ترتیب در ترجمه فایل‌های صوتی باید از معنی و مفهوم به سمت ساختار و شکل حرکت کنید.

استفاده از کلمات کلیدی و نرم‌افزارها برای ترجمه فایل صوتی
استفاده از کلمات کلیدی و استفاده از نرم‌افزارها راهکارهایی برای ترجمه فایل صوتی هستند.

ناگفته نماند که تعدادی مترجم مخصوص ترجمه ویس انگلیسی به فارسی هستند که به‌منظور ترجمه اطلاعات خاص و محرمانه در شرکت‌های به خصوصی فعالیت می‌کنند. این‌گونه مترجمان با تسلط کامل بر قدرت شنیداری(Listening) خود، به‌صورت مجزا یا با استفاده از نرم‌افزار‌های مخصوص به ترجمه می‌پردازند.

مطالب مرتبط:

چند تکنیک عالی برای ترجمه مقالات علمی

ترفند‌هایی برای ترجمه فایل صوتی

حال در این بخش ترفندهایی را معرفی می‌کنیم که با استفاده از آن‌ها با سهولت بیشتری از عهده ترجمه فایل‌های صوتی برخواهید آمد.

استفاده از برنامه‌های تبدیل گفتار به نوشتار

برنامه‌های مختلفی توسط برنامه‌نویسان برای تسهیل ترجمه فایل صوتی، از گفتار به نوشتار نوشته شده است. این اپلیکیشن‌ها به‌راحتی در موتور جست‌وجوی گوگل، با یک کلیک ساده قابل سرچ هستند. این برنامه‌ها به‌صورت قابلیت‌ها و کیفیت‌های مختلفی وجود دارند. از اپلیکیشن‌های ابتدایی(Basic) گرفته تا پیشرفته (Professional) که با توجه به میزان سختی کارتان می‌توانید از آن‌ها استفاده کنید.

این نرم‌‌افزار‌ها با تبدیل فایل صوتی به متن نوشتاری، سرعت ترجمه شما را افزایش می‌دهند. البته این اپ‌ها برای همه فایل‌های صوتی قابلیت خوبی ندارد. فقط برای موارد خاصی می‌توانید از آن‌ها کمک بگیرید که میزان خدمت ارائه‌دهنده بستگی به قابلیت و سطح کیفی آن دارد. از جمله این برنامه‌ها می‌توان به موارد زیر اشاره کرد.

iTranslate Translator & Dictionary

این برنامه صد زبان زنده دنیا را پوشش می‌دهد و از این نظر برای مسافرت‌های خارجی گزینه بسیار ایده‌آلی است. چراکه علاوه بر ترجمه دقیق و سریع صوت، به صورت آفلاین هم قابل استفاده است. برای دانلود نسخه اندروید و آیفون این برنامه کلیک کنید.

TripLingo

مسواک، حوله، دارو، پاسپورت و…! خب به نظر می‌رسد که همه وسایل ضروری برای سفر را برداشته‌اید. اما صبر کنید! هنوز یک چیز کم است: مترجم همراه! تعجب نکنید چراکه با نصب TripLingo انگار یک مترجم همزمان استخدام کرده‌اید و با خود به سفر برده‌اید. البته امکانات این مترجم همراه به همین جا محدود نمی‌شود. شما می‌توانید به کمک این ابزار درباره فرهنگ و آداب و رسوم کشور مقصدتان نیز اطلاعات خوبی به دست بیاورید. برای دانلود نسخه اندروید این ابزار کلیک کنید.

نکته: TripLingo نسخه آیفون ندارد.

معرفی لینگوتریپ

Instant Translator

اگر بیشتر روی قابلیت ترجمه متن و صوت تمرکز دارید و ویژگی‌های دیگری مثل رابط کاربری خیلی برایتان مهم نیست، همین حالا Instant Translator را دانلود کنید. این ابزار در نسخه اندروید و آیفون در دسترس است و در ترجمه متن و صوت، یک سر و گردن بهتر از همتایان خودش عمل می‌کند.

استفاده از کلمات کلیدی فایل صوتی برای دستیابی به متن

اگر فایل صوتی مربوط به یک سخنرانی مهم یا کنفرانس علمی است، راه‌حل خوبی برای پیداکردن آن به شما ارائه می‌دهیم. کافی است که نسبت به متن اطلاعات کلی داشته باشید.

با سرچ اسم شخص یا کنفرانس مربوطه ممکن است آن را در گوگل پیدا کنید. همچنین با استفاده از کلمات کلیدی(Keyword) می‌توانید در گوگل سرچ کنید و به متن آن فایل صوتی دسترسی پیدا کنید. اگر خوش‌اقبال باشید متن را پیدا خواهد کرد؛ وگرنه ممکن است خلاصه یا چکیده‌ای از متن را بیابید یا هیچ فایل متنی مربوط به کارتان را پیدا نکنید.

مثلاً یکی از سخنرانی‌های بزرگی که طرفدار زیادی دارد و فایل صوتی، ویدئویی و متن نوشتاری آن در گوگل موجود است،TED  نام دارد. افراد با جستجوی کلمات کلیدی مربوط به فایل درخواستی خود به‌راحتی می‌توانند به متن آن دست یابند.

تقویت مهارت شنیداری یا Listening Skill

افرادی که به ترجمه فایل صوتی می‌پردازند، از مهارت شنیداری خوبی برخوردارند. البته این مهارت به‌آسانی به دست نمی‌آید. فرد باید دانش لغات و توانایی تشخیص فونتیک یا تلفظ درست کلمه را به‌خوبی بلد باشد. یادگیری این مسئله ساده و زودبازده نیست، نیاز به ممارست و تمرین مهارت‌های مربوط به زبان دارد.

می‌توانید فایل‌های صوتی را به همراه متن تهیه و تمرین کنید تا قدرت شنیداری خود را تقویت کنید.

هرچه فایل‌های صوتی بیشتری گوش کنید، بهتر با کلمات و تلفظ آن‌ها آشنا می‌شوید. پس از مدتی توانایی‌تان برای ترجمه فایل صوتی بالا می‌رود. برای تمرین می‌توانید، یک فایل صوتی را انتخاب کرده و تمام چیز‌هایی را که می‌شنوید، بنویسید. در آخر متن خودتان را با متن اصلی مقایسه کنید.

تقویت مهارت شنیداری برای ترجمه صوتی

بعضی زبان‌ها مانند زبان انگلیسی که زبان مشترک کشور‌های زیادی است، با تلفظ ویژه آن ایالت بیان می‌شود. مثلاً نوع گویش و لهجه اصیل یک انگلیسی با یک آمریکایی، به‌طور کلی متفاوت است؛ اما در تلفظ بعضی کلمات، گویش مشترکی دارند.

پس در هنگام تمرین و گوش دادن به فایل صوتی به این مسئله دقت کنید تا در هنگام شنیدن دچار تشخیص اشتباه نشوید.

مطالب مرتبط:

تقویت مهارت لیسنینگ آزمون آیلتس با پادکست!

سخن پایانی

ترجمه فایل‌های صوتی، به سطح مهارت شنیداری بالایی نیاز دارد. این مهارت شنیداری با تمرین و تقویت توانایی درک مفهوم مسلط بر گفته‌ها، قابل دستیابی است.

اگر فایل شما ارزش خاصی دارد و باید موبه‌مو ترجمه شود، بهتر است آن را به یک مترجم متخصص در زمینه ترجمه فایل صوتی انگلیسی به فارسی بسپارید.

ترجمیک برای راحتی شما و صرفه‌جویی در وقت، خدماتی در تمام زمینه‌های ترجمه از جمله ترجمه فایل‌های صوتی، در حوزه‌های موردنظر شما ارائه می‌کند. شما می‌توانید برای ارسال سفارش ترجمه فایل صوتی به صفحه ثبت سفارش ترجمه وارد شوید و هزینه ترجمه را نیز از این لینک بررسی کنید.

برای بررسی سایر خدمات ترجمیک از جمله ترجمه کتاب و ویرایش نیتیو کلیک کنید. این خدمات توسط مجرب‌ترین مترجمان کشور انجام می‌شوند.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.