سالها کلاس زبان رفتهاید و حتی افتخار کسب نمره ۷ آیلتس را نیز در رزومه خود ثبت کردهاید؟ پس حتما فکر میکنید که آماده ورود به یک محیط انگلیسیزبان و پیدا کردن دوستان انگلیسی هستید. خب! خوشبختانه تا حد زیادی به این سطح از آمادگی دست پیدا کردهاید اما اگر کمی خوب فکر کنید میبینید که یک چیز مهم را از قلم انداختهاید: زبان محاوره اینترنتی!
بله درست شنیدید! استفاده از فضای مجازی و چت در این فضا، ادبیات خاصی میطلبد و علائم اختصاری مختلفی دارد. بنابراین اگر دوست دارید پا به پای دوستان انگلیسیزبانتان چت کنید و با محبوبترین علائم اختصاری انگلیسی آشنا شوید، در این مطلب با سایت ترجمه تخصصی فارسی به انگلیسی ترجمیک همراه باشید.
مطالب مرتبط:
ده مخفف انگلیسی پرکاربرد در نامهنگاری
در این مطلب خواهید خواند:
معروفترین مخففهای انگلیسی برای چت و استفاده در فضای مجازی در سال ۲۰۲۴
موارد زیر از محبوبترین و پرکاربردترین اختصاراتی هستند که در سال ۲۰۲۴ در فضای مجازی استفاده میشوند.
اختصار انگلیسی | عبارت کامل | معنی فارسی |
LOL |
Laughing out loud |
قهقهه |
ASAP |
As soon as possible |
در اسرع وقت |
FYI |
For your information |
برای اطلاع شما |
G2G |
Got to go |
باید رفت |
FB |
|
فیسبوک |
MSG |
Message |
پیام |
TTYL |
Talk to you later |
بعدا باهاتون صحبت میکنم |
HIFW |
How I feel when |
احساسی که دارم (این یکی از رایجترین مخففها در میمها و گیفهای خندهدار و طعنهآمیز است.) |
TFW |
That feeling when |
احساسم زمانی که… (این مخفف اغلب در عنوان تصاویر میم استفاده میشود) |
MFW |
My face when |
قیافم وقتی که… |
MRW |
My reaction when |
واکنش من وقتی که… |
IFYP |
I feel your pain |
میفهمم چه احساسی دارید/درکتون میکنم |
TNTL |
Trying not to laugh |
سعی میکنم نخندم! |
JK |
Just kidding |
شوخی کردم |
IDC |
I don’t care |
اهمیت نمیدم |
ILY |
I love you |
دوستت دارم |
IMU |
I miss you |
دلم برات تنگ شده |
ADIH |
Another day in hell |
یک روز دیگر در جهنم |
ZZZ |
Sleeping, bored, tired |
خوابالو، بیحوصله، خسته |
WYWH |
Wish you were here |
کاش اینجا بودی |
TIME |
Tears in my eyes |
اشک در چشمانم حلقه زد |
BAE |
Before anyone else |
پیش از هر کس دیگری (از این مخفف برای اشاره به کسی بیشتر از همه به او اهمیت میدهید استفاده کنید) |
SSDD |
Same stuff, different day |
چیزهای مشابه، روز متفاوت |
|
Crying |
گریه کردن |
FIMH |
Forever in my heart |
برای همیشه در قلب من |
BSAAW |
Big smile and a wink |
لبخند بزرگ و چشمک |
BWL |
Bursting with laughter |
از خنده ترکیدن |
BFF |
Best friends forever |
بهترین دوستان برای همیشه |
CSL |
Can’t stop laughing |
نمیتونم جلوی خندهام رو بگیرم |
علائم اختصاری برای بیان نظرات و واکنش نشان دادن
علامت اختصاری | عبارت کامل | معنی فارسی |
IMHO |
In my humble opinion |
به نظر متواضعانه من |
OMDB |
Over my dead body |
مگه این که از رو نعش من رد شی! |
POV |
Point of View |
نقطه نظر |
TBH |
To be honest |
صادقانه بگویم |
FTW |
For the win |
برای برد (این مخفف و مورد بعدی، از جمله اختصارات اینترنتی هستند که به چیزی با بهترین کیفیت یا کیفیتی پایین اشاره میکنند.) |
FTL |
For the loss |
برای باخت |
YNK |
You never know |
شما هرگز نمیدانید |
SMH |
Shaking my head |
سرم را تکان میدهم |
علائم اختصاری برای واکنش به چیزی احمقانه، ترسناک، ناعادلانه و…
علامت اختصاری | عبارت کامل | معنی فارسی |
SRSLY |
Seriously |
جدی؟ |
YGTR |
You got that right |
درست متوجه شدید |
GMTA |
Great minds think alike | آدمهای خوشفکر مثل هم فکر میکنند (این مخفف را با GMAT اشتباه نگیرید) |
AYMM |
Are you my mother? |
مگه مادرمی؟! |
CWOT |
Complete waste of time |
حیفِ وقت! |
علائم اختصاری برای سلب مسئولیت
علامت اختصاری | عبارت کامل | معنی فارسی |
AFAIK |
As far as I know |
تا جایی که میدونم |
AFAIR |
As far as I remember |
تا جایی که به خاطر میآورم |
AFAIC |
As far as I’m concerned |
تا جایی که به من مربوط میشود |
ASL |
Age, sex, location |
سن، جنس، محل زندگی (معادل «اصل» در زبان فارسی، این مخفف بیشتر در چت استفاده میشود |
AAMOF |
As a matter of fact |
در واقع |
YMMV |
Your mileage may vary |
مسافت پیموده شده شما ممکن است متفاوت باشد |
IIRC |
If I remember correctly |
اگر درست یادم باشد |
DM |
Direct message |
پیام مستقیم |
AFAICT |
As far as I can tell |
تا جایی که میتوانم بگویم |
TL;DR |
Too long; didn’t read |
خیلی طولانی است؛ خوانده نشد |
علائم اختصاری برای جلب توجه
علامت اختصاری |
عبارت کامل |
معنی فارسی |
IRL |
In real life |
در زندگی واقعی |
TIL |
Today I learned |
امروز یاد گرفتم |
SOML |
Story of my life |
داستان زندگی من |
EMBM |
Early morning business meeting |
جلسه کاری صبح زود |
J4F |
Just for fun |
فقط برای سرگرمی |
JSYK |
Just so you know |
فقط برای این که بدانید |
FAWC |
For anyone who cares |
برای هر کسی که اهمیت میدهد |
RLRT |
Real life retweet |
بازتوییت واقعی |
OH |
Overheard |
استراق سمع |
WUZUP |
What’s up? |
چه خبر؟ |
CS |
Career suicide |
خودکشی شغلی |
DWH |
During work hours |
در ساعات کاری |
علائم اختصاری برای اعلام وضعیت، بیان آرزوها، احوالپرسی و پایان مکالمه
علامت اختصاری | عبارت کامل | معنی فارسی |
OMW |
On my way |
در راهم |
GRATZ |
Congratulations |
تبریک میگویم |
GL |
Good luck |
موفق باشید |
IDK |
I don’t know |
من نمیدانم |
TTYL |
Talk to you later |
بعدا با شما صحبت میکنم |
BRB |
Be right back |
بلافاصله برگرد |
W8 |
Wait |
صبر کنید |
NFS |
Not for sale |
برای فروش نیست |
B4N |
Bye for now |
فعلا خداحافظ |
BBIAS |
Be back in a sec |
سریع برگرد |
RUOK |
Are you OK? |
حالت خوبه؟ |
CYT |
See you tomorrow |
فردا میبینمت. |
DBMIB |
Don’t bother me I’m busy |
اذیتم نکن سرم شلوغه |
DM |
Direct message |
پیام مستقیم |
GFN |
Gone for now |
فعلا رفته |
AFK |
Away from keyboard |
دور از کیبورد (در بازیهای آنلاین چندنفره، وقتی بازیکنی میخواهد چند ثانیه از پشت سیستم کنار برود از این مخفف استفاده میکند.) |
علائم اختصاری برای هشدار و توصیه
علامت اختصاری |
عبارت کامل |
معنی فارسی |
NSFW |
Not safe for work |
برای کار بیخطر نیست (به محتواهایی که از نظر اخلاقی مناسب نیستند اشاره دارد.) |
NSFL |
Not safe for life |
نامناسب برای زندگی روزمره (اشاره به محتوایی تهوعآور یا آزاردهنده دارد که ممکن است از نظر روانی برای افراد مناسب نباشد.) |
SFW |
Safe for work |
ایمن برای کار |
GRAS |
Generally recognized as safe |
به طور کلی این مخفف به عنوان ایمن شناخته میشود. |
NBD |
Not big deal |
چیز مهمی نیست. |
OC |
Original content |
محتوای اصلی |
۴AO |
For adults only |
فقط برای بزرگسالان |
OP |
Original poster |
انتشاردهنده اصلی (به کسی اشاره دارد که برای اولین بار چیزی را منتشر کرده) |
PPL |
People |
مردم |
ICYMI |
In case you missed it |
اگر آن را از دست دادید |
JIC |
Just in case |
فقط در موردِ |
NAGI |
Not a good idea |
ایده خوبی نیست |
GOI |
Get over it |
از آن عبور کنید |
AYOR |
At your own risk |
با مسئولیت خود شما |
DIY |
Do it yourself |
این کار را خودتان انجام دهید |
E123 |
Easy as one, two, three |
بهراحتی آب خوردن |
GAHOY |
Get a hold of yourself |
خودت را کنترل کن. |
علائم اختصاری برای درخواست کمک از یک دوست یا سوال کردن
علامت اختصاری |
عبارت کامل |
معنی فارسی |
TMB |
Tweet me back |
من را توییت کنید. |
WTPA |
Where is the party at? |
مهمانی کجاست؟ |
DAE |
Does anyone else? |
آیا کس دیگری هم هست؟ |
PRT |
Please retweet |
لطفا بازتوییت کنید. |
PTB |
Please text back |
لطفا پیامک ارسال کنید. |
TIA |
Thanks in advance |
پیشاپیش متشکرم. |
BUMP |
Bring up my post |
پست من را بیاورید. |
سخن پایانی
در این مطلب با پرکاربردترین اختصارات انگلیسی آشنا شدیم. این اختصارات بیشتر برای استفاده در فضای مجازی، چت و ارسال پیامک استفاده میشوند و نیازی به توضیح نیست که در نوشتههای آکادمیک جایی ندارند. بنابراین حین ترجمه تخصصی فارسی به انگلیسی یا باالعکس از این اختصارات استفاده نکنید.
خدمات سایت ترجمه ترجمیک، تنوع زیادی دارد و شامل تولید محتوا به انگلیسی نیز میشود. این خدمات به صورت کاملا سئوشده ارائه میشود.
شما میتوانید به صورت فریلنسری با سایت ترجمه مقاله همکاری کنید. کافیست رزومه خود را به صفحه استخدام مترجم ارسال کنید.
2 دیدگاه در «با سایت ترجمه ترجمیک با پرکاربردترین مخففهای انگلیسی آشنا شوید!»