بسیاری از ما بخش زیادی از مهارت اسپیکینگمان را مدیون تماشای فیلمها و سریالها هستیم و با اصطلاحات و عباراتی که از این طریق یاد گرفتهایم، گلیممان را از آب بیرون میکشیم! اما وقتی نوبت به نوشتن یک متن انگلیسی میرسد، همه چیز تغییر میکند؛ به خصوص زمانی که متن، رسمی باشد و رعایت نکات گرامری در آن اهمیت داشته باشد.
انواع جمله، یکی از مهمترین مباحث گرامری بوده و آشنایی با آن برای نوشتن متون بیعیب و نقص ضروری است. به عنوان مثال همانطورکه جملات فارسی انواع گوناگونی (امری، خبری، سوالی و…) دارند، جملات انگلیسی نیز به انواع مختلفی تقسیم میشوند.
در این مطلب از سایت ترجمه تخصصی فارسی به انگلیسی ترجمیک با انواع جمله آشنا میشویم و با بررسی مثالهای کاربردی، برای استفاده از آنها آماده میشویم.
مطالب مرتبط:
آموزش چهار عمل اصلی ریاضی به زبان انگلیسی
در این مطلب خواهید خواند:
جملات انگلیسی بر اساس کاربرد به چه انواعی تقسیم میشوند؟
به طور کلی میتوان جملات را بر اساس کاربرد و ساختار، طبقهبندی کرد. در این قسمت به بررسی انواع جمله بر حسب کاربرد میپردازیم.
جملات خبری (Declarative sentences)
جمله خبری جملهای است که:
- اعلامکننده یک خبر است.
- توضیحی را ارائه میدهد.
- یک یا چند واقعیت را منتقل میکند.
جملات خبری جزء رایجترین جملات انگلیسی هستند و کاربرد گستردهای دارند. حتما توجه داشته باشید که این جملات با علامت نگارشی «نقطه» به اتمام میرساند.
I forgot to wear a hat today.
امروز یادم رفت کلاه بپوشم.
Your pizza is doughy because you didn’t cook it long enough.
پیتزای شما کمی نرم است چون به اندازه کافی آن را نپختهاید.
Spiders and crabs are both members of the arthropod family.
عنکبوتها و خرچنگها هر دو از خانواده بندپایان هستند.
جملات پرسشی (Interrogative sentences)
جملات سوالی همانطورکه از نامشان پیداست، حامل یک پرسش هستند. به عنوان مثال:
How many pet iguanas do you have?
چند ایگوانای خانگی دارید؟
May I sit here?
ممکنه من اینجا بنشینم؟
Aren’t there enough umbrellas to go around?
آیا برای بیرون رفتن چتر کافی داریم؟
یکی از ویژگیهای جملات پرسشی این است که معمولا با ضمایر یا افعال کمکی شروع میشوند. با این حال، در زبان محاورهای میتوانید جملات پرسشی را با فاعل نیز شروع کنید.
He went there again?
دوباره رفت اونجا؟
Rats can’t swim, right?
موشها نمی توانند شنا کنند، درست است؟
جملات تعجبی (Exclamatory sentences)
همانطورکه جملات استفهامی با علامت سوال به پایان میرسند، جملات تعجبی به علامت تعجب ختم میشوند. این جملات بیانگر احساسات شدید هستند و اغلب برای احوالپرسی، هشدار یا فریادهای دستهجمعی به کار میروند. به مثالهای زیر توجه کنید.
Hey!
سلام!
High voltage! Do not touch!
ولتاژ بالا! دست نزن!
This is Sparta!
این اسپارتا است!
همانطورکه دیدید، تنها تفاوت جملات تعجبی و خبری در نشانهگذاری آنهاست. (جملات خبری به نقطه و جملات تعجبی به علامت تعجب ختم میشوند.) البته این نشانهگذاری، تفاوت زیادی در معنی جمله ایجاد میکند. به عنوان مثال به جملات زیر دقت کنید.
It’s snowing.
برف میبارد.
It’s snowing!
برف میبارد!
جمله اول صرفا حامل یک خبر است و هیچ احساس و هیجانی ندارد. در نقطه مقابل جمله دوم هیجان و ذوق گویند از بارش برف را میرساند.
جملات امری (Imperative sentences)
در جملات امری، شنونده را ملزم به انجام یک توصیه یا دستور میکنیم. همچنین بسته به فوریت این توصیه یا دستور، میتوانیم از علامت تعجب با نقطه استفاده کنیم. جملات زیر مثالهایی از جملات امری هستند.
Get off my lawn!
از زمین من برو بیرون!
After the timer dings, take the cookies out of the oven.
بعد از به صدا درآمدن زنگ تایمر، شیرینیها را از فر خارج کنید.
Always pack an extra pair of socks.
همیشه یک جفت جوراب اضافه داشته باشید.
نکته: در جملات امری، فاعل بهکل حذف میشود.
جملات شرطی (Conditional sentences)
همه انواع جملاتی که تا اینجا بررسی کردیم، ساده و قابل درک بودند. اما جملات شرطی قدری پیچیده هستند پس ابتدا مثال فارسی زیر را در نظر بگیرید.
اگر در هوای سرد بیرون بروید، سرما میخورید.
این، یک جمله شرطی فارسی است که «در هوای سرد بیرون رفتن» را شرط «سرما خوردن» میداند. چنین جملاتی در زبان انگلیسی نیز وجود دارند و طبق ساختار زیر نوشته میشوند.
بند شرطی (که معمولاً به عنوان if-clause شناخته می شود) + پیامد آن.
به مثال زیر توجه کنید.
if you eat ice cream too fast, you get brain freeze.
اگر بستنی را خیلی سریع بخورید، سرتان یخ میزند.
مطالب مرتبط:
آموزش جملات شرطی (Conditional Sentences)
جملات انگلیسی بر اساس ساختار به چه انواعی تقسیم میشوند؟
گفتیم که میتوان جملات را بر اساس ساختار نیز طبقهبندی کرد. بر این اساس جملات به چند دسته ساده، مرکب، پیچیده و مرکب پیچیده تقسیم میشوند. دقت کنید که هر یک از انواع جمله که تا اینجا مورد بحث قرار گرفتند، میتوانند در این سه دسته نیز قرار بگیرند.
جملات ساده (Simple sentences)
جملات ساده، ابتداییترین نوع جملات در زبان انگلیسی هستند. این جملات فقط شامل یک بند مستقل هستند و از یک فعل و یک فاعل تشکیل میشوند. چند نمونه از جملات ساده عبارتند از:
How are you?
حالتان چطور است؟ (جملات ساده پرسشی)
She built a garden.
او یک باغ ساخت. (جمله ساده خبری)
We found some food.
کمی غذا پیدا کردیم. (جمله ساده خبری)
جملات مرکب (Complex sentences)
جملات مرکب در نقطه مقابل جملات ساده قرار دارند و شامل یک بند مستقل و حداقل یک بند وابسته هستند. توجه داشته باشید که بند مستقل، دارای یک معنای مستقل است و میتواند بهتنهایی یک جمله کامل باشد. این در حالی است که بند وابسته، برای تکمیل معنی خود به بند مستقل متکی است.
نکته دیگر این است که بند وابسته بعد از کلمه ربط (whenever, although, since, while, and before) یا قبل از کاما ظاهر میشود.
Before you enter my house, take off your shoes.
قبل از اینکه وارد خانه من شوی، کفشهایت را در بیاور. (جمله مرکب امری)
Matt plays six different instruments, yet never performs in public.
مت شش ساز مختلف مینوازد، اما هرگز در ملاء عام اجرا نمیکند. (جمله مرکب خبری)
جملات پیچیده (Compound sentences)
جملات پیچیده، از دو یا چند بند مستقل تشکیل میشوند. در این نوع جملات، بندها با ویرگول، حرف ربط هماهنگکننده یا نقطه ویرگول از هم جدا میشوند.
I was thirsty, so I drank water.
تشنه بودم پس آب خوردم.
She searched through her entire closet; she could not find her denim jacket.
کل کمدش را جست و جو کرد ولی نتوانست کت جین خود را پیدا کند.
نکته: چگونه جملات پیچیده را تشخیص دهیم؟ کافیست نقطه ویرگول، ویرگول یا حرف ربط را با نقطه عوض کنید. اگر با این کار به دو جمله مجزا و کامل رسیدید، پس یک جمله پیچیده دارید.
جملات پیچیده-مرکب (Compound-complex sentences)
جملاتی که دارای دو یا چند بند مستقل و حداقل یک بند وابسته باشند، پیچیده_مرکب نام دارند. این جملات طولانی هستند و اطلاعات زیادی را به هم مرتبط میکنند.
I needed a new computer, so I got a laptop because they’re portable.
من به یک کامپیوتر جدید نیاز داشتم، پس یک لپ تاپ خریدم چراکه آنها قابلحمل هستند.
The students were excited; they could go home early because of the power outage.
دانش آموزان هیجانزده بودند چراکه میتوانستند به علت قطع برق زودتر به خانه بروند.
سخن پایانی
در این مطلب با انواع جمله در زبان انگلیسی آشنا شدیم و میتوانیم علاوه بر جملهسازیهای دقیقتر و بهتر، نوشتههای انگلیسی را نیز بهتر درک کنیم. شما هم سعی کنید به کمک نکاتی که آموختید چند جمله انگلیسی را روی کاغذ بیاورید و در کامنتها با ما در میان بگذارید.
مترجمان ترجمیک ضمن آشنایی کامل با همه مباحث گرامر انگلیسی، ترجمه مقالات انگلیسی شما را با بالاترین کیفیت انجام میدهند. برای استفاده از این خدمات کلیک کنید.
شما هم میتوانید با ارسال رزومه و شرکت در آزمونهای ما، به جمع مترجمان ترجمیک بپیوندید. برای بررسی جزئیات بیشتر به صفحه استخدام مترجم مراجعه کنید.
یک دیدگاه در «آموزش کامل انواع جمله در زبان انگلیسی»;