با دنیای ویراستاری آشنا شوید!

ویرایش متون از جمله دلایلی است که باعث ارزشمندتر شدن نوشته‌ها می‌شود. شما با ویرایش متن‌ها می‌توانید ایرادات خود را برطرف کنید و متن بهتری ارائه دهید. ویرایش عبارت است از آماده‌سازی متن برای انتشار. شما با ویراستاری متن، نوشته‌ای…

۹ نکته کاربردی برای مترجمان تازه‌کار

در تمامی مشاغل افزایش آگاهی و کسب تجربه، یکی از راه‌های افزایش درآمد و پیشرفت است. شغل مترجمی نیز از این قائده مستثنی نیست. اگر به‌تازگی وارد دنیای ترجمه شده‌اید، استفاده از تجربیات مترجمان کارکشته روند رشد و پیشرفت شما…

بررسی چالش‌های ترجمه ادبی

چالش‌های ترجمه ادبی برای مترجمان

فرایند ترجمه مخصوصا ترجمه متون ادبی و داستانی، بسیار هیجان‌انگیز و جالب است. برای ترجمه اسناد قانونی یا دفترچه‌های راهنما شما نیاز به خلاقیت خاصی ندارید. در این‌گونه ترجمه‌ها، شما باید به دانش ترجمه تخصصی مسلط باشید. ترجمه ادبی، با…

آموزش ترجمه

چگونه و با چه روشی یک مترجم موفق بشوم؟

با وجود نرم‌افزارهای مختلف و ابزار ترجمه، هم‌چنان ترجمه تخصصی شیوا نیاز به فردی متخصص دارد. ارائه ترجمه باکیفیت کار آسانی نیست و به سال‌ها آموزش ترجمه و دانش فنی نیاز دارد. هم‌چنین ترجمه متون تخصصی به وسیله نرم‌افزارها همیشه…

مصاحبه با هومن پناهنده

مصاحبه با هومن پناهنده، مترجم و ویراستار برجسته کشور

یکی از راه‌های پیشرفت در هر شغل و تخصصی، گرفتن رهنمود از بزرگان آن حرفه، مهارت و علم است. زمینه‌های ترجمه همانند ترجمه تخصصی، ترججمه کتاب، ترجمه مقاله و … نیز از این قاعده خارج نیست. در همین راستا، ترجمیک…

ترجمه باکیفیت

چگونه از کیفیت ترجمه کتاب مطمئن شویم؟

همین‌که شروع به خواندن این مقاله کرده‌اید نشان می‌دهد که موضوع تشخیص یک ترجمه خوب و کیفیت ترجمه کتاب جزو دغدغه‌های ذهنی شما بوده است؛ اما باید توجه داشته باشید که تشخیص ترجمه باکیفیت کار ساده‌ای نیست. درصورتی‌که علاقه‌مند به…

کانال تلگرام ترجمه

کانال‌های ترجمه تلگرام مفید برای مترجمان و اهل زبان

فناوری امروزی سرعت یادگیری مهارت و شناخت نقطه‌ضعف‌های شغلی افراد را بسیار افزایش داده است. یکی از راه‌های افزایش دانش نسبت به حوزه شغلی یا تحصیلی خود، استفاده از شبکه‌های اجتماعی است. کانال‌ها و صفحات مجازی در حوزه ترجمه و…

یک مترجم کتاب چه ویژگی‌هایی باید داشته باشد؟

مترجم باعث می‌شود تا یک پیام از زبانی به زبان دیگر منتقل شود. در این میان، یک مترجم ماهر باید به شکلی این مفاهیم را انتقال ‌دهد، که خللی در آن وارد نشده و ارزش متن اصلی حفظ شود. در…

تکنیک‌ها و روش‌های ترجمه تخصصی مقاله

رویای درس خواندن در بهترین دانشگاه‌های جهان بخش مهمی از آرزوهای دوران دانشجویی بسیاری از دانشجویان بوده است. اگر علاقه مند به تحصیل در دانشگاه‌های برتر جهان و اخذ ویزای تحصیلی هستید، تا پایان این مقاله با ما همراه باشید.…

بررسی جامع از انواع سرقت علمی و ادبی در مقالات پژوهشی

بزرگان گفته‌اند: «پیش از آنکه به حساب تان رسیدگی کنند، حساب و کتاب امور خود را انجام دهید». شاید بپرسید این جمله چه ارتباطی به یک محقق دانشگاهی و علمی دارد. خوب پاسخ روشن است؛ اگر یک محقق آکادمیک، در…