ترجمه مقالات علمی به معنای برگردان متون علمی محققان از یک زبان به زبان دیگر است. بنابراین، مترجم این متون باید از تخصصهای خاصی برخوردار باشد: هم به ساختار و کلمات زبان مبدا و مقصد آشنایی کافی داشته باشد و…

دنیای ترجمه، ویراستاری و تولید محتوا همراه با ترجمیک
ترجمه مقالات علمی به معنای برگردان متون علمی محققان از یک زبان به زبان دیگر است. بنابراین، مترجم این متون باید از تخصصهای خاصی برخوردار باشد: هم به ساختار و کلمات زبان مبدا و مقصد آشنایی کافی داشته باشد و…
موسسه انتشاراتی الزویر Elsevier یکی از بزرگترین موسسات نشر کتب و نشریات علمی در جهان است که تعداد بسیار زیادی از مجلات و کتابهای علمی تخصصی در زمینههای مختلف منتشر میکند. اگر اهل دانشگاه و تحصیلات تکمیلی باشید، حتما مقالات…
آیا تا به حال برایتان پیش آمده که ماهها وقت صرف نگارش یک مقاله علمی کرده باشید، اما پس از ارسال به مجله، با ایمیلی مواجه شوید که خبر از رد شدن مقالهتان میدهد؟ اگر چنین تجربهای داشتهاید، قطعاً میدانید…
در دنیایی که انواع و اقسام سبکهای رفرنسدهی (از APA گرفته تا Vancouver) وجود دارد و هر ژورنال از یک سبک خاص تبعیت میکند، مدیریت مراجع و منابع کار طاقت فرسایی به نظر میرسد. برای نگارش و ترجمه مقاله شما…
مقدمه: ۸ مهر هر سال، روز جهانی مترجم است. در همین راستا، امسال پای صحبت یکی از مترجمان زبده و باسابقه ترجمیک نشستهایم تا قدری در مورد ترجمه و مترجم سخن بگوییم. خانم هنگامه خدابنده از مترجمان متعهد، خوشقول، پرکار…
حتما ماجرای ادعاهای جدید نتانیاهو رو تو سازمان ملل شنیدید! ادعاهایی از قبیل سایت اتمی ایران در #تورقوزآباد که در نزدیکی محله قالیشویی واقع شده 🙂 جدا از این که دشمنی اسرائیل و به ویژه نخست وزیر بیخرد فعلی اون…
نرمافزار اکسل یکی از مهمترین نرم افزارهای شرکت مایکروسافت است. این نرمافزار هماکنون در مباحث مهم ریاضی و مدل سازی، آمار و محاسبات، فرمولنویسی ، پرسشنامه، رسم نمودار، جدول و … از نظر کارایی و سهولت استفاده حرف اول را…
اگر مهارتی دارید و دوست دارید که آن را به دیگران آموزش دهید، اگر به دنبال کاری جذاب برای اوقات فراغت میگردید و اگر تمام این موارد را با هم میخواهید، فرصت کسب درآمد از انتشار ویدئو در آپارات، نماشا…
هیچ مترجم حرفهای نمیتواند ادعا کند که تکنیکهای دیگری برای بالا بردن کیفیت ترجمه مقاله و یا بهینه کردن فرآیند ترجمه سراغ ندارد. در ترجمهی مقالات علمی، مترجم باید به طور پیوسته در حال یادگیری باشد. موارد آموزشی که در…
اگر به مسئله آموزش، مدرسه، دانشگاه و تحصیلات نگاه کنیم، تقریبا میتوان گفت روشی که تا همین چندسال قبل در اقصی نقاط دنیا حاکم بود، در طی قرون متوالی تغییری نکرده بود. اما از ۱۰ سال پیش تا کنون این…