برای ترجمه مدارک تحصیلی دانشگاه آزاد چگونه باید اقدام کنیم؟ ترجمه مدارک تحصیلی، یکی از رایجترین تقاضاها در ترجمه رسمی است. اگر به ترجمه رسمی مدارک تحصیلی خود نیاز دارید، باید اصل دانشنامه تحصیلی خود را تهیه کنید و آن…
دنیای ترجمه، ویراستاری و تولید محتوا همراه با ترجمیک
برای ترجمه مدارک تحصیلی دانشگاه آزاد چگونه باید اقدام کنیم؟ ترجمه مدارک تحصیلی، یکی از رایجترین تقاضاها در ترجمه رسمی است. اگر به ترجمه رسمی مدارک تحصیلی خود نیاز دارید، باید اصل دانشنامه تحصیلی خود را تهیه کنید و آن…
چگونه برای ترجمه رسمی مدارک و ریزنمرات دیپلم و پیشدانشگاهی اقدام کنیم؟ از مدارک رایج که افراد برای ترجمه رسمی آنها اقدام میکنند، مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی و ریزنمرات آنها است. قبل از ترجمه رسمی این مدارک چه در…
ترجمه رسمی مدارک تحصیلی، یکی از مهمترین اقداماتی است که برای اخذ ویزای تحصیلی و تحصیل در خارج از کشور، باید انجام دهید. برای ترجمه رسمی مدارک تحصیلی خود، ابتدا برای دریافت دانشنامه خود باید اقدام کنید. پس از دریافت…
اگر قصد سفر یا تحصیل در خارج از کشور را داشته باشید، احتمالا با واژه ترجمه رسمی مدارک آشنا هستید. ترجمه رسمی نوعی از ترجمه است که توسط مترجمان رسمی قوه قضائیه انجام میشود. ترجمه رسمی مدارک موردقبول سفارتخانهها، دانشگاهها…
طی سالهای اخیر، دریافت کد رهگیری از سامانه میخک، به یکی از مراحل اخذ تاییدات وزارت امور خارجه تبدیل شده است. در واقع بدون داشتن این کد، امکان اخذ تاییدات برای شما وجود نخواهد داشت. از سوی دیگر، بسیاری از…
تهیه ترجمه رسمی مدارک یکی از مهمترین گامهایی است که برای انجام مواردی مانند ادامه تحصیل در خارج از کشور، کار و اقامت در کشورهای خارجی و … باید بردارید. ترجمه رسمی برای مدارک مختلفی مانند شناسنامه، اسناد ازدواج و…
همه ما با دردسرها و مسیر طولانی فرایندهای اداری آشنا هستیم. فرایندی که گاهی چندماه هم طول میکشد. گاهی مواقع نیاز داریم که از مدارکمان کپیهایی تهیه کنیم که قانونی نیز باشند. در این مواقع استفاده از مدارک کپی برابر…
تصور کنید که قصد تحصیل در یکی از دانشگاههای معتبر در خارج از کشور را دارید. در این حالت شما باید اقداماتی را انجام دهید. برای مثال ترجمه مدارک تحصیلی خود را تهیه کنید و آن را برای سفارتخانه و…
ترجمه رسمی واژهای نامآشنا برای افرادی است که قصد تحصیل، مهاجرت یا کار در کشورهای خارجی را دارند. به هر ترجمهای، ترجمه رسمی گفته نمیشود. ترجمه رسمی به نوعی ترجمه اطلاق میشود که توسط مترجمان رسمی قوه قضاییه انجام میشود.…
اگر شما هم قصد تحصیل یا کار در خارج از کشور را دارید، احتمالا با واژه ترجمه رسمی آشنا هستید. ترجمه رسمی یکی از انواع ترجمه است که افراد بسیاری به آن نیاز پیدا میکنند. ترجمه رسمی نوعی ترجمه است…