since و for یکی از بحثبرانگیزترین مباحث دستور زبان انگلیسی را به خود اختصاص میدهد. چراکه این حروف اضافه، هر دو برای صحبت درباره مدت زمان انجام کارها استفاده میشوند و تفاوت ظریفی دارند. در واقع since برای اشاره به یک نقطه زمانی خاص کاربرد دارد و for روی بازههای زمانی تاکید دارد. برای درک بیشتر موضوع، به مثالهای زیر توجه کنید:
My mother allowed me to play for two hours, as I was studying since morning.
مادرم به من اجازه داد دو ساعت بازی کنم، چون از صبح درس میخواندم.
I talked to my best friend for two hours yesterday, because we had not talked since we have left school.
دیروز دو ساعت با بهترین دوستم صحبت کردم، چون از زمانی که مدرسه را ترک کرده بودیم، صحبت نکرده بودیم.
Peter has not met his parents since he has got a job in tehran. So, he is going for a week to meet them.
پیتر از زمانی که در تهران شغل پیدا کرده است، پدر و مادرش را ملاقات نکرده است. بنابراین، او یک هفته به ملاقات آنها میرود.
احتمالا در این مثالها متوجه شدید که since به زمان شروع دوره، اتفاق یا حالت خاصی اشاره میکند. این در حالی است که for مدت زمان انجام کارها را بیان میکند. در این مطلب با ما همراه باشید تا کاربرد و تفاوت since و for را دقیقتر بررسی کنیم. اگر در حال آموزش آیلتس هستید، این مطلب برای شما نوشته شده است.
مطالب مرتبط:
بررسی کامل تفاوتها و کاربردهای Who و Whom
در این مطلب خواهید خواند:
جدول مقایسه since و for
For | Since | |
معنی |
یک حرف اضافه برای صحبت درباره مدت زمان انجام کارها است و در زبان فارسی میتواند به عنوان معادل «برای» در نظر گرفته شود. |
یک حرف اضافه برای اشاره به یک نقطه زمانی خاص که به آغاز یک اتفاق، عمل یا حالت دلالت دارد، استفاده میشود و در زبان فارسی میتواند معادل «از» باشد. |
اشاره به |
اشاره به بازه زمانی خاصی دارد. |
اشاره به یک زمان خاص دارد. |
زمان |
با تمام ساختارهای زمانی دستور زبان استفاده میشود. |
فقط با گذشته و حال کامل استفاده میشود. |
مثال | She has moved to Delhi for seven years او ۷ سال است که به دهلی نقل مکان کرده است. (بازه زمانی: ۷ سال) The old lady waited for ages for her son to arrive خانم مسن سالها صبر کرد تا پسرش برسد. (بازه زمانی: سالها) I haven’t seen my best friend for a decade یک دهه است که بهترین دوستم را ندیدهام. (بازه زمانی: یک دهه) | She has moved to Delhi since 2011 او از سال ۲۰۱۱ به دهلی نقل مکان کرده است. (زمان خاص: ۲۰۱۱) The old lady has been waiting for her son since 1990 خانم مسن از سال ۱۹۹۰ منتظر پسرش بود. (زمان خاص: ۱۹۹۰) I haven’t seen my best friend since I left the college از وقتی دانشگاه را رها کردم، بهترین دوستم را ندیدهام. (زمان خاص: از وقتی دانشگاه را رها کرده.) |
موارد کاربرد For
For یکی از حروف اضافه پرکاربرد زبان انگلیسی است. یکی از کاربردهای این حرف اضافه، برای اشاره به مدت زمانی است که یک رویداد یا حالت روحی خاص، به طول انجامیده است. حال اجازه دهید همه کاربردهای for را با نکات و مثالهای زیر جمعبندی کنیم.
نشان دادن دوره زمانی
I am waiting for the Project guide for an hour.
یک ساعت است که منتظر راهنمای پروژه هستم.
My uncle lived for 50 years.
عموی من ۵۰ سال زندگی کرد.
I lived in Tehran for two years.
من ۲ سال در تهران زندگی کردم.
The offer is available for four days.
این پیشنهاد برای ۴ روز موجود است.
Mary talks to her fiance for two hours daily.
ماری، هر روز ۲ ساعت با نامزدش صحبت میکند.
Could you please wait for a moment?
میشه لطفا یک لحظه منتظر بمونید؟
The train stopped for a few minutes at Tarasht station.
قطار برای چند دقیقه در ایستگاه طرشت توقف کرد.
The children played in the park for an hour.
بچهها یک ساعت در پارک بازی کردند.
It rained continuously for a week.
یک هفته پشت سر هم باران بارید.
نشان دادن هدف
These are sample dresses not for sale.
این نمونه لباسها برای فروش نیستند.
نشان دادن مالکیت
There is a mail for you.
این نامه برای شما است.
اشاره به دلیل چیزی
Jammu & Kashmir is famous for its natural beauty.
جامو و کشمیر به دلیل زیبایی طبیعی خود مشهور است.
Arundhati Roy is well known for her novel ‘The God of Small Things.”
آرونداتی روی با رمان «خدای چیزهای کوچک» شناخته شده است.
معادل عبارت «به جای»
He purchased a new bike for his old one.
او به جای دوچرخه قدیمیاش دوچرخه جدید خرید.
اشاره به مسئولیت
The accountant is responsible for the embezzlement in the office.
حسابدار مسئول اختلاس در دفتر است.
موارد کاربرد since
«از آن زمان تاکنون» معادل خوبی برای since است. بنابراین برای توصیف کاری که از زمانی در گذشته شروع شده و تا زمان حال ادامه دارد، از since استفاده میکنیم. به طور کلی کاربردهای since را میتوان در موارد زیر خلاصه کرد:
توصیف کارهایی که در گذشته شروع شده و تاکنون ادامه دارند
I have known Mr Sengupta since I was in college.
من آقای سنگوپتا را از زمانی که در کالج بودم میشناسم.
My roommate shifted to a new flat since I last fought her.
هماتاقی من از آخرین باری که با او دعوا کردم به یک آپارتمان جدید نقل مکان کرد.
Since I met you, everything looks beautiful.
از آخرین باری که به چشم پزشک مراجعه کردم شش ماه میگذرد.
ارائه دلیل
Since you came home early, you can go to the market and bring the vegetables.
از آنجایی که زود به خانه آمدید، میتوانید به بازار بروید و سبزیجات بیاورید.
مثالهای بیشتر برای یادگیری بهتر!
She has been in London since last year.
او از سال گذشته در لندن بوده است.
Ronald lives with his uncle and aunt since his birth.
رونالد از بدو تولد با عمو و عمه اش زندگی میکند.
We are serving poor people since 2002.
ما از سال ۲۰۰۲ به مردم فقیر خدمت می کنیم.
I am going to Dubai for a week.
من یک هفته به دبی میروم.
Joseph has been preparing for IAS for many years.
جوزف سال هاست که برای IAS آماده میشود.
He has not called me for the last two months.
او در دو ماه گذشته به من زنگ نزده است.
سخن پایانی؛ چگونه تفاوتها را به خاطر بسپاریم؟
در این مطلب، با کاربردها و تفاوتهای since و for آشنا شدیم؛ اما چگونه این تفاوتها را به خاطر بسپاریم؟
نکته مهم برای درک تفاوت بین for و since این است که since به زمان شروع وقایع و رویدادهایی که هنوز ادامه دارند اشاره دارد. از طرف دیگر، for عمدتاً برای نشان دادن مدت زمان صرف شده یا سپری شده برای انجام کارها استفاده میشود.
اگر به فکر یادگیری زبان انگلیسی و شرکت در آزمون آیلتس هستید، حتما در تعیین سطح آیلتس دبستان ترجمیک شرکت کنید و سپس با توجه به سطح خود یکی از کلاسهای ما را انتخاب کنید.
3 دیدگاه در «تفاوت since و for به زبان ساده»