تا به حال در هنگام ترجمه مقاله یا ویرایش نیتیو یک متن انگلیسی بین استفاده از خط فاصله یا خط تیره کوتاه و بلند مردد شدهاید؟ میدانید که کاربرد هر یک از این موارد چیست؟ آیا میتوان از این خطها به جای هم استفاده کرد؟
خطهای تیره کوتاه و بلند و خط فاصله به راحتی اشتباه گرفته میشوند. از این گذشته، آنها هر دو خطوط افقی هستند که بین کلمات قرار میگیرند و تفاوت اندازه آنها کمتر از یک میلی متر است. اما هر کدام از این خطها، با هم متفاوت هستند. بنابراین اگر آنها را به جای هم به کار ببرید، متن شما با اشتباهات نگارشی مواجه شده است.
برای آشنایی با کاربردها و تفاوتهای خط فاصله، خط تیره بلند و خط تیره کوتاه در ادامه این مقاله سایت ترجمه ترجمیک همراه ما باشید!
مطالب مرتبط:
۷+ کتاب کاربردی برای آموزش ویرایش فارسی
در این مطلب خواهید خواند:
علامت خط فاصله (hyphen یا -) چیست؟
خط فاصله (-) یک علامت نگارشی است که برای اتصال کلمات به هم یا بخشهایی از کلمات استفاده میشود. به صورت کلی (مگر در چند مورد خاص) امکان جایگزینی آن با انواع خط تیره وجود ندارد.
علامت خط تیره (dash) چیست؟
خط تیره بلندتر از خط فاصله است و معمولاً برای نشان دادن محدوده یا مکث استفاده میشود. متداولترین نوع خط تیرهها عبارتند از en dash (–) و em dash (—).
چگونه خطهای تیره و خط فاصله را تایپ کنیم؟
برای تمامی حالتها، ابتدا زبان صفحه کلید خود را به انگلیسی تغییر دهید.
تایپ خط فاصله در کیبورد
برای تایپ خط فاصله (-) از کلید – بین کلیدهای + و ۰ در بالای صفحه کلید استفاده کنید.
تایپ علامت دش یا خط تیره در کیبورد
برای تایپ خط تیره کوتاه (–) یا en dash، ازAlt + 0150 استفاده کنید (یعنی همزمان که کلید Alt را فشار میدهید، به ترتیب ترکیب ۰۱۵۰ را فشار دهید).
میانبر صفحه کلید خط تیره بلند (—) یا em dash بسته به اینکه از مک یا رایانه شخصی استفاده میکنید، متفاوت است.
در رایانه شخصی، میتوانید از صفحه کلید Emoji استفاده کنید یا ازAlt + 0151 استفاده کنید (یعنی همزمان که کلید Alt را فشار میدهید، به ترتیب ترکیب ۰۱۵۱ را فشار دهید). طبیعتا باید زبان صفحه کلید شما انگلیسی باشد.
برای تایپ em dash در مک، فقط باید از کلیدهای Option، Shift و Minus استفاده کنید.
مطالب مرتبط:
از این کلمات در نوشتن مقالات علمی انگلیسی استفاده نکنید!
چه زمانی از خط فاصله استفاده کنیم؟
برخی از کلمات مرکب مانند self-restraint به خط فاصله نیاز دارند. همچنین در انگلیسی برای نگارش اعداد بین بیست و یک تا نود و نه نیز باید از خط فاصله استفاده شود. اما وقتی که مطمئن نیستید که یک کلمه مرکب باید خط فاصله داشته باشد یا خیر، یک فرهنگ لغت یا راهنمای سبک را بررسی کنید. کلمات دارای خط فاصله به مرور زمان به ترکیبات بسته (کلمات واحد بدون خط تیره) تبدیل میشوند. به عنوان مثال، Email رایجتر از e-mail است، در صورتی که در گذشته این ماجرا بر عکس بود.
همچنین باید قبل از عبارات compound modifier از خط فاصله استفاده کنید. یک compound modifier (که صفت عبارتی یا صفت مرکب نیز نامیده میشود) از دو یا چند کلمه تشکیل شده است که باید به عنوان یک واحد درک شوند. به عنوان مثال، a big, bright hotel نوعی صفت عبارتی نیست زیرا big و bright یک معنی را تشکیل نمیدهند.
اما a dog-friendly hotel یک صفت مرکب است. خط فاصله به خواننده نشان میدهد که کلمات در این عبارات باید با هم به عنوان توصیفکننده اسم در نظر گرفته شوند. اغلب، صفات مرکب در انگلیسی از یک صفت به اضافه یک اسم یا جزء تشکیل میشوند.
مثالهایی از compound modifier
- a dog-friendly hotel
- closed-door meetings
- a book-loving student
- an expensive, flower-filled vase (این جمله این معنی را دارد که گلدان گران است)
- an expensive-flower-filled vase (این جمله بدان معنی است که گلدان با گلهای گرانقیمت پر شده است)
نکاتی درباره استفاده از خط فاصله در صفات مرکب در انگلیسی
نکته: به یاد داشته باشید که در انگلیسی، یک صفت مرکب فقط وقتی قبل از اسم میآید، به خط فاصله نیاز دارد. اگر بعد از اسم آمد، خط فاصله را کنار بگذارید. بنابراین اگر میخواهید به ویرایش نیتیو مقاله خود بپردازید، به این نکته حتما توجه داشته باشید!
مثال:
the hotel is dog friendly
نکته: هنگامی که صفت مرکبی دارید که از یک قید دارای –ly ( ly به اضافه یک جزء یا صفت)، تشکیل شده است، از خط فاصله استفاده نکنید. چونکه ly به تنهایی برای نشان دادن یک مفهوم واحد کفایت میکند.
مثال:
- a highly respected scientist
- an extremely embarrassing Facebook post
- a superbly cooked steak
هنگامی که یک صفت مرکب دارید که با کلمه دیگری که واقعاً بخشی از صفت نیست، قطع میشود، از خط فاصله معلق استفاده کنید.
مثال:
Take a five- or ten-minute break
خط فاصله معمولاً برای ادامه دادن کلماتی که در انتهای یک خط از متن قرار میگیرند و در سطر بعدی ادامه مییابند، استفاده میشود. ناشران کتاب و روزنامهها همچنان تایپ را به این صورت تنظیم میکنند. البته به ندرت لازم است که به صورت دستی برای کلمههای شکسته، خط فاصله استفاده کنید زیرا واژهپردازهای مدرن بهطور خودکار متن شما را تراز میکنند.
خطهای تیره کوتاه و بلند
در زبان انگلیسی، دو نوع خط تیره وجود دارد. خط تیره کوتاه یا En Dash (–) برای علامتگذاری محدودهها و با معنی «to» در عباراتی مانند «Dover–Calais crossing» استفاده میشود.
خط تیره em یا خط تیره طولانیتر (—) برای جدا کردن اطلاعات اضافی در جمله استفاده می شود.
خط تیره En گاهی اوقات نیز به همان روش em dash استفاده میشود، به خصوص در انگلیسی بریتیش. در این حالت از هر دو طرف فاصله میگیرد. همچنین به جای خط تیره نباید از خط فاصله استفاده کرد.
مطالب مرتبط:
روشهای تایپ نیم فاصله در ورد Word و اکسل Excel
خط تیره em، علامتگذاری وقفه در جمله
خط تیرههای Em را میتوان به صورت دوتایی برای مشخص کردن اطلاعات اضافی که برای درک جمله ضروری نیستند، استفاده کرد. در اینجا عملکرد آنها مشابه پرانتز یا یک جفت کاما است.
خط تیره em معمولاً بدون فاصله در دو طرف نوشته میشود، اگرچه برخی از راهنماهای سبک استفاده از فاصله را توصیه میکنند. وقتی شک دارید، هیچ فاصلهای نگذارید. همچنین مطمئن شوید که در طول متن خود کلا از یک سبک استفاده کردهاید.
Dark, leafy greens—such as spinach, kale, and chard—are an important part of a healthy diet.
سبزیهای تیره و برگدار — مانند اسفناج، کلم پیچ، و برگ چغندر — بخش مهمی از یک رژیم غذایی سالم هستند.
Some years ago — never mind how long precisely — I thought I would sail about a little and see the watery part of the world.
چند سال پیش — اصلا مهم نیست دقیقاً چه مدت — فکر میکردم کمی سفر کنم و قسمت پرآب جهان را ببینم.
خط تیره em را میتوان برای علامتگذاری شکست در جمله به جای نقطه ویرگول یا دو نقطه استفاده کرد. در این زمینه، خط تیرهها اغلب برای تاکید یا نشان دادن تغییر در لحن استفاده میشوند:
There was no arguing with her—she was set in her opinion.
هیچ بحثی با او وجود نداشت—او به عقیده خودش پایبند بود.
البته توجه داشته باشید که خط تیرههای استفاده شده در این روش، غیر رسمیتر از سایر علائم نگارشی در نظر گرفته میشوند. بنابراین باید در نوشتار آکادمیک به مقدار کم استفاده شوند.
خط تیره کوتاه یا En Dash، علامتگذاری یک محدوده
کاربرد اصلی خط تیره کوتاه، نشان دادن محدودهای از اعداد یا یک بازه زمانی است. میتوانید آن را به عنوان نشانهای برای «to» یا «through» در نظر بگیرید.
The First World War (1914–۱۹۱۸) was one of the deadliest conflicts in history.
جنگ جهانی اول (۱۹۱۴–۱۹۱۸) یکی از مرگبارترین درگیریهای تاریخ بود.
This job demands frequent evening and weekend work in addition to regular 9:00 a.m.–۵:۰۰ p.m. hours.
این شغل مستلزم کار مکرر عصر و آخر هفته علاوه بر ساعت ۹ صبح تا ۵ بعد از ظهر است.
The document was heavily redacted, with pages 46–۵۲ removed altogether.
این سند به شدت ویرایش شد و صفحات ۴۶ تا ۵۲ به طور کلی حذف شد.
اطمینان حاصل کنید که برای محدودههای عددی مانند این از خط تیره en، نه خط فاصله استفاده کنید.
توجه داشته باشید که در عبارات «from … to …» و «between … and …,»، حفظ کلمه «to» یا «and» به جای استفاده از خط تیره کوتاه، برای حفظ ساختار موازی در جمله، استاندارد است.
درست: The rooms were between 15–۲۰ meters wide
نادرست: The rooms were between 15 and 20 meters wide
کاربردهای دیگر en dash
خط تیره کوتاه کاربردهای کمتر شناختهشده دیگری هم دارد.
خط تیره کوتاه به معنی «to» یا «and»
خط تیره کوتاه ممکن است که معنای «به» یا «و» را در موقعیتهایی غیر از محدودههای عددی بیان کند، برای مثال برای توصیف جهتها، روابط یا امتیازات (در یک رأی یا بازی).
The legislature voted 95–۲۴ to adopt the resolution.
قانونگذار با ۹۵ رای موافق در برابر ۲۴ رای موافق به تصویب این قطعنامه رای داد.
Clear communication is key to an effective editor–author relationship.
ارتباط شفاف کلید یک رابطه مؤثر ویراستار–نویسنده است.
The Amsterdam–Berlin train departs at nine o’clock.
قطار آمستردام–برلین ساعت ۹ حرکت می کند.
مطالب مرتبط:
۷ مهارت مهم برای ویراستاری و نمونهخوانی
خط تیره کوتاه به جای خط فاصله
به ندرت در صفت مرکب از خط تیره کوتاه به جای خط فاصله استفاده میشود. به طور خاص، خط تیره کوتاه زمانی ترجیح داده میشود که یکی از عناصر ترکیب، خود یک ترکیب باز باشد.
به عنوان مثال، پیشوند post- معمولاً با خط فاصله به کلمه مقابلش متصل میشود اما برای اتصال آن به اسم مرکب World War II,، بهتر است که از یک خط تیره کوتاه استفاده کنید.
The post–World War II years saw a surprising resurgence in the economies of many European countries.
سالهای پس از جنگ جهانی دوم ظهور شگفتانگیزی در اقتصاد بسیاری از کشورهای اروپایی رخ داد.
درک این کاربرد خط تیره کوتاه معمولا دشوار است. اگر به درستی آن شک کردید، از همان خط فاصله استفاده کنید.
سبک بریتانیایی، خط تیرههای En به جای خطهای em
شما همچنین ممکن است یک خط تیره کوتاه را ببینید که به همان شکل خط em استفاده میشود، به خصوص در انگلیسی بریتانیایی و در نوشتارهای نه چندان رسمی. در این زمینه، en dash همیشه در هر طرف یک فاصله میگیرد:
Dark, leafy greens – such as spinach, kale, and chard – are an important part of a healthy diet.
سبزیهای تیره و برگدار – مانند اسفناج، کلم پیچ و برگ چغندر – بخش مهمی از یک رژیم غذایی سالم هستند.
این استفاده از خط تیره کوتاه در انگلیسی بریتانیایی استاندارد در نظر گرفته میشود، اگرچه سبک آکسفورد استفاده از خط تیره em را در این حالات ترجیح میدهد.
اگر میخواهید از خط تیرههای en به این شکل استفاده کنید، مطمئن شوید که این کار را به طور مداوم انجام دهید و از فاصلهها استفاده کنید. یک اشتباه رایج استفاده از هر دو شکل در یک متن یا فاصلهگذاری نادرست از علائم نگارشی است:
نادرست:
Jeff Bezos–who is the founder, chairman, CEO, and president of Amazon—is one of the richest people in the world.
درست:
Jeff Bezos—who is the founder, chairman, CEO, and president of Amazon—is one of the richest people in the world.
درست:
Jeff Bezos – who is the founder, chairman, CEO, and president of Amazon – is one of the richest people in the world.
سخن پایانی
در این مقاله به بررسی تفاوتهای خط تیره و خط فاصله در زبان انگلیسی پرداختیم. توجه داشته باشید که همانگونه ویرگول و نقطه ویرگول، کاربردهای متفاوتی با هم دارند، خطهای افقی از قبیل خطهای تیره و خط فاصله نیز اینگونه هستند. از همین روی هنگام به کارگیری هر یک از علائم نگارشی در انگلیسی، ابتدا درباره کاربرد آن تحقیق کنید و سپس از آن به صورت درست استفاده کنید!
اگر به اصول ترجمه انگلیسی، عربی، آلمانی، فرانسوی و … مسلطید، به جمع مترجمان ترجمیک بپیوندید. برای همکاری با ترجمیک به صفحه استخدام مترجم مراجعه کنید!
3 دیدگاه در «تفاوت خط فاصله (-) و دش (—) در زبان انگلیسی»