برای ترجمه مدارک تحصیلی دانشگاه آزاد چگونه باید اقدام کنیم؟ ترجمه مدارک تحصیلی، یکی از رایجترین تقاضاها در ترجمه رسمی است. اگر به ترجمه رسمی مدارک تحصیلی خود نیاز دارید، باید اصل دانشنامه تحصیلی خود را تهیه کنید و آن را به مترجم رسمی ارائه دهید. ارائه اصل مدرک برای ترجمه رسمی توسط دارالترجمههای حضوری و دارالترجمه آنلاین ضروری است.
اگر علاوه بر ترجمه رسمی مدارک تحصیلی خود به تاییدیه دادگستری و وزارت امور خارجه هم نیاز داشته باشید، به مدارک دیگری هم نیاز دارید. در این حالت، باید یک گواهی ارائه دهید که مدرک شما توسط دانشگاهتان تایید شده است.
اگر مدرک خود را از دانشگاههای دولتی اخذ کردهاید، باید به سامانه سجاد و اگر فارغالتحصیل دانشگاه آزاد هستید، باید به سامانه استعلام مدارک تحصیلی دانشآموختگان مراجعه کنید. توجه داشته باشید که سامانه استعلام مدارک تحصیلی دانشآموختگان فقط برای اصل دانشنامهها است و برای استعلام گواهیهای موقت فعلا کاربردی ندارد.
برای مطالعه راهنمای گام به گام تایید مدارک دانشگاه آزاد از طریق سامانه استعلام مدارک تحصیلی دانشآموختگان، در ادامه این مقاله وبلاگ ترجمیک همراه ما باشید.
مطالب مرتبط:
آدرس دادگستری و وزارت امور خارجه برای تایید ترجمه رسمی
راهنمای گام به گام دریافت تایید آنلاین مدارک دانشگاه آزاد
در گام اول، به سامانه استعلام مدارک تحصیلی دانشآموختگان مراجعه کنید. در قسمت نام کاربری، کد ملی و در قسمت رمز عبور، شماره شناسنامه (یا کد ملی) خود را وارد کنید.
یک صفحه جدید برای شما باز میشود. اطلاعات خواستهشده را در آن وارد کنید.
پس از تکمیل اطلاعات دوباره به صفحه اول برمیگردید. اکنون دوباره اطلاعات ورود را تکمیل کنید.
اکنون در صفحهای که برای شما باز شده است، درخواست تایید دانشنامه را انتخاب کنید.
شماره تایید سازمان مرکزی که بر روی دانشنامه خود ذکر شده است، وارد کنید. اگر شماره تایید مدرک خود را پیدا نمیکنید، برای کسب اطلاعات بیشتر به این لینک مراجعه کنید. سپس در قسمت نام گیرنده، در صورتی که تایید را برای ترجمه رسمی مدارک تحصیلی را میخواهید، عبارت «دفاتر ترجمه رسمی» را بنویسید.
اکنون در صفحه بعد، پس از فعال کردن گزینه ایجاد پرونده، نسبت به پرداخت هزینه تایید مدرک خود اقدام کنید.
مطالب مرتبط:
راهنمای اخذ تایید مدارک تحصیلی دانشگاههای وزارت علوم برای ترجمه رسمی
پس از پرداخت هزینه، در همان لحظه تاییدیه مدرک شما صادر خواهد شد. برای دریافت این تاییدیه به بخش پیگیری درخواستها مراجعه کنید.
در صورتی که درخواست شما تایید شده باشد، آن را به صورت یک فایل پیدیاف میتوانید دریافت کنید. سپس این فایل پیدیاف را هنگام ثبت سفارش ترجمه رسمی مدارک خود، این فایل را در به همراه مدرک خود در پنل کاربری خود بارگذاری کنید.
مطالب مرتبط:
ترجمه رسمی در سعادت آباد (لیست دارالترجمههای رسمی)
سخن پایانی
در گذشته برای دریافت تایید مدارک تحصیلی صادره از دانشگاه آزاد، باید به سازمان مرکزی این دانشگاه مراجعه میکردید. اما امروزه در صورتی که اصل دانشنامه خود را دریافت کرده باشید، به صورت آنلاین و از طریق سامانه استعلام مدارک تحصیلی دانشآموختگان، امکان دریافت این تاییدیه وجود دارد. اخذ این تاییدیه برای دریافت تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه ضروری است.
یکی از خدمات ترجمیک، ترجمه مدارک تحصیلی است. همچنین اگر به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه نیاز داشته باشید، ترجمیک این تاییدات را هم برای شما اخذ میکند.