ثبت سفارش
ثبت سفارش

ترجمه رسمی مدارک تحصیلی

اگر به ترجمه انواع مدارک تحصیلی مانند دانشنامه، گواهی دیپلم، ریزنمرات و ... نیاز دارید، از خدمات ترجمه رسمی ترجمیک استفاده کنید.

ثبت سفارش ترجمه رسمی
تماس ۰۲۱۶۷۲۳۵۰۰۰

هزینه ترجمه مدارک تحصیلی

هزینه ترجمه مدارک تحصیلی

از جمله مهم‌ترین مدارک تحصیلی که ترجمه رسمی آن‌ها معمولا نیاز است، می‌توان به دانشنامه کاردانی، کارشناسی، ارشد و دکتری، ریزنمرات دبیرستان، پیش‌دانشگاهی و مقاطع دانشگاه و گواهی دیپلم اشاره کرد. هزینه ترجمه این مدارک در دارالترجمه آنلاین ترجمیک برابر با نرخ‌نامه مصوب قوه قضاییه است و هیچ‌گونه هزینه اضافی از شما دریافت نمی‌شود.

مراحل ثبت سفارش ترجمه رسمی مدارک تحصیلی

هزینه ترجمه دانشنامه

ثبت سفارش ترجمه رسمی در ترجمیک به صورت آنلاین انجام می‌شود و مراحل ساده‌ای دارد. توجه داشته باشید که برای ارسال مدارک نیازی به مراجعه حضوری نیست و به صورت غیرحضوری (پیک یا پست) هم می‌توانید مدارک خود را تحویل دهید.

هم‌چنین در هر مرحله که سوالی برایتان طرح شد یا نیاز به مشاوره داشتید، کافی است که با ما تماس بگیرید تا شما را راهنمایی کنیم.

انتخاب زبان و نوع اسناد

انتخاب زبان و نوع اسناد

پیش از هر چیز زبان مورد نیاز برای ترجمه رسمی مدارک موردنظرتان را انتخاب کنید. پس از انتخاب زبان نوبت به انتخاب نوع مدرک موردنظر می‌رسد. به عنوان مثال مشخص می‌کنید که به ترجمه رسمی انگلیسی دیپلم و ریزنمرات نیاز دارید.

ارسال اسکن مدارک

ارسال اسکن مدارک

مرحله اسکن مدارک، اختیاری است. به عبارت دیگر، برای شروع فرایند ترجمه رسمی مدارک، باید اصل مدارک خود را تحویل دارالترجمه دهید. با این حال، ارسال اسکن مدارک، فرایند انجام سفارش شما را تسریع می‌کند.

پردازش سفارش

پردازش سفارش

در مرحله بعدی، کارشناسان ترجمیک، سفارش شما را بررسی می‌کنند و در صورت مشاهده هرگونه مشکل، به شما اطلاع می‌دهند.
پس از برطرف شدن ایرادات احتمالی، اصل مدارک شما برای مترجم رسمی ارسال و ترجمه، آغاز می‌شود.

تحویل سفارش

تحویل سفارش

در گام آخر و در موعد اعلام‌شده هنگام ثبت سفارش، ترجمه مدارک به شما تحویل داده می‌شود.
در صورتی که گزینه تحویل و دریافت اصل مدارک توسط پیک را انتخاب کرده باشید، ترجمه و اصل مدارک را نیز با پیک تحویل می‌گیرید.

هزینه ترجمه دانشنامه

هزینه ترجمه دانشنامه

ترجمه رسمی دانشنامه یا همان مدارک کارشناسی یا کارشناسی ارشد، معمولا جزء ثابت هر پرونده ترجمه رسمی است. هزینه ترجمه رسمی دانشنامه مقاطع تحصیلی مختلف به طور خلاصه در جدول زیر آمده است.

نوع مدرک
هزینه ترجمه رسمی
دانشنامه کاردانی
۱۱۷,۰۰۰ تومان
دانشنامه کارشناسی
۱۱۷,۰۰۰ تومان
دانشنامه دکتری
۱۱۷,۰۰۰ تومان

هزینه ترجمه ریزنمرات

هزینه ترجمه ریزنمرات

هزینه ترجمه رسمی ریزنمرات نیز وابسته به مقطع تحصیلی موردنظر متقاضی می‌باشد و به ازای هر ترم تحصیلی محاسبه می‌شود.

نوع مدرک
هزینه ترجمه رسمی
ریزنمرات مدارس
۴۶,۸۰۰ تومان
ریز نمرات پیش‌‌دانشگاهی
۴۳,۲۰۰ تومان
ریزنمرات کاردانی
۴۶,۸۰۰ تومان
ریزنمرات کارشناسی
۴۶,۸۰۰ تومان
ریزنمرات کارشناسی ارشد
۴۶,۸۰۰ تومان
ریزنمرات دکتری
۴۶,۸۰۰ تومان
گواهی ریزنمرات
۸۱,۰۰۰ تومان
سرفصل دروس دانشگاهی
۱۳۵,۰۰۰ تومان

مدارک مورد نیاز برای اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه

هزینه ترجمه دانشنامه

ممکن است سفارت کشور موردنظر شما، برای صدور ویزا، به تاییدات وزارت امور خارجه و دادگستری نیز نیاز داشته باشد. ترجمه رسمی خود دارای اعتبار بالایی است. با این‌حال برای بعضی کشورها و سفارت‌خانه‌ها کافی نیست. در این حالت با اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه آن‌ها را از صحت و رسمیت مدارک خود مطمئن می‌کنید.

برای اخذ تاییدات، باید مدارک دیگری را نیز آماده کنید و به وزارت‌خانه‌های مربوطه تحویل دهید.

عنوان مدرک
مدارک موردنیاز برای اخذ تاییدات
مدارک تحصیلی دوره ابتدایی، راهنمایی و متوسطه
مهر و امضای مسئولین مدرسه، تایید آموزش و پروش منطقه و دریافت تاییدیه از سامانه آموزش و پرورش
مدارک تحصیلی دانشگاه‌های وزارت علوم
دریافت تاییدیه از سامانه سجاد
مدارک تحصیلی دانشگاه‌های علوم پزشکی
تایید وزارت بهداشت و درمان (مراجعه حضوری)
مدارک دانشگاه آزاد (غیر پزشکی)

ترجمه گواهی موقت تحصیلی؛ ممکن یا ناممکن؟

هزینه ترجمه دانشنامه

یکی از مهم‌ترین نکاتی که باید پیش از اقدام برای ترجمه مدارک در نظر بگیرید، این است که تنها اصل مدارک تحصیلی ، قابلیت ترجمه را دارند. بنابراین در صورتی که هنوز اصل مدرک خود را دریافت نکرده‌اید، هرچه سریع‌تر برای دریافت اصل مدرک اقدام کنید.

لازم به ذکر است که برای دریافت اصل مدارک کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری، باید دانشنامه خود را آزاد کنید. این در حالی است که برای دریافت اصل مدرک دیپلم، نیازی به آزادسازی نخواهید داشت.

با این حال، اگر به دلایلی هم‌چون عدم آزادسازی مدرک، مفقود شدن و ... اصل مدرک تحصیلی شما در دسترس نیست، شما می‌توانید ترجمه گواهی موقت خود را با مهر دارالترجمه تهیه کنید. در این حالت، ترجمه مدرک شما ارزش قانونی ندارد ولی معتبر است. شما می‌توانید از این ترجمه در مواردی هم‌چون ارسال مدرک به دانشگاه‌های خارجی در مراحل اولیه و ... استفاده کنید.

البته برای اموری مانند ویزای تحصیلی حتما باید ترجمه رسمی مدارک تحصیلی خود را تهیه کنید.

سوالات متداول ترجمه مدارک تحصیلی

هزینه ترجمه رسمی مدارک تحصیلی بر اساس نرخ‌نامه مصوب قوه قضاییه و بر اساس نوع مدرک، زبان مورد نظر و سایر جزئیات (برای مثال، با افزایش تعداد ترم‌ها هزینه ترجمه رسمی نیز افزایش می‌یابد، محاسبه می‌شود.

ما در دارالترجمه آنلاین ترجمیک، خدمات ترجمه رسمی برای انواع مدارک مانند مدارک تحصیلی، مدارک هویتی، انواع اسناد و ... را ارائه می‌دهیم.

بله، کافی است که هنگام ثبت سفارش ذکر کنید که به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه نیاز دارید. در این حالت بعد از اتمام ترجمه رسمی، نماینده ترجمیک این تاییدات را برای شما اخذ می‌کند.

خیر، مدرک موقت تحصیلی ترجمه رسمی نمی‌شود. با این حال امکان ترجمه غیر رسمی این مدرک (بدون استفاده از سربرگ و مهر مترجم رسمی) وجود دارد.

خیر، برای ترجمه انواع مدارک مانند مدارک تحصیلی باید حتما اصل آن را ارائه دهید و امکان ترجمه رسمی آن‌ها با اسکن یا فتوکپی وجود ندارد.

برای کسب اطلاعات بیشتر و دریافت راهنمایی، کافی است که با شماره ۶۷۲۳۵۰۰۰-۰۲۱ تماس بگیرید تا واحد پشتیبانی ترجمه رسمی شما را راهنمایی کنند.