به خدمات ترجمه متون اقتصاد و بازرگانی نیاز دارید؟ میخواهید که ترجمه متون اقتصادی و بازرگانی خود را در سریعترین زمان ممکن و با بالاترین کیفیت تحویل بگیرید؟ پس به صفحه درستی مراجعه کردهاید. به راحتی و آسانی سفارش ترجمه تخصصی متون اقتصاد و بازرگانی خود را به سایت ترجمه ترجمیک بسپارید. تنها با چند کلیک سفارش خود را ثبت کنید.
هزینه ترجمه تخصصی متون اقتصاد و بازرگانی چگونه محاسبه میشود؟ هزینه ترجمه به مواردی همچون تعداد کلمات، سطح انتخابی، سرعت درخواستی و زمینه متن بستگی دارد. با توجه به اینکه افراد مختلف، اهداف گوناگونی از ثبت سفارش دارند، به همین دلیل پلنها و سرعتهای مختلفی برای خدمات ترجمه، ویرایش و تولید محتوا در ترجمیک ارائه شده است.
از جمله پلنهایی که برای ترجمه تخصصی اقتصاد و بازرگانی ارائه شده است، پلنهای نقرهای، طلایی و طلایی بازخوانی است. این سطوح در مواردی همچون تجربه و سابقه مترجم، مدت زمان تضمین کیفیت، گواهی انجام ترجمه و ... تفاوت دارند. همچنین در صورت نیاز به سرعت بالاتر، خدمات ترجمه فوری گزینهای مناسب برای شما به شمار میآيد.
ماهانه مقالات متعددی توسط ترجمیک ترجمه یا ویرایش میشود و برای آنها گواهی ترجمه یا
در لیست زیر بخش کوچکی از مقالات سال ۲۰۲۴ را که از نویسندگان آنان (مشتریان ترجمیک) کسب اجازه شده است، مشاهده کنید.
موسسه ترجمیک، جامعترین و معتبرترین ارائهدهنده خدمات زبانی همچون ترجمه رسمی، ترجمه متون، مقاله و کتاب، ترجمه همزمان، ویرایش نیتیو، پارافریز تخصصی و تولید محتوا است. کلیه خدمات این موسسه در بالاترین کیفیت به همراه مناسبترین هزینه ارائه میشوند. همچنین بیش از مترجم، ویراستار و نویسنده با سایت ترجمه ترجمیک همکاری میکنند.
با قطعیت میتوان گفت که هر خدمت زبانی را که استادان دانشگاه، پژوهشگران و دانشجویان به آن نیاز دارند، موسسه ترجمیک ارائه میکند. بنابراین با خیالی مطمئن از خدمات ترجمیک استفاده کنید!
تماس با ما
با شماره تلفن
۶۷۲۳۵۰۰۰-۰۲۱
تماس بگیرید.
یا شماره خود را وارد کنید تا باشما تماس گرفته شود.
برای نگارش مقالات پژوهشی خود به ترجمه مقالات اقتصادی و بازرگانی نیاز دارید؟ به دنبال مترجم کتاب میگردید که ترجمه کتاب شما در زمینه اقتصادی و بازرگانی را به زبان انگلیسی یا سایر زبانها انجام دهد؟ پس خدمات ترجمه متون تخصصی ترجمیک گزینهای مناسب برای شما به شمار میآيد.
کلیه خدمات ترجمه تخصصی متون، ترجمه مقاله و ترجمه کتاب در این سایت ترجمه با همکاری
بیش از مترجم ارائه میشود. در صورت انتخاب پلنهای طلایی و طلایی بازخوانی، سفارش شما توسط مترجم متخصص همان رشته و زمینه انجام خواهد شد.
همچنین کلیه سفارشهای ترجمه توسط تیم پایش کیفی ترجمیک بررسی خواهد شد تا کیفیت آنها و عدم استفاده از ترجمه ماشینی بررسی شود. بنابراین کوچترین دغدغهای چه در هنگام ثبت سفارش و چه در مراحل انجام ترجمه نخواهید داشت. .
حتما اطلاع دارید که بیشتر مجلات معتبر به زبان انگلیسی نوشته میشوند. به همین علت، محققان و دانشجویان معمولا پس از نگارش مقاله خود باید به ترجمه آن بپردازند. گاهی این فرایند توسط خود فرد انجام میشود و گاهی نیز آن را به دیگران میسپارند. در هر صورت پروژه نهایی شما باید کیفیتی بالا و در حد استانداردهای مجلات انگلیسیزبان داشته باشد.
اگر کیفیت متن شما به اندازه کیفیت مقالهای که توسط فردی بومی نوشته شده است، نباشد، احتمالا رد خواهد شد. در واقع یکی از دلایل رایج رد شدن مقالات، اشتباهات نگارشی و ویرایشی ناشی از ترجمه نامناسب است. بنابراین توصیه میشود که با استفاده از خدمات ویرایش تخصصی و ویرایش نیتیو، اشکالات مقاله خود را رفع کنید. در سایت ترجمه ترجمیک، پس از ارائه این خدمات، گواهی ویرایش نیتیو هم صادر میشود که مورد قبول مجلات معتبر است.
یکی از امکانات ترجمیک این است که ثبت سفارش به آسانی و بدون نیاز به مراجعه حضوری انجام میشود. تنها کافی است که وارد صفحه ثبت سفارش ترجمه شوید و زبان مبدا و مقصد پروژه ترجمه مقاله اقتصاد و بازرگانی خود را مشخص کنید. سپس نوبت به بارگذاری فایل سفارش میرسد. پس از آن نیز باید جزئیات سفارش خود را مشخص کنید.
شما با مراجعه به صفحه هزینه ترجمه، میتوانید از تعرفه سفارش خود هم مطلع شوید. با این حال، هنگامی که سفارش ترجمه شما ثبت میشود، در کمتر از ۱۵ دقیقه قیمتگذاری آن انجام میشود و در طی تماس تلفنی به اطلاع شما رسانده میشود. پس از پرداخت و ثبت نهایی سفارش شما به مترجمی متخصص و مجرب در همان زبان و رشته ارجاع خواهد شد.
تماس با ما
با شماره تلفن
۶۷۲۳۵۰۰۰-۰۲۱
تماس بگیرید.
یا شماره خود را وارد کنید تا باشما تماس گرفته شود.
موسسه ترجمیک، موسسهای با سابقه و شناختهشده در زمینه ارائه خدمات زبانی همچون ترجمه تخصصی، ترجمه مقاله و کتاب، ترجمه رسمی، ویرایش تخصصی و نیتیو، تولید محتوا و ... است. در طی این سالها، این موسسه با سازمانها و نهادهای معروف خصوصی و دولتی بسیاری همکاری کرده است. همچنین برای آسودگی خیال کارفرمایان گرامی، راهکارهایی را نیز ارائه داده است.
تمامی سفارشهای انجامشده توسط تیم پایش کیفی ترجمیک از جنبههای مختلف بررسی و ارزیابی میشوند. همچنین سفارشهای بیشتر از ۱۰۰۰ کلمه، به صورت بخش به بخش و در زمانهای مشخصشده بارگذاری میشوند تا شما بر کیفیت و پیشرفت پروژه خود نظارتی مستقیم داشته باشید. هر زمان هم که سوالی داشتید، کافی است که با شماره ۶۷۲۳۵۰۰۰-۰۲۱ تماس بگیرید تا واحد پشتیبانی ترجمیک شما را راهنمایی کنند.
با توجه به تعدد زمینههای سفارشهای ارجاعشده به سایت ترجمه ترجمیک، این موسسه همواره از مترجمان مجرب و مسلط به زبانهای مختلف برای همکاری دعوت میکند. این همکاری به صورت کاملا دورکاری و پروژهای است. با توجه به سطحی که کسب کردهاید، سفارشها به شما نشان داده میشود و شما میتوانید از بین آنها انتخاب کنید.
برای درخواست همکاری هم ابتدا به صفحه استخدام مترجم مراجعه کنید. سپس اطلاعات خواستهشده را تکمیل کنید. پس از تکمیل اطلاعات و گذراندن آزمونهای هوشمند، سطح کسب میکنید و میتوانید از بین سفارشها انتخاب کنید.
ترجمیک، یک پلتفرم جامع ترجمه و خدمات زبانی است که در بیش از ۳۰ زبان مختلف خدمات ارائه میکند. مهمترین زبانهای موجود عبارتند از: فارسی، انگلیسی، عربی، فرانسوی، چینی، روسی، آلمانی، اسپانیایی، کرهایی، ژاپنی و اکراینی.
برای تمام سفارشات گارانتی کیفیت و زمان تحویل وجود دارد.
بر روی سفارشات طلایی و طلایی بازخوانی تا اعلام نظر داور گارانتی کیفیت وجود دارد و در صورت تاخیر مطابق قوانین ترجمیک هزینه برگشت خواهد شد.
ترجمیک از نظر اخلاقی، قانونی (مطابق ماده ۶۴ و ۷۵ قانون تجارت الکترونیک) و حرفهای خود را موظف به حفظ و حراست از اطلاعات شخصی و تمام اطلاعاتی که مشتریان در سایت بارگذاری میکنند، میداند.
جامعترین خدمات زبانی
سایت ترجمه ترجمیک بزرگترین و جامعترین پلتفرم خدمات زبانی همانند در ایران است.
دانشگاه شریف
ترجمیک، شرکتی خلاق، دانشگاهی و توسعهیافته در مرکز رشد فناوریهای پیشرفته شریف است.
تحویل بخش به بخش
تحویل بخش به بخش پروژه، خیال شما را در مورد کیفیت و پیشرفت پروژه آسوده خواهد کرد.
تیم پایش کنترل کیفی
تیم پایش فنی به صورت مستمر، تک تک سفارشهای سایت را از نظر کیفیت بررسی میکنند.