بسیاری از زبانآموزان تفاوتی بین انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی قائل نمیشوند. این در حالی است که این دو زبان، تفاوتهای نیز دارند؛ تفاوتهایی که بیشتر در لهجه و املا بسیار خودنمایی میکنند. در واقع این دو زبان دو دنیای متفاوتی دارند. احتمالا خودتان هم هنگام تماشای فیلم و سریالها به این نکته برخورد کردهاید.
در این مطلب نگاهی به ۹ تفاوت املایی بین انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی خواهیم انداخت. اگر بر سر دوراهی انتخاب یکی از این زبانها ماندهاید، در ادامه همراه ما باشید. یادگیری نکات این مطلب قطعا مسیر آموزش آیلتس را برای شما آسانتر میکند و نمره رایتینگ شما را بهبود میبخشد.
مطالب مرتبط:
۱۰ جایگزین کاربردی برای ?How Are You
در این مطلب خواهید خواند:
املا
واضحترین تفاوت انگلیسی بریتانیا و آمریکا، که روی کاغذ نمایان میشود، املای واژگان است. هنگام صحبت کردن نیز هیچ چیز واضحتر از تفاوت در شیوه تلفظ کلمات نیست.
خاستگاه این تفاوتها، به قرن ۱۶ و ۱۷ میلادی بازمیگردد. یعنی درست زمانی که استانداردی برای واژگان انگلیسی تعریف نشده بود و بریتانیاییها زبان انگلیسی را با خود به آمریکا بردند. در همان زمان شخصی به نام نوآ وبستر، تصمیم گرفت به منظور استقلال آمریکا نسخهای متفاوت از زبان انگلیسی بسازد. این زبان، همان انگلیسی آمریکایی است.
در ادامه با برخی از تفاوتهای زبان بریتانیایی و اختراع نوآ وبستر آشنا خواهیم شد.
تفاوت اول: ae و e
بسیاری از کلماتی که ریشه در یونان باستان دارند، در انگلیسی بریتانیایی ae و در انگلیسی آمریکایی e دارند. بیشتر این کلمات، واژههای علمی، پزشکی یا فنی هستند. برای مثال:
بریتانیایی |
آمریکایی |
aeon |
eon |
aesthetic |
esthetic |
anaemia |
anemia |
anaesthesia |
anesthesia |
gynaecologist |
gynecologist |
Paediatrician |
pediatrician |
تفاوت دوم: صامتهای مضاعف
در املای برخی واژگان آمریکایی دو صامت به چشم میخورد. این در حالی است که انگلیسی آمریکایی یکی از این صامتها حذف میشود. برای مثال:
بریتانیایی |
آمریکایی |
appal |
appall |
carburettor |
carburetor |
counsellor |
counselor |
dishevelled |
disheveled |
distil |
distill |
enrol |
enroll |
fulfil |
fufill |
instalment |
installment |
instil |
instill |
skilful |
skillful |
woollen |
woollen |
تفاوت سوم: ense و ence
بسیاری از افعال انگلیسی بریتانیایی به ence ختم میشوند. حال آن که در انگلیسی آمریکایی ence با ense جایگزین میشود. انگلیسی بریتانیا از ence فقط برای فعل استفاده میکند.
بریتانیایی |
آمریکایی |
defence |
defense |
licence(noun) |
license |
offence |
offense |
pretence |
pretense |
تفاوت چهارم: e صامت انتهایی
در هر دو سوی اقیانوس اطلس، e صامت انتهایی در انتهای بسیاری از کلمات به چشم میخورد. این یکی از نقاط اشتراک انگلیسی آمریکایی و انگلیسی است. به عنوان مثال به املای کلماتی مانند make, name و have دقت کنید.
بریتانیایی |
آمریکایی |
annexe |
annex |
glycerine |
glycerin |
gramme |
gram |
grille(noun) |
grill |
programme |
program |
tonne |
ton |
تفاوت پنجم: oe و e
مانند –ae- که در قسمتهای قبل به آن اشاره شد، املای برخی از کلمات انگلیسی بریتانیایی به oe ختم میشود. در واقع یادگار زبانهای کلاسیک است که در انگلیسی آمریکایی ساده شده و به e تبدیل شده است.
بریتانیایی |
آمریکایی |
diarrhoea |
diarrhea |
gonorrhoea |
gonorrhea |
manoeuvre |
maneuver |
تفاوت ششم: our و or
این یکی از معروفترین تفاوتهای املایی بین انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی است و از نفوذ زبان فرانسه ناشی میشود. تقریباً همه این کلمات در اصل از لاتین آمدهاند و به or منتهی میشوند.
بریتانایی |
آمریکایی |
arbour |
arbor |
ardour |
arbor |
armour |
armor |
behaviour |
behavior |
British |
American |
candour |
candor |
clamour |
clamor |
colour |
color |
demeanour |
demeanor |
endeavour |
endeavor |
favour |
favor |
flavour |
flavor |
harbour |
habor |
honour |
honor |
humour |
humor |
labour |
labor |
neighbour |
neighbor |
odour |
odor |
parlour |
parlor |
rancour |
rancor |
rigour |
rigor |
rumour |
rumor |
saviour |
savior |
savour |
savor |
splendour |
splendor |
tumour |
tumor |
valour |
valor |
vigour |
vigor |
مطالب مرتبط:
آموزش کامل قیدهای تکرار در زبان انگلیسی
تفاوت هفتم: re و er
لغاتی که به re ختم میشوند نیز ریشه در زبان فرانسوی دارند. در انگلیسی آمریکایی re با er جایگزین شده است.
بریتانیایی |
آمریکایی |
calibre |
caliber |
centre |
center |
fibre |
fiber |
litre |
liter |
lustre |
luster |
meagre |
meager |
metre |
meter |
sabre |
saber |
sceptre |
scepter |
sepulchre |
sepulcher |
sombre |
somber |
theatre |
theater |
تفاوت هشتم: ize و ise و yse و yze
این مورد، یکی از تفاوتهایی است که در واقع اصلا تفاوت به حساب نمیآید. به عنوان مثال، برخی از افراد بر این باور هستند که ise تنها مختص انگلیسی بریتانیایی است. این در حالی است که–ize و –ise هر دو در بریتانیا معتبر هستند.
بسیاری از مردم بریتانیا به طور انحصاری از املای –ise استفاده می کنند، اما این یک قرارداد است، نه یک قانون. با این حال، فراموش نکنید که این قانون در رسمالخط آمریکایی صادق نیست و در ایالات متحده، نمیتوانید از –ise استفاده کنید.
yze نیز تنها در ایالت متحد قابل قبول است. به عنوان مثال analyze و paralyze به املای آمریکایی نوشته شدهاند.
تفاوت نهم: سادهسازیها
بسیاری از کلمات و املاهای آمریکایی وجود خود را مدیون نوآ وبستر هستند که به دنبال سادهسازی املا و نزدیکتر کردن آن به تلفظ رایج آمریکاییها بود. از جمله این واژگان میتوان به موارد زیر اشاره کرد.
آمریکایی |
بریتانیایی |
airplane |
aeroplane |
artifact |
artefact |
check |
cheque |
checkerboard |
chequerboard |
checkered |
chequered |
cozy |
cosy |
donut |
doughnut |
draft |
draught |
jail |
gaol |
gray |
grey |
jewelry |
jewellery |
curb |
kerb |
plow |
plough |
skeptical |
sceptical |
sulfur |
sulphur |
سخن پایانی
در این مطلب از ترجمیک، به تفاوتهای گرامی انگلیسی بریتانیایی و انگلیسی آمریکایی پرداختیم. شما چه تفاوتهای دیگری را میشناسید؟
اگر قصد شرکت در یک دوره آموزش آیلتس را دارید، شرکت در آزمون تعیین سطح از مواردی است که باید قبل از شروع کلاسها آن را انجام دهید. شما میتوانید با شرکت در تعیین سطح آیلتس دبستان ترجمیک، سطح خود را متوجه شوید.