به مناسبت ۲۰ آوریل روز جهانی زبان چینی | چند نکته جالب که شاید درباره این زبان نمی‌دانستید

بخش بزرگی از ترجمیک را مترجمان حرفه‌ای مسلط به زبان چینی، انگلیسی و فارسی تشکیل می‌دهند. ترجمیک با همراهی این مترجمان، آمادگی ارائه انواع خدمات ترجمه چینی و مترجم حضوری چینی را دارد. چینی یکی از زبا‌ن‌های تاثیرگذار و مهم…

مثال‌های جالب از ترجمه‌های اشتباه انگلیسی و فارسی

دلیل اشتباهاتی که گاهی اوقات در ترجمه مشاهده می‌کنیم، عدم تسلط بر اصطلاحات زبان مبدأ و مقصد و آشنا نبودن با موضوع است. مترجمی که به صورت انتخابی و بی‌توجه به بافت اجتماعی متن، آن را ترجمه کند، تأثیری منفی…

نگارش متون به زبان انگلیسی توسط نویسندگان غیر بومی

نوشتار انگلیسی افرادی که زبان انگلیسی زبان مادری آن‌ها نیست، باید از هر نظر عاری از نقص باشد و تا جای ممکن نزدیک به نوشتار نیتیو باشد. از جمله مشکلاتی که ما فارسی‌زبانان نیز هنگام نوشتن یک مطلب به زبان…

چرا ۲۰ مارس روز جهانی زبان فرانسه است؟

زبان فرانسوی در تقویم جهانی روزی را به خود اختصاص داده است. اما چرا این روز، روز جهانی زبان فرانسوی نام گرفته‌است؟ دلیل این نام‌گذاری چیست؟ آیا محبوبیت و گستردگی این زبان باعث شده که روزی را در تقویم داشته…

دیکسیونر، دیکشنری، فرانسه،

Dictionnaire: یار و همراه زبان آموزان ادبیات، آموزش و مترجمی فرانسه

اگر در ابتدای مسیر یادگیری زبان فرانسه باشید، احتمالا متوجه این مسئله شده‌اید که منابع مورد نیاز برای یک زبان آموز فرانسه بسیار ناشناخته‌تر از انگلیسی است. هم چنین دسترسی به این منابع نیز سخت‌تر است. با این حال این…

به مناسبت ۲۱ فوریه روز جهانی زبان مادری

هر ساله روز سوم اسفند برابر با ۲۱ فوریه، به عنوان روز جهانی زبان مادری در سراسر جهان جشن گرفته می‌شود. علت نامگذاری این روز به مبارزه دانشجویان بنگلادش برای دفاع از زبان بنگالی در سال ۱۹۵۲ میلادی برمی‌گردد که…

نکاتی که در هنگام ترجمه مقالات ISI از انگلیسی به فارسی باید رعایت شود

آنچه که ما در اینجا هدف خود قرار داده‌ایم، ترجمه یک مقاله منتشر شده در ژورنال‌های معتبر علمی و آکادمیک بین‌المللی از زبانی دیگر به زبان فارسی است. این متون ممکن است در شکل یک مقاله از ده تا بیش…

تولید محتوای انگلیسی؛ شاید تنها راه توسعه کسب و کار شما

دنیای تجارت و کسب و کار، دنیای عجیبی است. در این دنیا، کسب و کارهای زیادی فعالیت می‌کنند، می‌سازند و رشد می‌کنند. اما روی دیگر این بازار، کسب و کارهای باسابقه‌ای است که از رشد باز می‌مانند و حتی تحت…

۱۸ دسامبر؛ روز جهانی زبان عربی

روز ۱۸ دسامبر هر سال به عنوان روز جهانی زبان عربی انتخاب شده است. ترجمیک این روز را به هموطنان عرب‌زبان و مترجمان عربی فعال در ترجمیک تبریک می‌گوید. در سال ۱۹۷۳، مجمع عمومی سازمان ملل متحد تصمیم گرفت زبان…

ارسالی از مترجمان: گسترش دامنه‌ی واژگان در زبان انگلیسی

به اعتقاد دکتر وثوقی (۱۳۷۵)، امروزه ثابت شده که نقصان واژگانی، بزرگترین عامل باز‌دارنده در کار بهره‌ور‌ی و مطالعه‌ی متون اصیل زبان خارجی است. و به قول ویلکینز (۱۹۷۴)، زبان خارجی یک موضوع تدریس‌کردنی نیست؛ بلکه یک مهارت یاد‌گرفتنی است.…