مراحل ترجمه رسمی و اخذ تاییدیه‌های مدارک شرکتی

ترجمه رسمی مدارک شرک‎تی از جمله مواردی است که هر فردی زمان ثبت شرکت خود به آن نیاز پیدا می‌کند. اولین مدرکی که هنگام ثبت شرکت آن را دریافت پیدا خواهیم کرد آگهی تاسیس است. آگهی تاسیس چیست؟ آگهی تاسیس…

دارالترجمه رسمی مدارک تحصیلی

مراحل ترجمه رسمی و اخذ تاییدیه‌های مدارک تحصیلی

یکی از نیازهای اساسی دانشجویان ترجمه رسمی مدارک تحصیلی برای اپلای در دانشگاه‌های خارج از کشور و مهاجرت کاری و تحصیلی بوده است. در این پست به سلسه مراتب و مراحل ترجمه رسمی دانشنامه و ریزنمرات می‌پردازیم. ترجمه رسمی مدرک…

تخفیف ۴۰ درصدی خدمات تولید محتوای ترجمیک در حوزه بهداشت و سلامت

واژه پرتکرار این روزها در کشور ما و بسیاری از کشورهای دیگر، «کرونا» است. بیماری تازه واردی که بسیاری را دچار کرده و بسیاری دیگر نیز به دنبال شرایط ناشی از گسترش این ویروس، شاهد تغییرات جدی در زندگی روزمره…

مدارک مورد نیاز برای ویزای آلمان

ممکن است شما تمایل داشته باشید تا  بر اساس توانایی، علایق و استعدادهای خود بخواهید در کشور آلمان کارید کنید و یا به سرمایه‌گذاری در بخش‌های مختلف اقتصادی این کشور بپردازید. برای انجام این کارها، ابتدا باید ویزای کاری آلمان…

تجربیات ما در راه‌اندازی نخستین پلتفرم ترجمه رسمی کشور

شما که این متن را می‌خوانید، به احتمال زیاد با ترجمیک، جامع‌ترین پلتفرم ترجمه و خدمات زبانی آشنا هستید. حتی شاید سفارش ترجمه کتاب و مقاله یا متون سازمانی خود را به ترجمیک سپرده باشید. از این که توانسته‌ایم در…

ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی یا گواهینامه بین‌المللی؟

خیلی از افراد وقتی عبارت «ترجمه رسمی گواهینامه» به گوششان می‌خورد، با خود می‌پرسند که اصلا مگر چنین چیزی وجود دارد؟ ممکن است که سفارتخانه کشور مقصد این مدرک را به طور مستقیم درخواست نکند. جدا از آن، شاید برای…

مدارک مورد نیاز برای روادید و ویزای آلمان

سفارت آلمان تنها مدارک با ترجمه رسمی آلمانی را می‌پذیرد

از ۹ مهر امسال، مصادف با ۱ اکتبر ۲۰۱۹، سفارت آلمان در ایران، تنها ترجمه رسمی آلمانی مدارک متقاضیان را می‌پذیرد. مطابق اطلاعیه منتشر شده در وب سایت سفارت آلمان، کسانی که متقاضی دریافت روادید ملی از این کشور باشند،…

چگونه ترجمه رسمی مدارک تحصیلی خود را تهیه کنیم؟

مراحل ترجمه رسمی مدارک تحصیلی

با مراحل ترجمه رسمی مدارک تحصیلی آشنا هستید؟ اگر قصد ادامه تحصیل یا کار در کشورهای خارجی را داشته باشید، حتما می‌‌دانید که یکی از اقدامات لازم، ترجمه رسمی مدارک تحصیلی است. ترجمه رسمی، نوعی ترجمه است که توسط مترجمان…

معرفی سفارت‌خانه‌ها در ایران برای ترجمه رسمی

آدرس و تلفن سفارتخانه ها در ایران

در مطلب پیش رو،‌ لیست کاملی از سفارت‌خانه‌های کشورهای مختلف در ایران به همراه آدرس، تلفن و سایت آن‌ها را مشاهده خواهید کرد. این فهرست به ترتیب حروف الفبا مرتب شده است. برای سهولت کار می‌توانید با فشردن «Ctrl+F» نام…

تفاوت ترجمه رسمی و غیر رسمی

تفاوت بین ترجمه رسمی و غیر رسمی چیست؟

شاید شما هم تا به حال نام ترجمه رسمی را شنیده باشید و از خود بپرسید: «ترجمه رسمی دیگر چیست؟» یا «آیا ترجمه رسمی با ترجمه عادی تفاوت دارد؟». یکی از سوالات رایج این روزها، تفاوت ترجمه رسمی و غیر…