ترجمه ادبی یکی از مهمترین و پرمخاطبترین ترجمههاست. در واقع ترجمه ادبی ضامن انتقال و گسترش فرهنگهای مختلف در میان اقوام و کشورهای گوناگون است.
به علت اهمیت ترجمه ادبی، ترجمیک چندین سال است که اقدام به برگزاری جشنواره ترجمه ادبی میکند. جشنوارهای که میان اهالی قلم و مترجمان شناخته شده است.
برای مطالعه مطالب بیشتر درباره ترجمه ادبی، به بخش ترجمه ادبی وبلاگ ترجمیک مراجعه کنید.
معرفی جشنواره ادبی ترجمیک
جشنواره ترجمه ادبی ترجمیک یکی از رویدادهای مهم در زمینه ترجمه است. ترجمیک، با هدف غنا بخشیدن به تجربه ادبی مترجمان، ایجاد رقابتی جذاب در حوزه ترجمه، شناسایی استعدادهای این حوزه و تقویت جریان تبادلات فرهنگی بین ایران و جهان، این جشنواره را برگزار میکند.
مطالب مرتبط:
چالشهای ترجمه ادبی برای مترجمان
جشنواره ترجمه ادبی در سالهای گذشته معمولا در بخشهایی مانند ترجمه ادبی از فارسی به انگلیسی، ترجمه انگلیسی به فارسی نثر ادبی و ترجمه عربی به فارسی شعر برگزار میشد.
این جشنواره در سالهای گذشته با استقبال بالایی روبهرو شد و افراد بسیاری در آن شرکت کردند.
از جوایز این جشنواره میتوان به تندیس افتخار، جایزه نقدی و امکان همکاری با ترجمیک اشاره کرد.
زمان برگزاری جشنواره ترجمه ادبی ترجمیک در سال ۱۴۰۱
جشنواره ترجمه ادبی ترجمیک هرساله در اردیبهشت ماه برگزار میشد اما امسال زمان برگزاری این جشنواره تغییر کرده است.
در سال ۱۴۰۱ جشنواره ترجمه ادبی در مردادماه برگزار خواهد شد. اطلاعات بیشتر درباره جزئیات این جشنواره و بخشهای آن متعاقباً اعلام خواهد شد.
امسال هم منتظر حضور تک تک شما در جشنواره ترجمه ادبی ترجمیک هستیم.
برای بهبود مهارتهای ترجمه ادبی خود میتوانید در کارگاههای ترجمه ادبی، ترجمه تخصصی، ویرایش فارسی و دیگر کارگاههای کاربردی دبستان ترجمیک شرکت کنید.
اگر هم میخواهید به عنوان مترجم متون ادبی با ترجمیک همکاری کنید، به صفحه استخدام مترجم مراجعه کنید.