آفیشیال ترنسکریپت (official transcript)

آفیشیال ترنسکریپت (official transcript) چیست؟

فرض کنید که در سایت دانشگاه مورد علاقه‌تان در حال گشت و گذار هستید و مدارک لازم برای اپلای را بررسی می‌کنید. ناگهان در دسته مدارک الزامی، به کلمه «آفیشیال ترنسکریپت» یا «Official Transcript» برمی‌خورید. هیچ ایده‌ای در رابطه با معنی این کلمه ندارید و با خود می‌پرسید: «این دیگر چه مدرکی است؟»

کلمه «Official Transcript» همان معنی «ریزنمرات رسمی» خودمان را دارد. اما این تعریف را نمی‌توان به عنوان تعریف اصلی در نظر گرفت. اینکه چرا بر روی کلمه «Official» تاکید شده است و آیا ریزنمرات غیررسمی نیز وجود دارد یا خیر، همان مسائلی هستند که در رابطه با آن‌ها بحث خواهیم کرد.

ریزنمرات رسمی یا آفیشیال ترنسکریپت چیست؟ ریزنمرات رسمی و غیررسمی چه فرقی دارند؟ برای پاسخ به این سوالات، تا آخر این مقاله با دارالترجمه رسمی ترجمیک، همراه باشید.

مطالب مرتبط:

مراحل ترجمه رسمی مدارک تحصیلی

ریزنمرات رسمی | Official Transcript

کلمه «Transcript» در معنای تحت‌الفظی به معنای «رونوشت» است. با این حال،‌ کلمات «Transcript» یا «Transcript of Records» معادل ریزنمرات دانشگاهی به کار می‌روند. ریزنمرات رسمی یا Official Transcript همان کارنامه اصلی دانشجو با مهر و امضای دانشگاه است. دارالترجمه رسمی

ترجمه رسمی ریزنمرات

ترجمه رسمی ریزنمرات با مهر دانشگاه و مترجم رسمی، مدرکی است که معمولا دانشگاه‌ها آن را به عنوان «آفیشیال ترنسکریپت» یاد می‌کنند. تنها اصل دانشنامه به همراه جزئیات نمرات و مهر دانشگاه برای ترجمه رسمی صادر می‌شود.

در برخی موارد، با توجه به دانشگاه و سفارت کشور مقصد، اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه نیز ضروری است. در این میان شرایط خاصی برای برخی دانشگاه‌ها وجود دارد که در ادامه آن‌ها را ذکر می‌کنیم:

  • برخی دانشگاه‌ها این مدرک را تنها زمانی قبول می‌کنند که پلمپ بوده و باز کردن آن به راحتی ممکن نباشد. در این حالت احتمالا با چنین عبارتی رو به رو خواهید شد: «official transcript in a sealed envelope…»
  • برای بعضی از دانشگاه‌ها در کشور مقصد، ضروری است که مدرک توسط خود دانشگاه پست و ارسال شود.
  • برخی دانشگاه‌ها، نیازی به ریزنمرات رسمی کاغذی ندارند و تنها گزارش ایمیل دانشگاه مبدا به مقصد کفایت می‌کند. البته گاهی هر دو حالت الزامی است.
  • دیگر دانشگاه‌ها، مانند دانشگاه «Brown» آمریکا، تنها زمانی این مدرک را می‌پذیرند که توسط یک مرکز ثالث بین‌المللی مانندWES ،ECE و SpanTran تایید شده باشد. البته این مراکز هم مدارک را تنها با ترجمه رسمی می‌پذیرند.

ریزنمرات غیررسمی | Unofficial Transcript

ریزنمرات غیررسمی، همان کپی اصل کارنامه نمرات فرد است که بدون مهر و امضای دانشگاه چاپ می‌شود. این مدرک برای اپلای و پر کردن اپلیکیشن فرم مورد استفاده قرار می‌گیرد. به این بیانیه از دانشگاه براون آمریکا توجه کنید:

تفاوت ریزنمرات رسمی و غیررسمی
برای اپلای، ارسال کارنامه و ریزنمرات غیررسمی کفایت می‌کند.

در این قسمت ذکر شده که برای ثبت درخواست پذیرش دانشگاه، ریزنمرات غیررسمی نیز کفایت می‌کند. با این حال، برای اخذ ویزا و در نهایت ثبت نام دانشگاه، تنها ریزنمرات رسمی و ترجمه رسمی آن پذیرفته خواهد شد.

مطالب مرتبط:

۱۰ شهر محبوب جهان برای مهاجرت تحصیلی

تفاوت ریزنمرات رسمی و غیررسمی

برخی از مهم‌ترین تفاوت‌های ریزنمرات رسمی و غیررسمی در کاربرد، به شرح زیر هستند:

  • ریزنمرات غیررسمی تنها برای نشان دادن نمرات و دروس آن‌ها است و کاربرد قانونی ندارد.
  • ریزنمرات غیررسمی ترجمه رسمی نمی‌شود.
  • برای اپلای، از ریزنمرات غیررسمی نیز می‌توان استفاده نمود. با این حال، برای اخذ ویزا و ثبت نام در دانشگاه کشور مقصد،‌ تنها ریزنمرات رسمی و ترجمه رسمی آن قابل قبول است.

چند نکته در رابطه با ریزنمرات تحصیلی

  1. برخی از دانشگاه‌ها ترجمه ریزنمرات غیررسمی را نیز به عنوان مدرک اصلی، می‌پذیرند. پیش از تصمیم‌گیری برای آماده‌سازی مدارک، از شرایط دانشگاه مقصد خود اطمینان حاصل کنید.
  2. جهت دریافت ریزنمرات رسمی، باید این مدرک را از دانشگاه آزاد کنید. حتما می‌دانید که آزادسازی هر مدرک تحصیلی، روش‌های خاص خود را دارد. برای اطلاعات بیشتر، «روش‌های آزادسازی مدارک تحصیلی» را مطالعه کنید.
  3. هزینه ترجمه رسمی ریزنمرات در دارالترجمه ترجمیک بر اساس نرخ مصوب قوه قضائیه است.

سخن آخر

دانستیم که کلمه «آفیشیال ترنسکریپت» به معنای «ریزنمرات رسمی» است؛ یعنی کارنامه اصلی صادره از دانشجو به همراه مهر و امضای دانشگاه مربوطه. ریزنمرات غیررسمی، برگه نمرات دانشگاهی بدون مهر و امضای دانشگاه است که ارزش رسمی و قانونی ندارد.

ترجمیک، یکی از بزرگ‌ترین پلتفرم‌های خدمات زبانی در ایران، خدمات ترجمه رسمی مدارک تحصیلی و ریزنمرات، ترجمه رسمی دیپلم و دیگر مدارک را ارائه می‌دهد. با کمک این دارالترجمه آنلاین، به راحتی می‌توانید که سفارش ترجمه ریزنمرات خود را غیرحضوری ثبت کنید و آن را در محل مورد نظر خود، تحویل بگیرید.

3 دیدگاه در «آفیشیال ترنسکریپت (official transcript) چیست؟»

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.