خانواده زبانی ژرمنی یا آلمانی چه اعضایی دارد

معرفی زبان‌های خانواده زبانی آلمانی

انگلیسی، آلمانی، هلندی، نروژی، آفریقایی و …، آیا می‌دانستید که همه این زبان‌ها عضوی از خانواده زبانی ژرمنی هستند؟ بر خلاف تصور رایج، انگلیسی عضوی از خانواده زبانی لاتین نیست و به نوعی پسرعموی آلمانی است.

آشنایی با زبان‌های یک خانواده، به شما در انتخاب زبان برای یادگیری جهت فعالیت در زمینه‌های تدریس، ترجمه مقاله و کتاب، ترجمه همزمان و … کمک می‌کند. معمولا زبان‌های یک خانواده شباهت زیادی به هم دارند. با این حال، خانواده زبانی آلمانی تا حدودی عجیب هستند زیرا بر خلاف لاتین، اعضای این خانواده چندان هم به هم شباهت ندارند.

هنگامی که از خانواده زبانی آلمانی یا ژرمنی صحبت می‌کنیم، به تمام زبان‌هایی اشاره می‌کنیم که زمانی بخشی از اجداد زبانی پروتو-ژرمنی بودند. زبان‌شناسان بر این باورند که این زبان بین حدودا ۵۰۰ سال قبل از میلاد تا حدود قرن پنجم پس از میلاد، به شاخه‌های مختلف تقسیم شد.

برای آشنایی با خانواده زبان‌های آلمانی و ویژگی‌های زبان‌های عضو این خانواده، در ادامه این مقاله وبلاگ ترجمیک همراه ما باشید!

مطالب مرتبط:

آلمانی یاد بگیرم یا فرانسوی؟

کدام زبان ‌ها عضوی از خانواده زبانی آلمانی (Germanic Family) هستند؟

به غیر از بدیهی‌‌ترین پاسخ که همان زبان آلمانی است، امروزه حداقل ۴۷ زبان ژرمنی زنده وجود دارد. بیشتر زبان‌شناسان در مورد این خانواده زبانی در سه شاخه صحبت می‌کنند: زبان‌های آلمانی شمالی، شرقی و غربی. با این سه شاخه، می‌توانیم تمام زبان‌های ژرمنی را که امروزه می‌شناسیم، گروه‌بندی کنیم.

امروزه حداقل ۴۷ زبان ژرمنی زنده در سراسر جهان (بیشتر در اروپا) وجود دارد.
امروزه حداقل ۴۷ زبان ژرمنی زنده در سراسر جهان (بیشتر در اروپا) وجود دارد.

زبان‌های آلمانی شمالی (زبان‌های اسکاندیناوی یا نوردیک)

این زبان‌ها شامل سوئدی، نروژی، دانمارکی، ایسلندی و فاروئی است. کل زبان‌های شاخه آلمانی شمالی از اسکاندیناوی قدیم سرچشمه گرفته است و هنوز هم از درک متقابلی بین زبان‌های امروزی این شاخه وجود دارد. حدود ۲۰ میلیون گویشور بومی زبان‌های اسکاندیناوی یا آلمانی شمالی وجود دارد.

مطالب مرتبط:

کدام زبان‌ها بیشترین شباهت را به هم دارند؟

زبان‌های آلمانی غربی

زبان‌های آلمانی غربی عبارتند از آلمانی، انگلیسی، هلندی، فریزی، هلندی پنسیلوانیا، لوگزامبورگی، ییدیش و آفریکانس، همراه با انواع زبان‌های متفاوت که اغلب به عنوان لهجه‌های آلمانی یا هلندی در کنار هم قرار می‌گیرند.

زبان‌های آلمانی شرقی

متأسفانه، تمام زبان‌های آلمانی شرقی از قرن چهارم منقرض شدند و آخرین زبان زنده این شاخه در اواخر قرن هجدهم درگذشت. از جمله زبان‌های این خانواده که منقرض شده است، می‌توان به بورگوندی، وندالیک و گوتیک اشاره کرد.

چند نفر به زبان‌های خانواده زبانی ژرمنی صحبت می‌کنند؟

حدود ۵۱۵ میلیون نفر به صورت بومی به یک زبان ژرمنی صحبت می‌کنند. از این بین، حدود ۳۶۰ میلیون نفر به زبان انگلیسی صحبت می‌کنند. (بزرگترین زبان بعدی این گروه، آلمانی است که تقریباً ۷۶ میلیون گویشور مادری دارد.) با این حال، اگر تعداد گویشورانی را که این زبان‌ها، زبان دومشان است، در نظر بگیریم، این تعداد به حدود ۲ میلیارد گویشور (بیشتر گویشوران این خانواده زبانی از انگلیسی آمده) می‌رسد.

ایالات متحده و هند به ترتیب با ۳۰۶ میلیون و ۲۶۵ میلیون، بیشترین گویشور انگلیسی را دارند. پاکستان با ۱۰۴ میلیون گویشور انگلیسی در رتبه سوم، بریتانیا با ۶۸ میلیون انگلیسی‌زبان در جایگاه چهارم و نیجریه با ۶۰ میلیون نفر در رتبه پنجم قرار دارند.

شش کشور وجود دارد که در آنها آلمانی صحبت می‌شود: آلمان با بیش از ۸۰ میلیون گویشور، اتریش با ۸ میلیون گویشور؛ سوئیس با ۴٫۶ میلیون گویشور و بلژیک با ۷۵۰۰۰ سخنران. هم‌چنین علاوه بر زبان لوکزامبورگی و فرانسوی، آلمانی نیز با ۳۹۰۰۰۰ گویشور، زبان رسمی در لوکزامبورگ است. چهارمین کشور کوچک اروپا، لیختن اشتاین نیز دارای ۳۵۰۰۰ آلمانی زبان است.

مطالب مرتبط:

در کدام کشورها به زبان آلمانی صحبت می‌شود؟

آیا همه زبان‌های ژرمنی از آلمانی تکامل یافته‌اند؟

در حالی که تعداد کمی از مردم هنوز معتقدند که همه زبان‌های ژرمنی از لهجه‌های مختلف آلمانی تکامل یافته‌اند، درست‌تر است که بگوییم همه آنها خواهر و برادر زبانی هستند. در این مورد، آلمانی زبان مادر نیست، بلکه فقط یکی دیگر از فرزندان پروتو-ژرمنی است. به همین دلیل است که آنها بسیار شبیه به نظر می‌رسند!

امروزه این زبان‌ها چه‌قدر شبیه هم هستند؟ برای پاسخ به این سوال، نگاهی دقیق‌تر به آلمانی، هلندی، آفریقایی و سایر زبان‌های زنده این شاخه می‌اندازیم.

زبان‌های آلمانی چقدر شبیه هم هستند؟

بیایید با نگاهی به دو نفر از بزرگترین اعضای این شاخه شروع کنیم: آلمانی و هلندی. معمولا هنگامی که آلمانی‌زبانان، کلمات هلندی نوشته‌شده را می‌بینند، با شگفتی و کنجکاوی به آن‌ها نگاه می‌کنند. به این دلیل که برای آلمانی‌زبانان، بسیاری از کلمات در هلندی شبیه کلمات آلمانی با املای نادرست هستند.

در ادامه به این می‌پردازیم که زبان‌های آلمانی چه‌قدر شبیه هم هستند و چه‌قدر با هم تفاوت دارند.
در ادامه به این می‌پردازیم که زبان‌های آلمانی چه‌قدر شبیه هم هستند و چه‌قدر با هم تفاوت دارند.

به عنوان مثال، کلمه آلمانی finden (پیدا کردن) در هلندی vinden نوشته می‌شود. یا کلمه آلمانی Antwort (پاسخ) در هلندی antwoord نوشته می‌شود. در اینجا چند همزاد دیگر (به همراه معادل های انگلیسی آنها) آمده است.

واژه

معادل انگلیسی

ترجمه آلمانی

ترجمه هلندی واژه

خلاق

creative

kreativ

creatief

آب

water

Wasser

water

سبز

green

grün

groen

بهتر

better

besser

beter

اما در مورد سایر زبان‌های آلمانی غربی چطور؟ مانند همه خانواده‌های زبانی، زبان‌های مختلف اغلب ریشه مشترک دارند. در ادامه چند نمونه بارز از این شباهت‌ها آورده شده است.

واژه

انگلیسی

فریسی

هلندی

آفریکانس (آفریقایی)

آلمانی

دو

two

twa

twee

twee

zwei

تابستان

summer

simmer

zomer

somer

Sommer

گل

flower

blom

bloem

blom

Blume

سیب

apple

apel

appel

appel

Apfel

خانه

house

hûs

huis

huis

Haus

قدیمی

old

âld

oud

oud

alt

تفاوت گفتاری زبان‌های خانواده آلمانی

روی کاغذ، زبان‌های آلمانی غربی بسیار شبیه به هم به نظر می‌رسند (مخصوصاً اگر هلندی و آفریقایی را با هم مقایسه کنید). با این حال، فقط به این دلیل که کلمات شبیه به هم هستند، به این معنی نیست که آنها قابلیت درک متقابل دارند.

اول از همه، آلمانی یک سیستم دستوری پیچیده دارد که سایر زبان‌ها تقریبا از آن خلاص شده‌اند. با این حال، زبان‌های ژرمنی ساختار جمله‌ مشابهی دارند. زبان‌های ژرمنی از ترتیب جمله S-V-O (موضوع-فعل-مفعول) پیروی می کنند. البته آلمانی از این نظر استثنا است زیرا فاعل و مفعول می‌توانند موقعیت خود را در جمله تغییر دهند. با این حال، فعل همیشه در موقعیت دوم باقی می‌ماند.

هم‌چنین، زبان‌های ژرمنی غربی طی دو هزاره گذشته چندین تغییر صدا را تجربه کردند، از جمله چند جابجایی بزرگ صامت. ممکن است متوجه یکی از این تغییرات برجسته در جدول اول شده باشید، که در آن کلمات آلمانی Wasser و Besser معادل‌های مشابه (اما کمی متفاوت) انگلیسی و هلندی را دارند.

سپس اگر به رایج‌ترین زبان این دسته، انگلیسی، نگاه کنیم، یک سری مسائل دیگر پیش می‌آیند. نگاهی اجمالی به تاریخ زبان انگلیسی نشان می‌دهد که این زبان هزاران کلمه از نورس قدیم و فرانسوی را جذب کرده است. به همین دلیل است که با وجود شباهت‌های روی کاغذ، اگر به زبان انگلیسی مسلط هستید، نمی‌توانید آلمانی را درک کنید.

دلیل شباهت آفریقایی و هلندی

آفریکانس را می‌توان به عنوان فرزند هلندی خانواده زبان آلمانی در نظر گرفت زیرا از هلندی تکامل یافته است. در واقع، تقریبا ۹۰ درصد از واژگان آفریکانس از هلندی می‌آید. این زبان که امروزه در آفریقای جنوبی، نامیبیا، بوتسوانا و زیمبابوه صحبت می شود، در دوره استعمار هلند در آفریقای جنوبی کنونی توسعه یافت.

استعمارگران هلندی قرن هجدهم زبان خود را با خود به آفریقای جنوبی آوردند، جایی که با زبان‌های محلی آمیخته شد. در نتیجه، ساختار زبان به طور قابل توجهی منظم و ساده شد. در حال حاضر آفریکانس به عنوان یک زبان جداگانه در نظر گرفته می‌شود اگرچه به وضوح از هلندی مشتق شده است.

مطالب مرتبط:

آلمانی یاد بگیرم یا ایتالیایی؟

کدام زبان ژرمنی را ابتدا یاد بگیریم؟

معمولا بیشتر افراد تا حدودی با انگلیسی آشنا هستند. آشنایی با انگلیسی، به شما پایه‌ای محکم برای یادگیری زبان‌های دیگر این خانواده می‌دهد. اگر بین انتخاب یکی از زبان‌های این خانواده مردد هستید، این به اهداف شما بستگی دارد.

اگر می‌خواهید با افراد بیشتری صحبت کنید، انگلیسی یا آلمانی را برای شروع سفر یادگیری زبان خود یاد بگیرید. با این حال، اگر ایده پرداختن به یکی از دشوارترین زبان‌ها برای یادگیری شما را نگران می‌کند، سعی کنید با هلندی یا نروژی شروع کنید. آنها دو تا از ساده‌ترین زبان‌های این خانواده مخصوصا برای افرادی که به انگلیسی مسلطند، هستند.

اگر به خدماتی چون ترجمه آلمانی، ترجمه هلندی، ترجمه انگلیسی، ترجمه فرانسوی و … نیاز دارید، خدمات سایت ترجمه ترجمیک گزینه مناسبی برای شما به شمار می‌آید. تنها با چند کلیک از خدمات این سایت ترجمه تخصصی استفاده کنید.

یک دیدگاه در «معرفی زبان‌های خانواده زبانی آلمانی»;

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.