بیست آبان، سالروز تولد فیودور داستایفسکی

ترجمیک به‌پاس زحمات برخی از مترجمان و نویسندگان، بخشی از فعالیت‌های مناسبتی وبلاگ را به بررسی زندگی‌نامه و آثار بزرگان ترجمه و اهالی قلم اختصاص داده است. فیودور داستایفسکی یکی از نویسندگان مشهور روسیه است و یازده نوامبر یا بیست آبان سالروز…

یک آبان روز بزرگ‌داشت بیهقی پدر نثر فارسی

ترجمیک به‌پاس زحمات برخی از مترجمان و نویسندگان، بخشی از فعالیت‌های مناسبتی وبلاگ را به بررسی زندگی‌نامه و آثار بزرگان ترجمه و اهالی قلم اختصاص داده است. ابوالفضل بیهقی یکی از مورخان و ادیبان مشهور و توانمند فارسی است و…

تولد ابراهیم گلستان

به مناسبت زادروز ابراهیم گلستان

ترجمیک به‌پاس زحمات برخی از مترجمان و نویسندگان، بخشی از فعالیت‌های مناسبتی وبلاگ را به بررسی زندگی‌نامه و آثار بزرگان ترجمه و اهالی قلم اختصاص داده است. ابراهیم گلستان یکی از پیشکسوتان در زمینه نویسندگی و ترجمه ادبیات فارسی است…

جشن پنج‌سالگی ترجمیک برگزار شد

۱۳ شهریور سال‌روز تأسیس ترجمیک است؛ ما این روز را «روز ترجمیک» می‌نامیم و هر سال جشن می‌گیریم. این روز برای اعضای ترجمیک روز خاصی است و خاطرات خوب، سختی‌ها و مشکلات کاری، تلاش‌های همکاران، دوستی‌ها و تک تک لحظات…

مقایسه کارمندی و فریلنسری

زندگی کارمندی یا آزادکاری؟

یکی از مهم‌ترین ابعاد زندگی بشر امروزی، شغل و مسیر شغلی او است. چراکه طبقه اقتصادی، اجتماعی و خط فکری انسان‌ها به‌شدت تحت تاثیر شغل آن‌ها قرار دارد. با این حال، با ظهور تکنولوژی و اینترنت تغییرات زیادی در مشاغل…

پدر ترجمه ایران محمد قاضی

پدر ترجمه ایران کیست؟ بررسی زندگی محمد قاضی

«برای خود زندگی کردن و در غم خود بودن چیزی است که دن کیشوت آن را شرم‌آور می‌داند. اگر بتوان چنین گفت: او همیشه بیرون از خود و برای دیگران زندگی می‌کند. برای برادران خود و برای مبارزه با نیروهایی…

داریوش آشوری

به مناسبت زادروز داریوش آشوری

ترجمیک به‌پاس زحمات برخی از مترجمان، بخشی از فعالیت‌های مناسبتی وبلاگ را به بررسی زندگی‌نامه و آثار بزرگان ترجمه و اهالی قلم اختصاص داده است. داریوش آشوری یکی از پیشکسوتان ترجمه ادبیات فارسی است و این مطلب از وبلاگ ترجمیک…

آثار محمود دولت آبادی

به مناسبت زادروز آقای رمانِ ایران

محمود دولت‌آبادی قطعاً یکی از برجسته‌ترین نویسندگان معاصر ایران است و تأثیر بزرگ او بر خط فکری نویسندگان،‌کارگردانان، مترجمان و حتی اهالی سیاست کشور انکارناپذیر است. محمود دولت‌آبادی یکی از شناخته‌شده‌ترین نویسندگان معاصر است؛ به‌طوری‌که حتی افرادی که با مطالعه…

مترجمان هم‌زمان در المپیک توکیو امسال

ترجمه المیپک توکیو، برای تیمی متشکل از ۱۰۰ مترجم هم‌زمان، درحکم یک جشنواره است. نوشته‌ استفن وِید، نویسنده ورزشی از آسوشیتد پرس الکساندر پونوماروف مترجم هم‌زمان سرپرست در المپیک توکیو است. او بیش از شش زبان می‌داند: روسی، انگلیسی، اسپانیایی،…

هر آن‌چه که باید درباره زبان مادری بدانید

به مناسبت ۲۱ فوریه روز جهانی زبان مادری

هر ساله روز سوم اسفند برابر با ۲۱ فوریه، به عنوان روز جهانی زبان مادری در سراسر جهان جشن گرفته می‌شود. علت نامگذاری این روز به مبارزه دانشجویان بنگلادش برای دفاع از زبان بنگالی در سال ۱۹۵۲ میلادی برمی‌گردد که…