ترجمه رسمی مدارک از جمله سختترین و پیچیدهترین حوزههای ترجمه است. در این نوع ترجمه، مترجمان رسمی باید به کار خود تسلط کاملی داشته باشند و علوم مشخصی را در این زمینه فرا گیرند. دلیل این امر مشخص است. ترجمه…
برچسب: ترجمه رسمی مدارک تحصیلی
چگونه مدارک تحصیلی خود را برای ترجمه رسمی آزاد کنیم؟
«میدونستی که هزینه آزادسازی مدرک لیسانس در سال ۱۴۰۲، تقریبا شده ۵۰ میلیون!» حتما در این مدت، ارقام زیادی که برای آزادسازی مدارک نام میبرند، به گوشتان خورده است. با شیوههای آزادسازی مدارک تحصیلی (کارشناسی، ارشد و دکتری) آشنا هستید؟…
راهنمای تایید مدارک دانشگاه آزاد برای ترجمه رسمی
برای ترجمه مدارک تحصیلی دانشگاه آزاد چگونه باید اقدام کنیم؟ ترجمه مدارک تحصیلی، یکی از رایجترین تقاضاها در ترجمه رسمی است. اگر به ترجمه رسمی مدارک تحصیلی خود نیاز دارید، باید اصل دانشنامه تحصیلی خود را تهیه کنید و آن…
راهنمای اخذ تاییدیه دیپلم و پیشدانشگاهی از سامانه مایپیشخوان
چگونه برای ترجمه رسمی مدارک و ریزنمرات دیپلم و پیشدانشگاهی اقدام کنیم؟ از مدارک رایج که افراد برای ترجمه رسمی آنها اقدام میکنند، مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی و ریزنمرات آنها است. قبل از ترجمه رسمی این مدارک چه در…
راهنمای اخذ تایید مدارک تحصیلی دانشگاههای وزارت علوم برای ترجمه رسمی
ترجمه رسمی مدارک تحصیلی، یکی از مهمترین اقداماتی است که برای اخذ ویزای تحصیلی و تحصیل در خارج از کشور، باید انجام دهید. برای ترجمه رسمی مدارک تحصیلی خود، ابتدا برای دریافت دانشنامه خود باید اقدام کنید. پس از دریافت…
راهنمای گام به گام دریافت تاییدیه تحصیلی آموزش و پرورش
اگر قصد سفر یا تحصیل در خارج از کشور را داشته باشید، احتمالا با واژه ترجمه رسمی مدارک آشنا هستید. ترجمه رسمی نوعی از ترجمه است که توسط مترجمان رسمی قوه قضائیه انجام میشود. ترجمه رسمی مدارک موردقبول سفارتخانهها، دانشگاهها…
مدت زمان اعتبار ترجمه رسمی مدارک
تهیه ترجمه رسمی مدارک یکی از مهمترین گامهایی است که برای انجام مواردی مانند ادامه تحصیل در خارج از کشور، کار و اقامت در کشورهای خارجی و … باید بردارید. ترجمه رسمی برای مدارک مختلفی مانند شناسنامه، اسناد ازدواج و…
آیا ترم تابستانی هم ترجمه رسمی میشود؟
اگر شما هم جز افرادی باشید که دلتان میخواهد دانشگاه را زودتر پشت سر بگذارید و مدرک خود را دریافت کنید، پس با ترم تابستانی آشنا هستید. اگر دانشگاهی که در آن درس میخوانید، در تابستان واحدهای درسیتان را ارائه…
آدرس دادگستری و وزارت امور خارجه برای تایید ترجمه رسمی
ترجمه رسمی واژهای نامآشنا برای افرادی است که قصد تحصیل، مهاجرت یا کار در کشورهای خارجی را دارند. به هر ترجمهای، ترجمه رسمی گفته نمیشود. ترجمه رسمی به نوعی ترجمه اطلاق میشود که توسط مترجمان رسمی قوه قضاییه انجام میشود.…
برای ترجمه رسمی، حتما اصل مدرک باید ارائه شود؟
احتمالا شما هم بارها واژه ترجمه رسمی را شنیدهاید. ترجمه رسمی نوعی ترجمه است که مخصوص ترجمه اسناد و مدارک است. در واقع ترجمه را میتوان به ترجمه رسمی و غیررسمی تقسیم کرد. ترجمه رسمی غیر از اطلاعات حقوقی و…