معرفی و بررسی انواع مختلف مدارک برای ترجمه رسمی

انواع ترجمه رسمی مدارک

بسیاری از شرکت‌ها، سازمان‌ها، دانشگاهیان و افرادی که به هر دلیلی با خارج از کشور ارتباطی دارند نیاز به ترجمه رسمی پیدا می‌کنند. ترجمه رسمی در واقع ترجمه تخصصی و تایید شده‌ای است که توسط مترجم رسمی قوه قضاییه ترجمه…

شرایط استخدام مترجم در ترجمیک

ترجمیک یک پلتفرم خدمات زبانی است که زیر نظر مرکزکارآفرینی دانشگاه صنعتی شریف توسعه پیدا کرده است. ترجمیک با همراهی بیش از ۲۵۰۰ مترجم در زمینه‌ها و زبان‌های مختلف به صورت تخصصی در ارائه خدمات ترجمه متن، اعزام مترجم همزمان…

پاورقی در ورد

پاورقی در ورد (WORD) – پاورقی چیست؟

حتما برای شما هم پیش آمده که در حال تایپ متنی در ورد باشید و این متن اصطلاحات و کلمات لاتین یا تخصصی زیادی داشته باشد. از قضا مخاطبان متن شما نیز متخصص نیستند و ممکن است در مطالعه مطلب…

مترجم همزمان ترجمیک

هم‌اندیشی مترجمان همزمان برگزیده ترجمیک

یکی از خدماتی که به خوبی جای خود را در میان بسته خدمات زبانی ارائه شده از سوی ترجمیک باز کرده است، خدمات ترجمه همزمان، ترجمه حضوری و اعزام مترجم است. ما در ترجمیک از ابتدای طراحی خدمات ترجمه شفاهی،…

تفاهم همکاری بین ترجمیک و آژانس ترجمه زهره المدائن از مصر

فعالیت در سطح بین‌المللی و به دست آوردن سهم از بازار جهانی ترجمه، یکی از اهداف مهم ترجمیک در راستای توسعه فعالیت‌های خود به شمار می‌رود. به این منظور از همان آغاز فعالیت خود را در زمینه ترجمه به ۱۰…

مشارکت ترجمیک در پویش کمک به مردم مظلوم یمن

«هر کس بشنود، مسلمانی کمک می‌خواهد و به او کمک نکند، مسلمان نیست» این روزها، اخبار متعددی از وضعیت ناگوار مسلمانان یمن به گوش می‌رسد که دل هر انسان آزاده‌ای را می‌آزارد. اخبار گرسنگی و محرومیت مردان، زنان، کودکان و…

کتاب‌های معروف ادبیات فرانسه

۵ کتاب برای آشنایی اصولی با ادبیات فرانسه

فرانسه، یکی از کشورهای مهم اروپا و زبان فرانسوی یکی از مشهورترین زبان‌های دنیاست. زبان فرانسوی به واسطه سابقه گسترده استعمارگری فرانسه در سراسر جهان از پنج قاره دنیا گویشورانی دارد و تا چند دهه قبل اصلی‌ترین زبان بین‌المللی محسوب…

ترجمه مقاله برای ژورنال

وقتی که احساس می‌کنم مقاله‌ام را بدون این که بخوانند رد کرده‌اند!

آیا تا کنون برایتان اتفاق افتاده است که مقاله‌ی علمی خود را برای یک مجله، ژورنال یا کنفرانس ارسال کرده باشید ولی مقاله‌تان رد شود؟ آیا از دریافت کامنت‌ها و توضیحات و دلایل بی‌ربط داوران این حس به شما دست…

کارگاه آموز ترجمه ترجمیک

برگزاری اولین دوره آموزش فنون ترجمه در ترجمیک

یکی از درخواست‌های همیشگی مترجمان و مخاطبان عزیز ترجمیک از ما، ارائه خدمات آموزش ترجمه و فنون ورود به بازار ترجمه بوده است. در پاسخ به این تقاضا، واحد ارزیابی و پایش کیفیت ترجمیک، نسبت به برنامه‌ریزی و هماهنگی جهت…

چگونه تعداد ستون‌ها در ورد را تغییر دهیم؟

ستون‌بندی و تنظیمات مربوط به تعداد ستون‌ها در نرم افزار Word

حتما شما هم بارها از نرم‌افزار ورد استفاده کرده‌اید. نرم‌افزار ورد کاربردهای فراوانی برای همه ما در هر شغلی که باشیم، دارد. اگر مترجم هستید و به ترجمه کتاب می‌پردازید، نرم‌افزار ورد یکی از نرم‌افزارهای پرکاربرد برای شماست. اگر مهندس…