تصور کنید که موضوع جلسه اسپیکینگ آیلتس این است: در حال کلنجار رفتن با یک مسئله ریاضی هستید و چند دقیقهای است که به آن فکر میکنید. زمانی که از این مخمصه نجات پیدا میکنید و به جواب میرسید، خوشحالی…

دنیای ترجمه، ویراستاری و تولید محتوا همراه با ترجمیک
تصور کنید که موضوع جلسه اسپیکینگ آیلتس این است: در حال کلنجار رفتن با یک مسئله ریاضی هستید و چند دقیقهای است که به آن فکر میکنید. زمانی که از این مخمصه نجات پیدا میکنید و به جواب میرسید، خوشحالی…
دانشجویان مقاطع تحصیلات تکمیلی بهخوبی میدانند که بدون آشنایی با اصلاحات تخصصی رشتهها، ترجمه و مطالعه متون تخصصی کار سادهای نیست. اگر با این اصطلاحات آشنایی کافی ندارید و به ترجمه تخصصی نیاز پیدا کردهاید، از خدمات ترجمیک استفاده کنید.…
«مصدرها» یکی از مباحث گسترده دستور زبان انگلیسی هستند و به دو دسته Gerund و Infinitive تقسیم میشوند. اگر بخواهیم گریزی کوتاه به این مبحث بزنیم و تفاوت این دو نوع مصدر را بررسی کنیم، باید بگوییم که جراندها، مصدرهای…
حروف اضافه، یکی از مهمترین عناصر زبان انگلیسی هستند و یادگیری نحوه صحیح استفاده از آنها تاثیر زیادی بر روان و قابل درک بودن مکالمات زبانآموزان دارد. At، in و on از اصلیترین حروف اضافه انگلیسی هستند و در مکالمات…
کاربردها و ویژگیهای فوقالعاده ورد بر کسی پوشیده نیست. با این حال، هنوز هم افراد زیادی با قابلیتهای پیشرفته ورد آشنا نیستند. از جمله این قابلیتها میتوان به format painter اشاره کرد. در صورت استفاده از این قابلیت، در زمان…
هوش مصنوعی یکی از ابزارهای نوظهور دنیای بازاریابی دیجیتال و تولید محتوای متنی است و مانند یک شمشیر دولبه عمل میکند. این ابزار از یک سو برای تولیدکنندگان محتوا حکم یک یار کمکی را دارد و سرعت تولید محتوا را…
قطعا دریافت پاسخ از مجلهای که ثمرهی ماهها تلاش و پژوهش خود را به آن ارسال کردهایم، با تنش و استرس زیادی همراه است. همه چیز به نظر داوران مقاله بستگی دارد؛ یا نام مقالهمان را در لیست آخرین مجلات…
بهتازگی پا به دنیای تحقیق و پژوهش گذاشتهاید و به فکر نوشتن یک مقاله آکادمیک بینظیر هستید؟ نخستین نکتهای که باید به خاطر بسپارید این است که نوشتن آکادمیک با نوشتن روزمره بسیار متفاوت است و به مهارتهای خاصی نیاز…
ترجمه متون تخصصی و مطالعه کتابها و مقالات آکادمیک، بیش از هر چیز به آشنایی با اصطلاحات و عبارات تخصصی نیاز دارد. بنابراین همه مترجمانی که قصد فعالیت در حوزه ترجمه تخصصی را دارند و همچنین دانشجویان و محققان، باید…
آشنایی با اصطلاحات و عبارات تخصصی رشتهها و انتخاب معادلی مناسب برای آنها، یکی از مهمترین چالشهای ترجمه تخصصی است. روشن است که ترجمه تخصصی رشته معماری نیز از این قاعده مستثنی نیست. به عبارت دیگر مترجمی که ترجمه تخصصی…