به نظر شما از سال ۱۴۴۰ که دستگاه چاپ اختراع شده چه تعداد کتاب با عناوین جدید در جهان منتشر شده است؟ سوال جالبی است! بر اساس اطلاعاتی که گوگل جمعآوری کرده است، حدود ۱۳۰ میلیون عنوان کتاب به صورت…
دسته: ویترین وبلاگ
دریافت ۱۵۰۰ درخواست برای همکاری با ترجمیک؛ نمایشگاه کار شریف
غرفه ترجمیک در دهمین نمایشگاه کار دانشگاه شریف، با استقبال بازدیدکنندگان این دانشگاه روبرو شد. روزهای یکشنبه، دوشنبه و سه شنبه، ۱۴، ۱۵ و ۱۶ مهرماه، سالن استاد جباری دانشگاه شریف، میزبان ۳۰ شرکت و سازمان کشوری بود که موقعیتهای…
واژگان پایاننامههای شریف به ترجمیک اضافه شد
دیکشنری تخصصی ترجمیک به زبانهای انگلیسی و فارسی و برخی زبانهای دیگر، یکی از محصولات مهم و با کیفیت ترجمیک است. این دیکشنری به صورت رایگان در اختیار عموم قرار دارد. مهمترین ویژگی این دیکشنری، این است که علاوه بر…
روز ترجمه؛ مترجمان و نامترجمان
یک مترجم فردی است که به چند زبان تسلط دارد و اطلاعات مکتوبی از قبیل مقالات، کتابها، اسناد و غیره را از یک زبان به زبان دیگر بر میگرداند. با این حال عکس آن لزوماً صادق نیست، اگر فردی از…
وقتی که سعدی مترجم همزمان شده بود!
سعدی، شاعر و حکیم بزرگ ایرانی، از بزرگترین شخصیتهای این سرزمین است. او حاصل تجربیات گرانقدر خود را در قالب دو کتاب گلستان و بوستان خلاصه کرده است. هر چند این کتابها به ظاهر ساخته ذهن سعدی است، اما در…
ترجمیک در دهمین نمایشگاه کار دانشگاه شریف شرکت میکند
دهمین دوره نمایشگاه کار دانشگاه شریف از ۱۴ تا ۱۶ مهرماه ۱۳۹۸ در محل دانشگاه شریف برگزار میشود. ترجمیک امسال نیز مانند سال گذشته در این نمایشگاه حضور فعال خواهد داشت. دانشجویان، فارغالتحصیلان و افراد جویای کار به خوبی میدانند…
سفارت آلمان تنها مدارک با ترجمه رسمی آلمانی را میپذیرد
از ۹ مهر امسال، مصادف با ۱ اکتبر ۲۰۱۹، سفارت آلمان در ایران، تنها ترجمه رسمی آلمانی مدارک متقاضیان را میپذیرد. مطابق اطلاعیه منتشر شده در وب سایت سفارت آلمان، کسانی که متقاضی دریافت روادید ملی از این کشور باشند،…
یک روش جدید برای تایپ نیم فاصله در ورد
قبل از این که این متن را بخوانید، نگاهی به مطلب اصلی در خصوص روش تایپ نیم فاصله در ورد بیندازید. ما در این مطلب، اشکالات روشهای قبلی را بیان میکنیم و سپس یک روش که آن اشکالات را برطرف…
تسلیت درگذشت یکی از مترجمان پرتلاش ترجمیک
متاسفانه با خبر شدیم که آقای نوید جباری، یکی از مترجمان پرتلاش ترجمیک طی سالهای گذشته، دار فانی را وداع گفتهاند. مهندس نوید جباری، ساکن تبریز و مترجم فعال ترجمیک در زمینه متون مهندسی کامپیوتر، فناوری اطلاعات و علوم کامپیوتر…
مراحل ترجمه رسمی مدارک تحصیلی
با مراحل ترجمه رسمی مدارک تحصیلی آشنا هستید؟ اگر قصد ادامه تحصیل یا کار در کشورهای خارجی را داشته باشید، حتما میدانید که یکی از اقدامات لازم، ترجمه رسمی مدارک تحصیلی است. ترجمه رسمی، نوعی ترجمه است که توسط مترجمان…