یک مترجم فردی است که به چند زبان تسلط دارد و اطلاعات مکتوبی از قبیل مقالات، کتابها، اسناد و غیره را از یک زبان به زبان دیگر بر میگرداند. با این حال عکس آن لزوماً صادق نیست، اگر فردی از…
دسته: دستهبندی نشده
افزایش چشمگیر پذیرش مقاله با ویرایش تخصصی مقاله در ترجمیک
بر اساس چند پژوهش صورت گرفته در زمینه کیفیت ترجمه انگلیسی مقالات و احتمال پذیرش آنها برای انتشار، اطلاعات ارزشمندی به دست آمده است. نمودار زیر تمایل نرخ پذیرش مقالات را در ارتباط با میزان خطاهای زبانی که نویسندگان مقاله…
پرکارترین ماه برای شیفت شب ترجمیک؟
در هفت روز هفته و در هر ساعت از شبانه روز میتوانید سفارشهای خود را در ترجمیک ثبت کنید. در بسیاری از موارد قیمتگذاری بدون خطا و در همان لحظه به صورت خودکار میگیرد. اما سوالات خود در مورد تفاوت…
ترجمه فوری، فیزیک و المپیک!
مقاله زیر در مورد استانداردها و میانگین سرعت ترجمه انسانی در جهان و موارد حاشیهای مرتبط با ترجمه فوری است. بسیاری از مردم طرفدار جدی المپیک هستند. تمام جهان به مدت سه هفته، تلاش فشردهی بهترین ورزشکاران کشورها را دنبال…
ترجمه و تولد دوباره خیام
عمر خیام نیشابوری، فیلسوف، ریاضیدان و شاعر بزرگ جهان است. خیام از جمله مشاهیر ایرانی است که شهرت جهانی او کمتر از شهرت او در ایران نیست. او متولد ۲۸ اردیبهشت ۴۲۷ (ه.ق) در نیشابور بوده است. شهرت جهانی خیام…
آدرس و تلفن سفارتخانه ها در ایران
در مطلب پیش رو، لیست کاملی از سفارتخانههای کشورهای مختلف در ایران به همراه آدرس، تلفن و سایت آنها را مشاهده خواهید کرد. این فهرست به ترتیب حروف الفبا مرتب شده است. برای سهولت کار میتوانید با فشردن «Ctrl+F» نام…
جشن سالانه ترجمه با حضور مترجمان داخلی و خارجی برگزار شد
پنجشنبه ۱۲ اردیبهشت، همزمان با روز معلم، جمعی از اساتید برگزیده رشته ترجمه و مترجمان داخلی و خارجی ترجمیک در جشن سالانه مترجمان گرد هم آمدند تا در مورد مهمترین مسائل حوزه ترجمه به ویژه مسائل مرتبط با پلتفرم ترجمیک…
جشن سالانه مترجمان ترجمیک برگزار میشود
خوشحالیم که یک سال دیگر نیز با همراهی صدها مترجم و ویراستار، توانستیم خدمات خوب و با کیفیتی به مخاطبان محترم ترجمیک ارائه دهیم. به پاس این موفقیت، جشن سالانه مترجمان ترجمیک پنجشنبه هفته جاری برگزار خواهد شد. امسال نیز…
تفاوت بین ترجمه رسمی و غیر رسمی چیست؟
شاید شما هم تا به حال نام ترجمه رسمی را شنیده باشید و از خود بپرسید: «ترجمه رسمی دیگر چیست؟» یا «آیا ترجمه رسمی با ترجمه عادی تفاوت دارد؟». یکی از سوالات رایج این روزها، تفاوت ترجمه رسمی و غیر…
مشارکت ترجمیک در پویش کمک به سیلزدگان شمال کشور
«هر کس بشنود، مسلمانی کمک میخواهد و به او کمک نکند، مسلمان نیست» در نخستین روزهای سال جاری، بخشی از هموطنان ما در استانهای شمالی درگیر عواقب سیل و آبگرفتگی معابر و منازل هستند. این اخبار ناراحتکننده، موجب دل نگرانی…