پنجشنبه ۱۲ اردیبهشت، همزمان با روز معلم، جمعی از اساتید برگزیده رشته ترجمه و مترجمان داخلی و خارجی ترجمیک در جشن سالانه مترجمان گرد هم آمدند تا در مورد مهمترین مسائل حوزه ترجمه به ویژه مسائل مرتبط با پلتفرم ترجمیک…

دنیای ترجمه، ویراستاری و تولید محتوا همراه با ترجمیک
پنجشنبه ۱۲ اردیبهشت، همزمان با روز معلم، جمعی از اساتید برگزیده رشته ترجمه و مترجمان داخلی و خارجی ترجمیک در جشن سالانه مترجمان گرد هم آمدند تا در مورد مهمترین مسائل حوزه ترجمه به ویژه مسائل مرتبط با پلتفرم ترجمیک…
خوشحالیم که یک سال دیگر نیز با همراهی صدها مترجم و ویراستار، توانستیم خدمات خوب و با کیفیتی به مخاطبان محترم ترجمیک ارائه دهیم. به پاس این موفقیت، جشن سالانه مترجمان ترجمیک پنجشنبه هفته جاری برگزار خواهد شد. امسال نیز…
شاید شما هم تا به حال نام ترجمه رسمی را شنیده باشید و از خود بپرسید: «ترجمه رسمی دیگر چیست؟» یا «آیا ترجمه رسمی با ترجمه عادی تفاوت دارد؟». یکی از سوالات رایج این روزها، تفاوت ترجمه رسمی و غیر…
«هر کس بشنود، مسلمانی کمک میخواهد و به او کمک نکند، مسلمان نیست» در نخستین روزهای سال جاری، بخشی از هموطنان ما در استانهای شمالی درگیر عواقب سیل و آبگرفتگی معابر و منازل هستند. این اخبار ناراحتکننده، موجب دل نگرانی…
ترجمیک یک پلتفرم خدمات زبانی است که زیر نظر مرکزکارآفرینی دانشگاه صنعتی شریف توسعه پیدا کرده است. ترجمیک با همراهی بیش از ۲۵۰۰ مترجم در زمینهها و زبانهای مختلف به صورت تخصصی در ارائه خدمات ترجمه متن، اعزام مترجم همزمان…
شاید اغراق نباشد اگر بگوییم، وقت زیادی از واحد پشتیبانی ترجمیک به پاسخ دادن به این سوال میگذرد: «شما متن منو میدید گوگل ترنسلیت بعد اصلاح میکنید؟!» و پاسخ قطعی و همیشگی ما یک جمله است: «هرگز! حتی در پایینترین…
دفتر اصلی ترجمیک: تهران، میدان تیموری، بلوار شهید حمید صالحی، کوچه گلستان، بن بست گل، پلاک ۲ (مرکز فناوری های پیشرفته دانشگاه صنعتی شریف)، طبقه همکف، واحد شمالی – واحد ۳/۳ بیش از ۶ سال قبل، کار روی ایده محوری…
شاید به اندازه کافی به این مساله دقت نکرده باشید، اما زندگی همه ما تحت تاثیر مترجمان قرار دارد. بسیاری از داستانهای زیبایی که خواندهایم یا شنیدهایم، کتابهایی که خوانده ایم، فیلمهایی که میبینیم، نرمافزارهایی که استفاده میکنیم و بسیاری…
در یکی از مطالب قبلی وبلاگ ترجمیک به یک روش برای کسب درآمد دلاری از طریق ترجمه کتاب، اشاره کردیم. اما گام ابتدایی برای پیاده سازی روش فوق، انتخاب کتاب برای ترجمه است. در این مطلب چند نکته مفید را…
یکی از خدمات متمایز سایت ترجمه تخصصی ترجمیک ترجمه شفاهی یا همزمان است. این خدمات در کنار خدمات ترجمه تخصصی متون، ترجمه کتاب و ترجمه مقاله بخش مهمی از خدمات ترجمه ترجمیک را تشکیل میدهد. ممکن است در نگاه اول…