انتخاب مناسب معنای تخصصی لغات، یکی از مهمترین عناصر در بالا بردن کیفیت ترجمه تخصصی است. گاهی انتخاب نادرست واژگان در ترجمه تخصصی، ترجمه را به متنی سلیقهای و گاها نادرست تبدیل میکند. در متون علمی، حقوقی و پژوهشی، این…

دنیای ترجمه، ویراستاری و تولید محتوا همراه با ترجمیک
انتخاب مناسب معنای تخصصی لغات، یکی از مهمترین عناصر در بالا بردن کیفیت ترجمه تخصصی است. گاهی انتخاب نادرست واژگان در ترجمه تخصصی، ترجمه را به متنی سلیقهای و گاها نادرست تبدیل میکند. در متون علمی، حقوقی و پژوهشی، این…
با گسترش اینترنت، خیلی از کارها که حتی همین چند سال قبل با دشواری زیادی انجام میشد، روال بسیار سادهتری پیدا کرده است. از گرفتن تاکسی و پیدا کردن استاد برای کلاس تخصصی گرفته تا انجام کارهای منزل، تعویض روغن…
قابلیت ایجاد جدول، یکی از ویژگیهای پرکاربرد واژهپرداز ورد است که معمولا در پروژههای مهمی مثل ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله و ویرایش نیتیو مورد استفاده قرار میگیرد. با این حال بسیاری از دانشجویان و پژوهشگران، با رسم جدول در…
حتما پیش اومده که بعد از تکمیل مقالات انگلیسی دربارهی ایدهدزدی، محتواربایی و دستبرد فکری ناخواسته یا مشکلات گرامری و نگارشی نگرانیهایی داشته باشید. همینطور ممکنه دنبال راه حلی برای استناد یا مرجعدهی (رفرنس دهی) به عباراتتون در متن باشید.…
ترجمیک خدمات ترجمه و ویراستاری تخصصی را از ۲۰۰۰ مترجم و ویراستار زبده ترجمیک دریافت کنید: ارسال سفارش – ترجمه تخصصی – ویراستاری تخصصی همانطور که میدانید نرمافزار Word یکی از محبوبترین نرمافزارهای ماشیننویسی دنیاست و یکی از اولین نرمافزارهایی است که…
همه ما با این کلیشه که «هر متنی پس از نگراش به بازبینی نیاز دارد» آشنا هستیم. در هر کلاس یا مطلب آموزشی این قاعده به ما گوشزد میشه! حالا فرض کنید همزمان با نگارش، یک برنامه جانبی هم کنارمون…
هرچند شرکت انتشارات پیرسون (Pearson) در سال ۲۰۱۵ جایگاه خود را به عنوان بزرگترین ناشر کتاب در جهان حفظ کرد، اما قطعا با چالشهای خاص خود هم مواجه بوده است. این شرکت پروژه بازسازی عمدهای را در پیش گرفت که…
برای شما به عنوان مشتریان و مخاطبان سایت ترجمیک، مسلماً جذاب است که بدانید سفارش ترجمه شما را چه مترجمینی و با چه سطحی از دانش و تحصیلات انجام میدهند. تیم پایش و کنترل کیفیت ترجمیک، در بهمن ماه سال…
به نظر شما، کدام یک از این سه کلمه به درستی تایپ شده است؟ «میخواهم» «می خواهم» «میخواهم» در ماشیننویسی (تایپ) متون فارسی، رعایت فاصله بین حروف، کلمات و علائم نگارشی، بسیار مهم است. برای داشتن یک متن خوانا و…
مترجمان از جمله تاثیرگذارترین افراد برای انتقال مبانی و اصول مربوط موضوعات متنوع بشری ما بین فرهنگ های مختلف هستند. یک مترجم با برگردان صحیح و دقیق آنچه به عنوان امانت از زبان های بیگانه به او سپرده شده است،…