ادبیات معاصر عربی (بخش اول: شنیده‌ها)

ادبیات معاصر عربی، به واسطه قرابت فرهنگ و جغرافیایی ایرانیان و اعراب و تاریخ درهم‌تنیده ما، حائز اهمیت زیادی برای ایرانیان است. در این مقاله، به این موضوع مهم می‌پردازیم. بخش اول این مقاله شامل شاعران و نویسندگانی است که…

بررسی زندگی‌نامه و آثار رضا طاهری شاعر، نویسنده، پژوهشگر و مترجم

دکتر «رضا طاهری» در دومین جشنواره ترجمه ادبی به عنوان داور بخش عربی حضور دارند. به همین بهانه با مختصری از زندگی‌نامه و فعالیت‌های حرفه‌ای ایشان آشنا خواهیم شد. رضا طاهری دانش آموخته‌ی دکترای ادبیات فارسی و متولد یکم مرداد سال ۱۳۵۵…

بررسی زندگی‌نامه و آثار رزا جمالی مترجم، شاعر و منتقد ادبی

رزا جمالی، شاعر و مترجم برجسته، در کمیته داوری دومین جشنواره ترجمه ادبی حضور دارد. به همین بهانه با مختصری از زندگی‌نامه و فعالیت‌های حرفه‌ای ایشان آشنا خواهیم شد. «رزا جمالی» متولد بیست‌وهشتم آبان سال ۱۳۵۶ در تبریز است. او تحصیلات…

بررسی زندگی‌نامه و آثار بهروز صفرزاده پژوهشگر، فرهنگ‌نویس و مترجم

دکتر «بهروز صفرزاده» در دومین جشنواره ترجمه ادبی به عنوان داور بخش انگلیسی حضور دارند. به همین بهانه با مختصری از زندگی‌نامه و فعالیت‌های حرفه‌ای ایشان آشنا خواهیم شد. «بهروز صفرزاده» متولد سال ۱۳۴۸ در تهران است. او تحصیلات دانشگاهی خود را…

بررسی زندگی‌نامه و آثار ستار جلیل زاده مترجم و پژوهشگر ادبیات عرب

«ستار جلیل‌زاده» در دومین جشنواره ترجمه ادبی به عنوان داور بخش عربی حضور دارند. به همین بهانه با مختصری از زندگی‌نامه و فعالیت‌های حرفه‌ای ایشان آشنا خواهیم شد. ستار جلیل‌زاده، متولد ۱۳۳۵ شهرستان شادگان استان خوزستان است. فارغ التحصیل دانش‌سرای…

8 راهکار رفع تأخیر در تحویل سفارش

۸ راهکار رفع تأخیر در تحویل سفارش [ویژه مترجمان و ویراستاران آزادکار]

هر مترجم، ویراستار یا نویسنده که به‌صورت دورکار یا پروژه‌ای کار می‌کند، مسلماً با مسئله تأخیر یا تخمین نادرست زمان اجرای کار روبرو بوده است. بسیاری از ما ناراحتی شدید کارفرما براثر تأخیر و از دست‌دادن مشتری یا متحمل شدن…

۱۱ اشتباه منجر به کاهش درآمد فریلنسرها

مترجمان هم مانند هر صنف دیگر، به دنبال روش‌هایی برای افزایش درآمد خود هستند تا به این ترتیب بتوانند از مهارت خود کسب درآمد کنند. ترجمیک به عنوان پلتفرمی که بیشترین فعالیت را با مترجمان دارد، پیش‌ازاین هم در مورد…

آشنایی با اولین مترجمان زن ایران و جهان | به مناسبت روز زن

ولات حضرت فاطمه (س) و روز زن به تمامی زنان ایران مبارک باد. نقش زنان در تمامی عرصه‌ها و زمینه‌های جامعه نقشی انکارنشدنی‌ست. یکی از همین زمینه‌ها ترجمه است. به مناسبت روز زن نگاهی داشتیم به اولین مترجمان زنی که…

مقایسه حقوق مترجمان در کشورهای مختلف جهان

«حقوق مترجمان در نقاط مختلف جهان چقدر است»؟ شاید شما هم به دنبال پاسخ این سوال باشید. مترجمان در نقاط مختلف جهان به نسبت نیاز ترجمه در آن نقطه، حقوق متفاوتی دریافت می‌کنند. برای مثال، حقوق مترجمان کانادایی و آمریکایی…

شغل مترجمی

درآمد ۸ میلیونی برای مترجمان دورکار

ترجمه تخصصی یکی از شغل‌های پردرآمد دنیاست. هزینه و درآمد شغل مترجمی، هر ساله بیش‌ از چندین میلیارد دلار در سراسر جهان است. در این پست به این موضوع می‌پردازیم که چگونه یک مترجم فعال به صورت دورکار می‌تواند به…