اگر شما هم اهل تماشای پشت صحنه فیلمها باشید، مشاهده کردهاید که تولید و ضبط یک سکانس ساده چه مراحل پیچیدهای دارد. با این حال یک مرحله سخت و دشوار وجود دارد که اثری از آن در پشتصحنهها به چشم…
برچسب: ترجمه زیرنویس فیلم
اهمیت زیرنویسگذاری در چیست؟
چند سالی است که با گسترش استریم و موفقیت پلتفرمهای VOD، نیاز به افزودن زیرنویس به ویدیوها بیشتر شده است. زیرنویس برای بهبود کیفیت محتواهای سرگرمکننده مفیدند. همچنین برای ارتباطات بازاریابی و جلسات کاری نیز ضروری و کاربردی است. فایده…
چند نکته برای ترجمه زیرنویس فیلم و سریال
فیلمها مخاطبان زیادی را دربر میگیرند. اما کسانی هستند که برای دریافت مفهوم و دیالوگهای یک فیلم، نیاز به دانستن آن زبان دارند.گروههای ترجمه هر کشور، در سراسر دنیا برای رفع این مسئله اقدام به ترجمه و دوبله فیلمها کردند.…
ترجمه فیلم و زیرنویس
فیلمها مخاطبان زیادی را دربر میگیرند. اما کسانی هستند که برای دریافت مفهوم و دیالوگهای یک فیلم، نیاز به دانستن آن زبان دارند. گروههای ترجمه هر کشور، در سراسر دنیا برای رفع این مسئله اقدام به ترجمه و دوبله فیلمها…
آموزش آنلاین و بدون مرز در کورسرا
اگر به مسئله آموزش، مدرسه، دانشگاه و تحصیلات نگاه کنیم، تقریبا میتوان گفت روشی که تا همین چندسال قبل در اقصی نقاط دنیا حاکم بود، در طی قرون متوالی تغییری نکرده بود. اما از ۱۰ سال پیش تا کنون این…