به روز رسانی محتوای سایت

چرا و چگونه محتوای خود را به‌روز‌رسانی کنیم؟

تولید محتوا امری است که در بقای سایت شما اهمیت زیادی دارد. بدون تولید محتوا، شما توان خودتان در رقابت سئو را از دست می‌دهید و در نتیجه با از دست رفتن جایگاه دچار افت فروش، کاهش ترافیک و در…

اهمیت تولید محتوای متنی در بازاریابی دیجیتال

واقعاً جای تعجب است که کسانی می‌پرسند، آیا هنوز هم تولید محتوا متنی در بازاریابی دیجیتال اهمیت دارد؟ این ابهام و بلکه برداشت اشتباه نسبت به روندهای بازاریابی دیجیتال باعث می‌شود تا بسیاری از تلاش‌ها و برنامه‌های بازاریابی بی‌نتیجه بماند…

پرسونال برندینگ برای مترجمان

برند سازی شخصی برای افزایش درآمد مترجمان

در یکی از مطالب پیشین وبلاگ ترجمیک، به طور کلی به برند سازی شخصی پرداختیم. در این مطلب از وبلاگ ترجمیک، به برند‌سازی در حوزه ترجمه تخصصی می‌پردازیم. برای مطالعه مطالب بیشتر در مورد ترجمه و شغل مترجمی، به وبلاگ…

شکستنِ شاخِ محتوانویسی؟ (آموزش تولیدمحتوا)

یکی از راه‌های جدید کسب درآمد برای کسب و کارهای بزرگ و کوچک، تولید محتوای مفید بر روی وب است. این تولید محتوا در نهایت سبب فروش بیشتر محصول یا خدمات می‌شود. در این مطلب از وبلاگ ترجمیک، به نحوه…

دوکاری ترجمه

ویژگی‌های اتاق کار یک مترجم تخصصی

در این مطلب،‌ حداقل تجهیزات مورد نیاز برای ترجمه و ویژگی‌های آنان را می‌آموزید و می‌توانید این تجهیزات را برای شغل‌های دورکاری دیگر هم استفاده کنید.

نوشتن چک لیست محتوا

چرا باید از چک‌لیست تولید محتوا استفاده کنیم؟

هماهنگی هر کاری، به شرایط و ضوابط خود نیاز دارد. مثلاً کارخانه‌ها و شرکت‌های صنعتی از طریق دستگاه‌های حضور غیاب و کیفیت‌سنجی با استفاده از سرپرست هر بخش، نحوه کارکرد کارگران و کارمندان مختلف را می‌سنجند. تولید محتوا گسترده به…

نقل‌قول‌های آموزنده برای علاقه‌مندان به نویسندگی

هر انسانی برای کسب موفقیت در عرصه‌ای که فعالیت می‌کند باید بی‌وقفه تلاش کند و در این راه هرگز ناامیدی به خود راه ندهد. مسلماً تنها تلاش کردن، راز موفقیت نیست، بلکه در کنار تلاش و کوششی که می‌کنیم لازم…

هکسره چیست

ریشه هکسره از کجا آب می‌خورد؟

اغلب ما می‌دانیم که هکسره چیست و می‌دانیم که استفاده از آن اشتباه است. اما همچنان هکسره را به نوشته‌هایمان راه می‌دهیم و جالب‌تر این است این مجوز ورود را ناخودآگاه صادر می‌کنیم! اما آیا تا به حال به ریشه…

پدر ترجمه ایران محمد قاضی

پدر ترجمه ایران کیست؟ بررسی زندگی محمد قاضی

«برای خود زندگی کردن و در غم خود بودن چیزی است که دن کیشوت آن را شرم‌آور می‌داند. اگر بتوان چنین گفت: او همیشه بیرون از خود و برای دیگران زندگی می‌کند. برای برادران خود و برای مبارزه با نیروهایی…

داریوش آشوری

به مناسبت زادروز داریوش آشوری

ترجمیک به‌پاس زحمات برخی از مترجمان، بخشی از فعالیت‌های مناسبتی وبلاگ را به بررسی زندگی‌نامه و آثار بزرگان ترجمه و اهالی قلم اختصاص داده است. داریوش آشوری یکی از پیشکسوتان ترجمه ادبیات فارسی است و این مطلب از وبلاگ ترجمیک…