مترجم‌یار یا فرم‌زن کیست

معرفی وظایف مترجم‌یار یا فرم‌زن دارالترجمه

تا به حال نام حرفه مترجم‌یار یا فرم‌زنی را شنیده‌‌اید؟ اگر به فعالیت در زمینه ترجمه رسمی علاقه‌مند باشید، احتمالا تا حدودی با این حرفه‌ آشنا هستید. فرم‌زن فردی است که در دفاتر ترجمه رسمی کار می‌کند و به مترجمان…

نام، آدرس و شماره دفتر مترجمان رسمی اسپانیایی

لیست دارالترجمه‌های رسمی اسپانیایی در تهران

دنبال لیستی از مترجمان رسمی اسپانیایی می‌گردید؟ اگر دنبال اخذ ویزای دانشجویی، کاری یا گردشگری هستید، حتما با ترجمه رسمی آشنایی دارید. ترجمه رسمی نوعی ترجمه است که به علت انجام توسط مترجمان رسمی تاییدشده، اعتبار قانونی دارد. این نوع…

معرفی نام، آدرس و شماره مترجمان رسمی فعال در میدان انقلاب

لیست دارالترجمه‌های رسمی در میدان انقلاب

دنبال دارالترجمه‌های رسمی در اطراف میدان انقلاب می‌گردید؟ به ترجمه رسمی مدارک خود در سریع‌ترین زمان نیاز دارید؟ در این مقاله وبلاگ ترجمیک به معرفی نام و آدرس مترجمان رسمی انگلیسی، عربی، آلمانی، اردو، فرانسوی، ژاپنی، روسی و رومانیایی حاضر…

معرفی دارالترجمه‌های رسمی فعال در سعادت‌آباد

ترجمه رسمی در سعادت آباد (لیست دارالترجمه‌های رسمی)

به ترجمه رسمی در سعادت آباد نیاز دارید؟ دنبال یک دارالترجمه رسمی می‌گردید که ترجمه رسمی مدارک شما را در محله سعادت آباد انجام و به شما تحویل دهد؟ پس به صفحه درستی آمده‌اید. در این مقاله به معرفی دارالترجمه‌های…

هر نمره در آزمون آیلتس و تافل برابر با چه سطحی از زبان انگلیسی است؟

معرفی سطح‌های زبان انگلیسی (مبتدی تا پیشرفته)

در چه سطحی از زبان انگلیسی قرار دارید؟ اگر قصد شرکت در دوره‌های زبان انگلیسی را دارید، اولین سوالی که از شما پرسیده می‌شود، درباره سطح زبانتان است. سطح زبان شما مشخص می‌کند که چه دوره‌ای برای شما مناسب است…

بررسی تفاوت‌ها، شباهت‌ها و ویژگی‌های چینی، ژاپنی و کره‌ای

چینی، ژاپنی و کره‌ای؛ یادگیری کدام زبان آسان‌تر است؟

زبان‌های شرق آسیا برای بسیار اسرارآمیز و بیگانه به نظر می‌رسد، به همین دلیل بسیاری از مردم را مجذوب خود می‌کنند. چینی، ژاپنی و کره‌ای سه زبانی هستند که از نظر جغرافیایی به هم نزدیکند و اغلب با یکدیگر مقایسه…

پاسخ به هر آن‌چه که درباره فرایند داوری مقالات تخصصی پرسیده‌اید

پاسخ به ۱۲ سوال متداول درباره فرایند داوری مقالات علمی

یکی از مراحل ترسناک و تا حدودی مبهم برای محققان تازه‌کار، فرایند داوری مقالات (peer review) است. بسیاری از افرادی که برای اولین بار مقاله خود را برای چاپ به مجله‌ای ارسال می‌کنند، اطلاعات چندانی درباره فرایند داوری ندارند. گذراندن…

چگونه مقاله خود را برای ارسال به مجلات بین‌المللی ویرایش کنیم؟

راهنمای گام به گام ویرایش مقاله برای ارسال به مجلات

چگونه می‌توان مقاله خود را در یک مجله معتبر منتشر کرد؟ نگارش و ترجمه مقاله خود و سپس چاپ آن در یک مجله معتبر بین‌المللی یکی از اهداف مهم دانشگاهیان و محققان است. همانطور که در حرفه خود پیشرفت می‌کنید،…

معرفی آدرس، تلفن محل کار و شماره پروانه مترجمان رسمی ایتالیایی

لیست دارالترجمه‌های رسمی ایتالیایی تهران

به ترجمه رسمی ایتالیایی مدارک خود نیاز دارید؟ هر ساله دانشجویان بسیاری از ایران و سایر کشورها برای ادامه تحصیل به این کشور سفر می‌کنند. هم‌چنین ایتالیا یکی از کشورهای پرطرفدار برای گردشگران است. در هر صورت اگر قصد اخذ…

معرفی مترجمان رسمی جهت ترجمه رسمی عربی در سراسر ایران

مترجمان رسمی عربی در تهران و تمامی استان‌ها

تا چه حد با ترجمه رسمی آشنایی دارید؟ اگر قصد اخذ ویزا، ادامه تحصیل یا کار در خارج از کشور و … را داشته باشید، مدارک شما به نوعی از ترجمه به نام ترجمه رسمی نیاز دارد. در واقع ترجمه…