ترجمه تخصصی متون اقتصاد

ستاره

ترجمه متون اقتصادی نیازمند دانش، تخصص و اشراف به مباحث علمی اقتصادی روز است. این رشته گرایش‌هایی متعددی دارد و از همین رو فعالیت در این رشته و ترجمه متون تخصصی اقتصاد، حساسیت و اهمیت بالایی نیز دارد. فهم درست و دقیق کلمات کلیدی، در مقالات تخصصی رشته اقتصاد بسیار مهم است تا بتوان در حد امکان از ترجمه‌های تحت‌الفظی جلوگیری شود. همکاری با مترجمان متخصصی که به کلمات کلیدی متون تخصصی خود اشراف دارند، یکی از افتخارات ترجمیک است.



شاید به جرئت بتوان گفت که قدمت این علم به اندازه تاریخ بشر است و در ایران از حدود سال {{30|pNumber}} به شکل آکادمیک در ایران تعریف شد. متخصصین و استادان دانشگاه اذعان کرده‌اند که بین گرایش‌ها و دروس این رشته تفاوت چندانی وجود ندارد. گرایش‌های مختلف این رشته که شامل موارد زیر است:

  • ترجمه تخصصی اقتصاد نظری
  • ترجمه تخصصی اقتصاد بازرگانی
  • ترجمه تخصصی اقتصاد کشاورزی
  • ترجمه تخصصی اقتصاد پول و بانکداری
  • ترجمه تخصصی اقتصاد صنعتی
  • ترجمه تخصصی اقتصاد حمل و نقل
  • مهم‌ترین کاربردهای ترجمه تخصصی اقتصاد

از آن‌جایی که علم اقتصاد جایگاه ویژه‌ای در کارها و فعالیت‌های اقتصادی دارد، توجه به ترجمه متون روز اقتصادی نیز باید در دستور کار متخصصان یا فعالان این حوزه باشد. ترجمه مقاله در رشته اقتصاد معمولا کار دانشجویان این رشته است. با این حال ترجمه‌هایی که در رشته اقتصاد برون‌سپاری می‌شوند در مورد سیاست‌های پولی و بانکی، بانکداری اسلامی، مدیریت ریسک، دستورالعمل‌ها و اخبار، سرمایه‌گذاری در بورس، رشد اقتصادی، حوزه نرخ ارز، حوزه تورم، بورس و سهام، توسعه اقتصادی، اقتصاد نفت و انرژی، اقتصاد داخلی و خارجی و صادرات و واردات است.

ترجمه تخصصی در زمینه‌های بالا برای رشد یک کشور و جامعه علمی آن بسیار اهمیت دارد تا افرادی بتوانند از ترجمه این متون استفاده کنند و آن را در جای لازم به کار ببندند. این‌جاست که اهمیت جامعه علمی در برابر رشد کشور مشخص می‌شود.


ترجمه آنلاین متون اقتصادی


ترجمه آنلاین یکی از دغدغه‌های همیشگی مشریان در این حوزه بوده است. ترجمه آنلاین مقاله و متون اقتصادی برای محققان و پژوهشگران در حوزه اقتصاد از اهمیت بالایی برخوردار است تا بتوانند متون اقتصادی را در بهترین سطح کیفیت و با سرعت قابل قبول برون‌سپاری کنند و علاوه بر آن مطمئن باشند که کارشان در بهترین سطح کیفی تحویل داده می‌شود و اگر غیر از این باشد سفارششان گارانتی تا تحویل نتیجه مطلوب دارد.

ترجمه آنلاین در هر یک از شاخه‌های تخصصی اقتصاد در ترجمیک قابل انجام است. برای مثال یکی از شاخه‌های رشته اقتصاد، اقتصاد خرد >است. اقتصاد خرد مباحثی در مورد رفتار مصرف، نرخ ارز، سرمایه‌گذاری، صادرات و واردات و بورس و سهام دارد. یکی دیگر از شاخه‌های این رشته اقتصاد کلان است که در حوزه دستورالعمل‌های اقتصادی مربوط به بانکداری اسلامی، متون سرمایه‌گذاری، نفت و انرژی، صندوق‌های سرمایه‌گذاری و تورم است. شما می‌توانید از طریق صفحه ارسال سفارش، ترجمه خود را ثبت کنید. ترجمه فوری و ویراستاری تخصصی یکی دیگر از خدماتی است که ترجمیک ارائه می‌دهد.


لیستی از لغات تخصصی در رشته اقتصاد


یک مترجم حاذق باید بتواند کلمات کلیدی و اصطلاحات پرکاربرد در رشته خود را بشناسید و معادل فارسی آن را بداند و یا خود این ذوق و سلیقه را داشته باشد که معادل برخی کلامات را بسازد و در ترجمه متون آن‌ها را استفاده کند. برخی از لغات پرکاربرد رشته اقتصاد در زیر آورده شده است.



ترجمه عبارت تخصصی اقتصاد عبارت مبدا تخصصی اقتصاد
واکنش پسین میانه posterior median response
رشد واقعی تولید ناخالص داخلی Real GDP growth
نوسانات بازار سهام stock market volatility
بازه مورد قبول پسین posterior credible interval
تجزیه واریانس ساختاری structural variance decomposition
طلبکار بدون وثیقه unsecured creditor
تنگنای مال financial distress
شرکت سهامی joint stock company
ارزش جاری سهام market capitalization
دوره غیر رکودی non-recessionary period
نقدینگی بازار مسکن house market liquidity
چگالی طیفی spectral density
ریسک اعتباری credit risk
واسطه نقدینگی liquidity proxy
اقتصاد کلان macroeconomic
سیاست های پولی Monetary Policy
بخش املاک property sector
صرف کنترل control premium
غیر عضو outsider

دغدغه‌های مشتریان


متاسفانه افرادی هستند که در تحویل کار ترجمه دیرکرد دارند و مشتریان را از نظر زمانی متضرر می‌سازند. ترجمیک با تعیین سیاست‌های مناسب درون سازمانی برای این مشکل راه‌حلی اندیشیده است که تا حد امکان سفارش سر موعد به شما تحویل داده شود.

کیفیت ترجمه یکی دیگر از مسائلی است که اغلب مشتریان ترجمه از آن شکایت دارند. متاسفانه امروزه با ظهور ماشین‌های ترجمه، مترجمان از این ماشین‌ها استفاده کرده و کیفیت کار را پایین می‌آورند. لازم است تاکید شود که کار ترجمه، کار حرفه‌ای و موثری است که باید بیشترین تطبیق را با زبان مقصد داشته باشد و این یعنی بالاترین سطح تطبیق از نظر زبانی، فرهنگی و محاوره‌ای با زبان مقصد. تیم پایش ترجمیک با بررسی تمامی سفارشات، خیال شما را از تحویل سفارش در کیفیت مد نظرتان، راحت می‌کند.

داشتن تیم پشتیبانی {{24|pNumber}} ساعته، یکی دیگر از امکاناتی است که به مشتری اطمینان خاطر می‌دهد که هر موقع از شبانه روز می‌تواند مشکلش را با ترجمیک در میان بگذارد. در اولین فرصت مشکل شما بررسی می‌شود و در گردش کاری می‌افتد.


قیمت ترجمه تخصصی در رشته اقتصاد


برای این که بتوانید میزان هزینه ترجمه مقاله تخصصی خود را بسنجید و با توجه به بودجه‌تان برنامه‌ریزی کنید، می‌توانید از صفحه ماشین‌حساب ترجمه یا صفحه قیمت‌ها نرخ‌ها را مشاهده کنید. ترجمیک هر ترجمه تخصصی را در سه سطح مختلف کیفیت و سرعت به شما ارائه می‌دهد.

اگر سفارش شما بیش از حد حجیم باشد و شما زودتر از موعد بیشترین سرعت بخواهید سفارشتان را تحویل بگیرید، کافی است با پشتیبانی {{24|pNumber}} ساعته ترجمیک در ارتباط باشید تا بتوانید راهکار پیشنهادی ترجمیک برای سفارشات حجیم را برای شما تشریح کنیم.

توجه داشته باشید که شعار ما در ترجمیک همیشه این بوده است که کیفیت مهم‌تر از هزینه است. متاسفانه با بروز ترجمه‌های ماشینی که کیفیت بسیار پایینی دارند، برخی با وجود صرف هزینه، ترجمه‌ای در حد ترجمه ماشینی دریافت می‌کنند که احساس رضایت لازم را نسبت به آن سفارش ندارند. تیم پایش کیفیت در ترجمیک تمامی سفارشات را چک می‌کنند و میزان مشابهت با ترجمه ماشینی را طبق فرمول‌هایی محاسبه می‌کنند. در صورت تخلف مترجم و عدم رضایت مشتری، بسته به درخواست مشتری سفارش به مترجم دیگر سپرده می‌شود و یا تمامی هزینه وی به او بازگردانده می‌شود. هدف ترجمیک کسب رضایت شماست.


خدمات تخصصی ترجمیک


ترجمیک خدمات متنوع زبانی را در اختیار کاربران می‌گذارد و سفارش را در سرعت و کیفیت دلخواهتان به شما ارائه می‌دهد. به منظور تسهیل در انجام کار مشتریان گرامی، ترجمیک مجموعه قوانینی را تدارک دیده است که حقوق مشتری حفظ شود. برای مثال برای جلب اعتماد بیشتر شما می‌توانید از مترجمتان ابتدا نمونه کار بخواهید یا سفارشتان را در طی سه مرحله دریافت کنید. ترجمه مقاله و ویرایش تخصصی انگلیسی، دو نمونه از پرطرفدارترین خدمات ترجمیک به حساب می‌آید.


آپلود بخش به بخش


ترجمیک برای جلب رضایت مشتریان و مشاهده میزان کیفیت کار، سیاستی را اتخاذ کرده است تا از طریق آن مشتری بتواند هر میزان از پیشرفت پروژه را مشاهده کند و در صورت لزوم نظرات خود را درباره ترجمه بدهد. پس ترجمه شما در طی چندین مرحله بارگذاری خواهد شد. خواهشمندیم در مرحله اولیه آپلود ترجمه شما توسط مترجم، فایل را بررسی کنید و نکات خود را در مورد ترجمه انجام شده با مترجم در میان بگذارید؛ تا به نتیجه مطلوب برسید.


انتخاب مترجم پیشنهادی


هر مترجم در ترجمیک یک کد اختصاصی دارد. اگر از مترجم سفارشی راضی بودید و بخواهید سفارشتان به همان مترجم ارجاع شود، کافی است کد اختصاصی مترجم را در قسمت توضیحات وارد کنید و اعلام کنید که مترجم پیشنهادی شما برای سفارش کیست. ترجمیک پلتفرم آسان و کارآمدی برای ارتباط شما با مترجمتان ارائه داده است؛ خواهشمندیم در طول انجام سفارش با مترجمتان در ارتباط باشید تا در نهایت از نتیجه کار راضی باشید.


ویراستاری در رشته اقتصاد


ترجمیک بزرگتری پلتفرم ارائه دهنده ترجمه و خدمات زبانی است. علاوه بر ترجمه، ویرایش و بازنویسی (پارافریز) متون در همه زبان‌ها یکی از مهم‌ترین خدماتی که توسط ترجمیک ارائه می‌شود، است. در ترجمیک ویراستاران حرفه‌ای حضور دارند؛ از جمله ویراستاران نیتیو که سفارش شما را با دقت نظر بیشتری و مطابق با فرهنگ و قوانین مربوط به آن کشور بررسی می‌کنند.

شما می‌توانید از طریق مراجعه به صفحه قیمت ترجمه و استفاده از ماشین حساب ترجمیک، قیمت حدودی سفارشتان را در سه سطح برنزی، نقره‌ای و طلایی با سرعت‌های مختلف مشاهده کنید و برای ارسال سفارش تصمیم‌گیری کنید. در صورت بروز هرگونه مشکل، می‌توانید با پشتیبانی ترجمیک به صورت {{24|pNumber}} ساعته ارتباط داشته باشید.


خدمات دیگر در رشته اقتصاد


علاوه بر کار ترجمه، شما می‌توانید سفارش خود را در ترجمیک بارگذاری نمایید و از خدمات دیگر آنلاین ما از جمله ویرایش نیتیو، ویرایش تخصصی مقاله، اعزام مترجم حضوری، ترجمه فوری و ترجمه رسمی بهره ببرید. همچنین با وجود تسهیلاتی که در ترجمیک برای متون با حجم بالا در نظر گرفته است، از طرح تخفیف حجمی استفاده کنید و علاوه بر ترجمه کتاب و متون طولانی خود، از تخفیف خوبی هم بهره‌مند شوید.


خدمت ترجمه رسمی


ترجمه رسمی یکی دیگر از خدماتی است که ترجمیک در اختیار مشتریان گذاشته است تا با صرف وقت بسیار کوتاهی، مدارکشان را درب منزل تحویل بدهند و بعد از اتمام کار، همان درب منزل تحویل بگیرند. شما می‌توانید به ترجمیک برای ارسال سفارش ترجمه رسمی‌تان اعتماد کنید.







ترجمه تخصصی اقتصاد، ترجمه آنلاین متون اقتصادی، ترجمه مقالات اقتصاد، ترجمه در رشته اقتصاد، ترجمه متون اقتصادی، ترجمه کتاب در رشته اقتصاد





چرا ترجمیک؟

gift

اعتماد شرکت‌ها و سازمان


ترجمیک با سازمان های دولتی و شرکت خصوصی مختلفی فعالیت مستمر دارد. این شرکت‌ها از خدمات ترجمه متن، ترجمه همزمان و ترجمه رسمی ما استفاده می‌کنند.

gift

دانشگاه شریف


ترجمیک، یک شرکت دانشگاهی است و با همکاری صدها مترجم و ویراستار فعالیت می‌کند. ترجمیک هم‌اکنون در مرکز رشد فناوری‌های پیشرفته دانشگاه شریف مستقر است.

gift

جامع‌ترین پلتفرم خدمات زبانی


ترجمیک بزرگ‌ترین و جامع‌ترین پلتفرم خدمات زبانی در ایران است. ترجمیک خدمات مختلفی از جمله ترجمه متن، ترجمه کتاب، ویرایش، ویرایش نیتیو، ترجمه متون محرمانه، اعزام مترجم همزمان و شفاهی، ترجمه فیلم و صوت، ترجمه رسمی مدارک (مترجم رسمی)، گویندگی و روخوانی متن و ... را با بالاترین کیفیت ارائه می‌نماید.

gift

تحویل بخش به بخش


تحویل بخش به بخش پروژه از طریق پنل کاربری، خیال شما را در مورد کیفیت کار و در جریان بودن پروژه جمع خواهد کرد. بعد از انجام هر بخشی از ترجمه از طریق پیامک و یا تلگرام به شما اطلاع رسانی خواهد شد. برای اطلاع رسانی بیشتر سعی کنید ربات تلگرام ترجمیک را از طریق سایت فعال کنید. اطلاعات بیشتر

gift

ارتباط مستقیم با مترجم و ویراستار


مشتری می تواند در طول فرآیند ترجمه با مترجم خود ارتباط مستقیم بگیرد، از پیشرفت کار مطلع شود و اگر نکته‌ای را باید به او تذکر دهد، به صورت مستقیم برای تلگرام مترجم ارسال کند.

gift

پشتیبانی {{24|pNumber}} ساعته


در هفت روز هفته و در هر ساعت از شبانه روز می‌توانید از طریق تلفن، تیکت، تلگرام و واتس اپ با کارشناسان سایت تماس حاصل کنید.

ارسال سفارش


ترجمیک سایت ترجمه تخصصی