ترجمیک؛ رتبه یک ترجمه، ویرایش و تولید محتوا
زبان اردو، یکی از زبانهای رایج و زنده جهان است و از این رو، بازار ترجمه نسبتا داغی دارد. اگر شما هم به ترجمه زبان اردو نیاز پیدا کردهاید، با خیالی راحت و آسوده به ترجمیک مراجعه کنید. مترجمان ما با بالاترین سطح تخصص در خدمت شما هستند.
همه ما حداقل یک بار به خدمات ترجمه نیاز پیدا کردهایم. روشن است که در چنین مواقعی، دسترسی به مترجمی متعهد و حرفهای به اولویتی اصلی تبدیل میشود.
ترجمیک، به عنوان یکی از بزرگترین قطبهای ترجمه در کشور با بیش از ۲۳ هزار مترجم متخصص و مجرب همکاری میکند و بهترین خدمات را در زبانهای مختلف از جمله زبان اردو ارائه میکند. برای استفاده از خدمات این مترجمان و ثبت سفارش ترجمه
اردو به فارسی یا فارسی با اردو، از طریق لینک زیر اقدام کنید.
قیمتگذاری خدمات ترجمه در ترجمیک، بر اساس تعداد کلمات متن مبدا انجام میشود. کافیست متن موردنظرتان را ارسال کنید تا تعداد کلمات آن توسط تیم پشتیبانی محاسبه و هزینه اعلام شود. با این حال، این نکته را نیز در نظر داشته باشید که
متغیرهایی مثل پلن کیفی، سرعت موردنظر مشتری و زمینه تخصصی متن نیز تعرفه خدمات را تحت تاثیر قرار میدهد.
با همه این اوصاف میتوانید مطمئن باشید که پیش از ثبت نهایی سفارش، هزینه و زمان دقیق تحویل به اطلاع شما میرسد. حال اگر به هزینه یا زمان تحویل اعتراضی داشتید، حتما موضوع را با تیم پشتیبانی در میان بگذارید.
انتخاب پلن کیفی، یکی از مراحل ثبت سفارش ترجمه در ترجمیک است. در نگاه اول، این پلنها تنها از نظر هزینه با هم تفاوت دارند. اما این تفاوت هزینه، به تفاوت در جزئیات مختلفی مربوط میشود. به عنوان مثال مدت زمان گارانتی پلن طلایی از پلن طلایی+بازخوانی کوتاهتر است. همچنین در صورت انتخاب پلن طلایی+بازخوانی میتوانید از دانش دو مترجم بهرهمند شوید و ترجمهای بازخوانیشده و باکیفیتتر تحویل بگیرید.
تماس با ما
با شماره تلفن
۶۷۲۳۵۰۰۰-۰۲۱
تماس بگیرید.
یا شماره خود را وارد کنید تا باشما تماس گرفته شود.
بسیاری از مشتریانی که به ما مراجعه میکنند، به ترجمه تخصصی زبان اردو نیاز دارند و روی ترجمه صحیح واژگان و اصطلاحات تاکید زیادی میکنند. اگر شما هم جزء این دسته از مشتریان هستید، نگران نباشید! چراکه با مراجعه به ترجمیک کار را به کاردان خواهید سپرد.
چراکه ما با بیش از ۲۳ هزار مترجم همکاری میکنیم، مترجمانی که فارغالتحصیل رشتههای مختلف دانشگاهی از جمله علوم پایه و مهندسی، روانشناسی و پزشکی، معماری، حقوق و قضا، ادبیات و... هستند و ترجمه متون شما را با تسلط کامل بر واژگان و اصطلاحات تخصصی انجام میدهند.
داشتن تیم کنترل کیفی، یکی از بارزترین و بهترین ویژگیهای خدمات ترجمیک است. این تیم از مترجمانی خبره و حرفهای تشکیل شده که به صورت دائمی و پیوسته روی فعالیت مترجمان نظارت میکنند و ایرادات احتمالی کار را به آنها تذکر میدهند. همین امر، کیفیت نهایی سفارشها را بهبود میبخشد و ضمانت میکند.
علاوه بر این کلیه خدمات، مشمول گارانتی کیفیت و زمان تحویل هستند. از این رو چنانچه پس از تحویل نهایی کار به برخی اصلاحات یا تغییرات نیاز داشتید، امکان استفاده از گارانتی را خواهید داشت. کافیست اعتراض ثبت کنید تا درخواست شما بررسی شده و در کوتاهترین زمان نتیجه غایی اعلام شود.
تماس با ما
با شماره تلفن
۶۷۲۳۵۰۰۰-۰۲۱
تماس بگیرید.
یا شماره خود را وارد کنید تا باشما تماس گرفته شود.
ما پیش از ثبت نهایی سفارش، زمان دقیق تحویل را به اطلاع شما میرسانیم. اما ممکن است عجله داشته باشید و با زمان اعلامشده از سمت ما موافق نباشید. در چنین مواردی، میتوانید از خدمات ترجمه فوری استفاده کنید. به این ترتیب سفارش شما با
حفظ کیفیت و در زمانی کوتاهتر ترجمه میشود.
برای کسب اطلاعات بیشتر درباره خدمات ترجمه فوری اردو، لینک زیر را بررسی کنید و در صورت نیاز با کارشناسان ما مشورت کنید.
حتما میدانید که تعداد مترجمان زبان اردو زیاد نیست. بنابراین اگر به این زبان تسلط داشته باشید، با مترجمان کمتری رقابت میکنید و درآمد بیشتری خواهید داشت. حال ما برای شما پیشنهادی جذاب داریم!
ترجمیک، یکی از معتبرترین پلتفرمهایی است که میتوانید در آن فعالیت کنید و مشتریان ثابت پیدا کنید. کافیست رزومه خود را به صفحه استخدام مترجم ارسال کنید. پس از بررسی رزومه از سمت کارشناسان ما، امکان شروع فعالیت را خواهید داشت.
هندی و اردو دو زبان هندوآریایی هستند که هر دو حدود ۲۷۰۰ سال پیش، از زبان سانسکریت توسعه پیدا کردند. تا جایی که تا قرن نوزدهم، هیچ تمایزی بین این زبانها وجود نداشت و هر دو آنها، زبان هندی تلقی میشدند. در اصل هم همینطور است. اردو و هندی اساسا یک زبان هستند و تفاوت اصلی آنها در این است که اردو با خط عربی و هندی با خط داونگاری نوشته میشوند. البته تفاوتهای دیگری نیز بین اردو و هندی وجود دارد. به عنوان مثال:
هزینه این خدمات بر اساس تعداد کلمات متن موردنظر مشتری تعیین میشود. البته پلن کیفی، زمینه تخصصی متن و سرعت موردنظر مشتری نیز این موضوع را تحت تاثیر قرار میدهد.
ترجمیک در زمینههای تخصصی مختلف مترجم دارد و تمامی رشتههای دانشگاهی را پوشش میدهد.
زمان دقیق تحویل ترجمه، به حجم متن و سرعت موردنظر مشتری بستگی دارد. البته زمان دقیق تحویل، پیش از پرداخت نهایی اعلام میشود.
بله. کلیه خدمات ترجمیک با گارانتی کیفیت و زمان تحویل ارائه میشوند.
بله. پس از پذیرش سفارش توسط مترجم، امکان ارتباط مستقیم و نظارت بر مراحل کار ایشان را خواهید داشت.
کارشناسان پشتیبانی ترجمیک به صورت ۲۴ ساعته پاسخگوی سوالات شما هستند. کافیست با شماره ۶۷۲۳۵۰۰۰-۰۲۱ تماس بگیرید.
ترجمیک، یک پلتفرم جامع ترجمه و خدمات زبانی است که در بیش از ۳۰ زبان مختلف خدمات ارائه میکند. مهمترین زبانهای موجود عبارتند از: فارسی، انگلیسی، عربی، فرانسوی، چینی، روسی، آلمانی، اسپانیایی، کرهایی، ژاپنی و اکراینی.
برای تمام سفارشات گارانتی کیفیت و زمان تحویل وجود دارد.
بر روی سفارشات طلایی و طلایی بازخوانی تا اعلام نظر داور گارانتی کیفیت وجود دارد و در صورت تاخیر مطابق قوانین ترجمیک هزینه برگشت خواهد شد.
ترجمیک از نظر اخلاقی، قانونی (مطابق ماده ۶۴ و ۷۵ قانون تجارت الکترونیک) و حرفهای خود را موظف به حفظ و حراست از اطلاعات شخصی و تمام اطلاعاتی که مشتریان در سایت بارگذاری میکنند، میداند.
جامعترین خدمات زبانی
سایت ترجمه ترجمیک بزرگترین و جامعترین پلتفرم خدمات زبانی همانند در ایران است.
دانشگاه شریف
ترجمیک، شرکتی خلاق، دانشگاهی و توسعهیافته در مرکز رشد فناوریهای پیشرفته شریف است.
تحویل بخش به بخش
تحویل بخش به بخش پروژه، خیال شما را در مورد کیفیت و پیشرفت پروژه آسوده خواهد کرد.
تیم پایش کنترل کیفی
تیم پایش فنی به صورت مستمر، تک تک سفارشهای سایت را از نظر کیفیت بررسی میکنند.