ترجمه تخصصی فارسی به پرتغالی

در ترجمیک، صدها مترجم متخصص در زبان فارسی در خدمت شما هستند تا مقالات، کتب و متون شما را ترجمه کنند. شما می‌توانید با خیال راحت ترجمه مقالات فارسی و پرتغالی به ترجمیک بسپارید.



از کلمه‌ای
۲۹۷ تومان

از کلمه‌ای
۳۹۶ تومان
گارانتی خدمات دایمی
گارانتی خدمات
قوانین محرمانگی اطلاعات
قوانین محرمانگی
چرا ترجمیک
چرا ترجمیک؟

زبان پرتغالی زبانی رومی‌‌تبار است که از زبان گالیسیایی-پرتغالی توسعه یافته ‌است و در سده‌‌های میانه در پادشاهی گالیسیا صحبت می‌‌شده ‌است. پرتغالی یکی از زبان‌‌های رسمی اتحادیه اروپا، سازمان کشورهای آمریکایی، اتحادیه‌ی آفریقا و جامعه کشورهای پرتغالی‌‌زبان می‌‌باشد. این زبان با ۲۴۰ میلیون گویشور، ششمین زبان پرکاربرد جهان است.

تماس با ما

شماره خود را وارد کنید تا در اسرع وقت با شما تماس گرفته شود:

پرتغالی در کشورهای آنگولا، برزیل، کیپ ورد، تیمور شرقی، گینه بیسائو، ماکائو، موزامبیک، پرتغال، سائوتومه و پرنسیپ صحبت می‌‌شود. با اینکه پرتغال نام زبان را به یدک می‌‌کشند اما با توجه به جمعیت کشورهای دیگر پرتغالی‌‌زبان از جمله برزیل و موزامبیک، بیشتر پرتغالی زبان‌‌ها خارج از کشور پرتغال هستند و فقط ۵٪ از پرتغالی‌‌زبان‌‌ها در پرتغال زندگی می‌‌کنند.

ادبیات پرتغالی

ادبیات پرتغال، با داشتن گنجینه‌ای متنوع از شعر و نثر، از ادبیات کشورهای دیگر متمایز می‌شود. نویسندگان بزرگی از گذشته تاکنون در این ادبیات هنرنمایی کرده‌اند که سرآمد آن‌ها در زمان معاصر، برنده‌ی جایزه‌ی نوبل ادبیات، ژوزه ساراماگو است. برخی از کتاب‌های پرتغالی مانند:

  • کتاب دیار خواب‌گردی، اثر دیا موتو، منتشر شده در سال ۱۹۹۲
  • کتاب خرده خاطرات، اثر ژوزه ساراماگو، منتشر شده در سال ۲۰۱۱
  • کتاب کوری، اثر ژوزه ساراماگو، منتشر شده در سال ۱۹۹۵
  • کتاب در جستجوی اسپینوزا، اثر آنتونیو داماسیو، منتشر شده در سال ۲۰۰۳
  • کتاب آفتاب‌پرست‌ها، اثر ژوزه ادوآردو آگوآلوسو، منتشر شده در سال ۲۰۰۴
ترجمه تخصصی پرتغالی

افراد مشهور کشور پرتغال

سوفیا د ملو از شاعران مشهور در پرتغال است که توانسته شعرهای اعتراضی و سیاسی خود را به گوش دنیا برساند. او علاوه بر فعالیت‌های ادبی و نگارش آثار خودش، آثار ویلیام شکسپیر و دانته را نیز به زبان پرتغالی ترجمه کرده است.

ژوزه ساراماگو، نویسنده‌ی پرتغالی برنده‌ی جایزه‌ی نوبل ادبیات در سال ۱۹۹۸ میلادی بود. اگرچه بسیاری از منتقدان ادبی ساراماگو را در ردیف نویسندگان پیرو سبک رئالیسم جادویی قرار داده و آثار او را با نویسندگان اسپانیایی زبان آمریکای لاتین مقایسه می‌کنند اما او خود را ادامه دهنده ادبیات اروپا و تأثیرپذیری خود را بیشتر از گوگول و سروانتس می‌داند.

کریستیانو رونالدو بازیکن فوتبال پرتغالی است که در پست مهاجم برای باشگاه یوونتوس و تیم ملی پرتغال بازی می‌کند. برخی او را بهترین بازیکن فوتبال در جهان و یکی از بهترین بازیکنان فوتبال می‌دانند. او در فوتبال دارای پنج توپ طلا و افتخارات زیادی است.

شرکت گالپ، شرکت نفت و گاز پرتغالی است که در زمینه‌ی مبادلات انرژی فعالیت داشته و تعداد زیادی زیرمجموعه دارد. این شرکت‌ها، در زمینه‌هایی مانند : حمل‌ونقل، ذخیره‌سازی، توزیع و تولید گاز طبیعی همچنین؛ اکتشاف، استخراج نفت، پالایش و پخش نفت خام و فراورده‌های نفتی، ارائه خدمات لجستیکی، تولید برق و انرژی‌های تجدیدپذیر فعالیت می‌نمایند.

شرکت‌های مشهور زبان پرتغالی

کشور پرتغال در زمينه انرژي‌هاي جايگرين از شرايط مناسبي برخوردار است و مي‌تواند در اين بخش با ايران همکاري‌هاي گسترده‌اي برقرار کند. پرتغال در زمينه هاي الکترونيک، ساخت هواپيما، کشتيراني، کشتي سازي و سدسازي از جايگاه ويژه اي در دنيا برخوردار است.

اهمیت زبان پرتغالی

همان‌‌طور که قبلا هم گفته شد به‌‌دلیل تاثیرگذار بودن این زبان و تعداد بالای افرادی که به پرتغالی صحبت می‌‌کنند و یا زبان دومشان پرتغالی است این زبان از اهمیت ویژه‌‌ای برخوردار است؛ و همچنین هنر، موسیقی، معماری و ادبیات این کشور نیز شاهکار‌های متعددی را در آغوش خود جای داده است که هر کدام تا اندازه‌‌ای تحت‌‌تاثیر تاریخ این کشور و تسلط مسلمین بر آن بوده‌‌اند، دانستن زبان پرتغالی، فرصت ارتباط و درکی عمیق‌‌تر از این فرهنگ و تاریخ را در اختیارتان قرار می‌‌دهد.

در این زبان هم سایت ترجمیک همانند بسیاری دیگر از زبان‌ها در خدمت شما بوده و آماده‌ی کمک‌رسانی به شما است. سایت ترجمیک افتخار دارد با داشتن مترجمان زبده و حرفه‌ای، کار ترجمه‌ی زبان پرتغالی و ترجمه‌ی فارسی به پرتغالی را به صورت شفاهی و کتبی برای شما انجام می‌دهد.

ترجمه پرتغالی به فارسی

تعاملات تجاری با کشورهای پرتغالی‌، ترجمه کتاب‌های ادبیات پرتغال، بسیاری از راهنماهای محصولات و ... نیازمند خدمات ترجمه تخصصی پرتغالی هستند. ترجمه تخصصی متون پرتغالی به فارسی از جمله خدمات زبانی ترجمیک است که با همراهی مترجمان با سابقه پرتغالی صورت می‌گیرد.

ترجمه فارسی به پرتغالی

دانشجویان برای ارسال مدارک خود به دانشگاه‌ها، بازرگانان برای ارائه محصولات، انتشارات برای چاپ کتاب و ... در کشور اوکراین یا کشورهای همسایه آن نیاز به ترجمه تخصصی فارسی به پرتغالی دارند. مجموعه ترجمیک با همراهی مترجمان متخصص پرتغالی آماده ارائه خدمات ترجمه متون فارسی به پرتغالی است.

اعزام مترجم شفاهی پرتغالی

برای جلسات، گروه‌های توریستی، برگزاری کنفرانس‌ها و همایش‌های علمی به زبان پرتغالی، نیاز به حضور مترجم همزمان پرتغالی و مسلط به زبان‌های فارسی، پرتغالی و انگلیسی است. از جمله خدمات زبانی ترجمیک، اعزام مترجم همزمان روسی و پرتغالی است. برای کسب اطلاعات بیشتر می‌توانید با کارشناسان ترجمیک در تماس باشید.

محرمانگی اطلاعات

  • ترجمیک از نظر اخلاقی، قانونی (مطابق ماده ۶۴ و ۷۵ قانون تجارت الکترونیک) و حرفه‌ای خود را موظف به حفظ و حراست از اطلاعات شخصی و تمام اطلاعاتی که مشتریان در سایت بارگذاری می‌کنند، می‌داند و هیچ یک از اطلاعات ذکر شده در اختیار شخص و یا شرکت سومی قرار نمی‌گیرد.
  • انتخاب مترجمان ترجمیک با حساسیت بالا انجام می‌شود و انعقاد قرارداد عدم افشا (NDA) با مترجمان صورت می‌گیرد.
  • همچنین امکانات ویژه در قالب خدمات محرمانگی برای اسناد با حساسیت اطلاعاتی، توسط ترجمیک، به عنوان مبدع این خدمات در ایران، ارائه می‌شود.

مطالعه بیشتر




گارانتی خدمات

گارانتی خدمات دایمی

ترجمه سطوح تخصصی در هر زمینه علمی توسط مترجمی با تخصص علمی مرتبط با همان زمینه انجام گیرد که احتمال اشتباه مترجم را به شدت کاهش می‌دهد. روی تمام سفارشات گارانتی کیفیت و زمان تحویل وجود دارد. بر روی سفارشات طلایی و طلایی بازخوانی تا اعلام نظر داور گارانتی کیفیت وجود دارد و در صورت تاخیر مطابق قوانین ترجمیک هزینه برگشت خواهد شد.

مطالعه بیشتر


خدمات ترجمه ویراستاری تخصصی در چه زبان‌هایی ارائه می‌شود؟

در ترجمیک خدمات زبانی در انگلیسی، فارسی، عربی، ترکی استانبولی، فرانسوی، روسی، چینی، آلمانی، اسپانیولی، ایتالیایی، ژاپنی، کردی، اوکراینی، هندی، اردو، ارمنی، پرتغالی و ... ارائه می‌گردد.

چه تضمینی برای کیفیت و زمان تحویل سفارشات وجود دارد؟

ترجمیک جامع‌ترین پلتفرم خدمات زبانی در ایران است و تعدادی زیادی از متون تخصصی، کتاب‌ها، مقالات و محتوا برای ارائه در سطوح بین‌المللی توسط آن ترجمه و ویراستاری می‌گردد. برای تمام سفارشات گارانتی کیفیت و زمان تحویل وجود دارد و در صورت عدم رضایت از کیفیت ترجمه، مطابق قوانین ترجمیک هزینه برگشت خواهد شد.

آیا ترجمه در زوج زبان‌هایی به غیر از زبان فارسی نیز انجام می‌شود؟

بله، زوج زبان‌های دیگر مانند انگلیسی به چینی، آلمانی به انگلیسی و ... نیز انجام می‌شود. در صورتی که زوج زبان شما در لیست خدمات ترجمیک موجود نبود با پشتیبانی ترجمیک در تماس باشید تا شما را راهنمایی نمایند.

سوالات بیشتری دارم چگونه می‌توانم جواب سوالاتم را پیدا کنم؟

ترجمیک به صورت 24 ساعته پاسخگوی سوالات شماست.
۰۲۱-۶۶۰۹۲۳۸۹
۰۲۱-۶۶۰۹۲۳۶۸ ۰۲۱-۶۶۰۶۴۶۰۶


ترجمه پرتغالی به فارسی، ترجمه فارسی به پرتغالی، مترجم پرتغالی، مترجم نیتیو پرتغالی، ترجمه متون پرتغالی، ترجمه سایت پرتغالی مترجم همزمان پرتغالی برای جلسات، قیمت ترجمه پرتغالی به فارسی



چرا ترجمیک؟

gift
اعتماد شرکت‌ها و سازمان

ترجمیک با سازمان های دولتی و شرکت خصوصی مختلفی فعالیت مستمر دارد. این شرکت‌ها از خدمات ترجمه متن، ترجمه همزمان و ترجمه رسمی ما استفاده می‌کنند.
gift
دانشگاه شریف

ترجمیک، یک شرکت دانشگاهی است و با همکاری صدها مترجم و ویراستار فعالیت می‌کند. ترجمیک هم‌اکنون در مرکز رشد فناوری‌های پیشرفته دانشگاه شریف مستقر است.
gift
جامع‌ترین پلتفرم خدمات زبانی

ترجمیک بزرگ‌ترین و جامع‌ترین پلتفرم خدمات زبانی در ایران است. ترجمیک خدمات مختلفی از جمله ترجمه متن، ترجمه کتاب، ویرایش، ویرایش نیتیو، ترجمه متون محرمانه، بیشتر

gift
نماد اعتماد الکترونیک

ترجمیک در مرکز توسعه تجارت الکترونیک دارای گواهینامه اعتماد می باشد. نماد اعتماد الکترونیک توسط وزارت صنعت، معدن و تجارت ارائه می شود. کلیک کنید.
gift
تحویل بخش به بخش

تحویل بخش به بخش پروژه از طریق پنل کاربری، خیال شما را در مورد کیفیت کار و در جریان بودن پروژه جمع خواهد کرد. بعد از انجام هر بخشی از ترجمه از طریق پیامک
بیشتر...
gift
ارتباط مستقیم با مترجم و ویراستار

تیم پایش فنی ترجمیک به صورت مستمر در حال بررسی تک تک متون ترجمه شده توسط مترجمان سایت است. کارشناسان پایش، بر روی تمام سفارشات نظر فنی گذاشته و در صورتی که متنی نیاز به تغییر داشته باشد توسط مترجم اصلاح می‌گردد.