ترجمیک؛ رتبه یک ترجمه، ویرایش و تولید محتوا
یکی از خدمات تخصصی ترجمیک در زمینه
تولید محتوای متنی،
نگارش اَبَرمحتوا
است. اَبَرمحتوا، محتوایی طولانی با اطلاعات زیاد در مورد یک مسئله مشخص است. در این مقالات بزرگ و طولانی با طول
۲۰۰۰ تا ۱۰۰۰۰ کلمه،
هم اطلاعات مهمی در اختیار
مشتریان و مخاطبان خود قرار میدهید و هم چندین کلمه کلیدی پرطرفدار را برای سئوی صفحه خود هدف قرار میدهید.
اگر به اَبَرمحتواهای تخصصی، سئوشده و مخاطبپسند نیاز دارید،
همین الان سفارش
تولید محتوا خود را ثبت کنید.
یکی از ویژگیهای موسسه ترجمیک این است که در هنگام ثبت سفارش،
کلیه جزئیات و مراحل
همانند هزینه سفارش، زمان تحویل سفارش، زمان ارسال بخش به بخش و ... به صورت کاملا شفاف خدمت کارفرمایان اعلام میشود. خدمات تولید محتوای متنی از
جمله اَبَرمحتوا نیز از این قاعده مستثنی نیست.
اگر به هرگونه تولید محتوای متنی نیاز دارید، کافی است که با مراجعه به صفحه هزینه تولید محتوا از تعرفه خدمات مطلع شوید. خدمات نگارش اَبَرمحتوا برای انواع زبانها و در سطوح مختلف ارائه میشود.
هنگام ثبت
سفارش تولید محتوا،
گزینههای متعددی
پیش روی شما وجود دارد که با توجه به اهداف و ویژگیهای کسب و کار خود، میتوانید یکی از آنها را انتخاب کنید. خدمات تولید محتوا از جمله نگارش اَبَرمحتوا، در پلنهای مختلفی مانندی
نقرهای، طلایی و طلایی بازخوانی
ارائه میشود. این سطوح در مواردی مانند تجربه و تخصص نویسنده، رعایت اصول سئو، مدت زمان تضمین کیفیت و ... با هم تفاوت دارند.
همچنین گاهی شما به تولید محتوا در زمان سریعتری نیاز دارید. در این حالت میتوانید سرعت سفارش خود را از حالت پایه به یکی از سرعتهای متوسط، سریع، فوق سریع یا ویژه تغییر دهید. با تغییر سرعت، هزینه سفارش شما نیز تغییر میکند. در
هنگام ثبت سفارش تولید اَبَرمحتوا، امکان اضافه کردن مواردی مانند تهیه تصاویر و قرار دادن لینک برای سفارش خود توسط نویسنده هم وجود دارد.
موتورهای جست و جو کسب و مخاطبان جدیدی را به سایت شما هدایت کند ولی از اصول بازاریابی محتوا و سئو اطلاعی ندارید. شاید هم احساس میکنید که کسب و کار در حال رشد شما، به
استراتژیهای محتوایی جدیدی
نیاز دارد. در این حالت استفاده از
خدمات تهیه استراتژی تولید محتوا، گزینه مناسبی برای شما به شمار میآيد.
در
تهیه استراتژی تولید محتوا،
به شما میگوییم که رقبای شما در زمینه تولید محتوا و سئو چه کردهاند و برای پیشرفت در این زمینه شما باید چه کنید. تحقیق کلمات کلیدی را برای شما انجام میدهیم و طبق آن لیستی از موضوعها و عنوانهای
مرتبط با کسب و کارتان را در اختیار شما قرار میدهیم. اگر به اطلاعات بیشتری در زمینه خدمات تهیه استراتژی تولید محتوا نیاز دارید، به صفحه زیر مراجعه کنید.
ما در موسسه ترجمیک همواره تلاش کردهایم که
دغدغههای کارفرمایان
را برطرف کنیم و بالاترین کیفیت خدمات را با مناسبترین هزینه به آنها ارائه دهیم. همچنین ویژگیهایی مانند تحویل بخش به بخش، تضمین کیفیت و زمان تحویل، شفافیت کلیه
مراحل، بررسی سفارشها توسط واحد پایش کیفی و ... را به خدمات خود افزودهایم.
در ادامه به چندی از
مهمترین
ویژگیهای خدمات تولید محتوای ترجمیک اشاره میکنیم.
برای اطمینان خاطر کارفرمایان از پیشرفت پروژه و نظارت آنان، کلیه سفارشها به صورت بخش به بخش و در زمانهای تعیینشده در پنل کاربری کارفرمایان قرار داده میشود.
کلیه خدمات موسسه ترجمیک مانند خدمات تولید محتوا، دارای تضمین کیفیت و زمان تحویل هستند. بنابراین لازم نیست که هنگام ثبت سفارش، هیچگونه نگرانی داشته باشید.
کلیه سفارشها (در کلیه مراحل)، توسط واحد پایش کیفی ترجمیک از لحاظ مواردی مانند رعایت اصول سئو، کیفیت، عدم استفاده از هوش مصنوعی و ... بررسی میشوند.
یکی از ویژگیهای خدمات تولید محتوا در ترجمیک، مشاوره تخصصی و رایگان تولید محتوا است. همچنین در هر زمانی که سوالی داشتید، با ترجمیک تماس بگیرید تا شما را راهنمایی کنند.
برای احترم گذاشتن به دغدغههای کارفرمایان، تمامی سفارشهای تولید محتوا توسط تیم پایش کیفی ترجمیک بررسی میشوند تا در آنها از هوش مصنوعی استفاده نشده باشد.
در صورت ثبت سفارش در زمینههای طلایی و طلایی بازخوانی، پروژه شما به نویسندهای سپرده میشود که کاملا در آن زمینه متخصص است تا به صورت کاملا تخصصی انجام شود.
مقالات معمول همانند مقالات وبلاگی، معمولا از ۵۰۰ تا ۲۰۰۰ کلمه تشکیل شدهاند. با این حال، گاهی ممکن است که به مقالات طولانیتری نیاز داشته باشید. برخی از افراد مقالاتی با بیش از ۷۰۰ کلمه را طولانی میدانند، در حالی که برخی دیگر فکر می کنند که مقالات باید بیش از ۱۸۰۰ کلمه باشند تا اَبَرمحتوا در نظر گرفته شوند. در مقالات طولانیتر شما میتوانید کلمات کلیدی بیشتری را هدف قرار دهید و در عین حال، خیالتان بابت عدم وقوع مشکلی مانند کیورد استافینگ (Keyword Stuffing) هم آسودهتر باشد.
همچنین گاهی برای پاسخ به نیازها، دغدغهها و سوالات مخاطبان خود به مقالات طولانیتری نیاز دارید. در این مواقع استفاده از اَبَرمحتوا گزینه مناسبی به شمار میآید. توجه داشته باشید که نگارش اَبَرمحتوا به معنای زیادهگویی و بسط دادن بیفایده جملات و کلمات نیست. هدف اصلی از تولید محتوا، جلب رضایت مخاطبان و خوانندگان است. هر خوانندهای به راحتی متوجه میشود که مقاله پیش رویش به چه هدفی نوشته شده است. بنابراین صرفا برای رعایت چگالی کلمات کلیدی، هدف قرار دادن کلمات کلیدی بیشتر و سئو، به طولانی کردن متن خود نپردازید.
در نگارش اَبَرمحتوا همواره باید به این نکته توجه داشت که هدف، در درجه اول برآورده کردن نیازهای مخاطبان و سپس موتورهای جست و جو مانند گوگل است. اَبَرمحتوای شما باید به گونهای باشد که مخاطب با خواندن آن، پاسخ تمامی سوالات خود را دریافت کنید، به گونهای که نیازی به مراجعه به سایر مطالب نداشته باشد. همچنین باید در آن اصول سئو همانند لینکدهی داخلی و خارجی، چگالی کلمات کلیدی، استفاده از هدینگها، استفاده از تصاویر مرتبط، عنوان مخاطبپسند و ... رعایت شده باشد.
خارج از قواعد نگارشی و زبانی، هیچ روش «درست» یا «نادرستی» برای نوشتن وجود ندارد. هر وبسایت، مجله و رسانه از سبک و لحن خاص خود در نگارش محتواهایش استفاده میکند. با این حال نکاتی هستند که باعث میشود که مخاطب متن شما را بیشتر بپسندد و در نتایج موتورهای جست و جو رتبه بهتری کسب کند. در ادامه به چندی از این ويژگیها برای بهبود کلیه مقالات از جمله اَبَرمحتواها اشاره میکنیم.
اَبَرمحتوا به محتوایی گفته میشود که از ۳۰۰۰ تا ۲۰۰۰۰ کلمه تشکیل شده باشد. این محتواها معمولا شانس خوبی برای کسب رتبه مناسب در نتایج موتورهای جست و جو دارند.
هزینه سفارش اَبَرمحتوای شما به مواردی مانند زمینه متن، تعداد کلمات درخواستی، پلن انتخابی، سرعت موردنظر و ... بستگی دارد. برای اطلاع از هزینه سفارش خود میتوانید از ماشین حساب ترجمیک استفاده کنید.
بله، نویسندگان ما به خوبی از اهمیت رعایت اصول سئو آگاه هستند. از همین روی مخصوصا اگر سفارش شما در سطوح طلایی و طلایی بازخوانی باشد، اصول سئو به خوبی در آن رعایت میشود.
بله، ما در سایت سفارش تولید محتوای ترجمیک به خوبی از این نکته آگاهیم که محتوای کپی و ضعیف نه تنها باعث بهبود رتبه سایت شما نمیشود بلکه حتی تاثیری منفی بر رتبه سایت شما میگذارد. از همین روی تمامی سفارشها به صورت منحصر به فرد نوشته میشوند. همچنین کلیه سفارشها توسط واحد پایش کیفی ترجمیک بررسی و ارزیابی میشوند.
بله، کلیه سفارشهای تولید محتوا توسط تیم پایش کیفی ترجمیک بررسی میشوند تا کیفیت مناسبی داشته باشند، در آنها از محتواهای کپی و هوش مصنوعی استفاده نشده باشد و اصول سئو در آنها رعایت شده باشد.
برای ارتباط با واحد مشاوره تولید محتوا ترجمیک کافی است تا با شماره تماس تماس بگیرید تا شما را راهنمایی کنند.
ترجمیک، یک پلتفرم جامع ترجمه و خدمات زبانی است که در بیش از ۳۰ زبان مختلف خدمات ارائه میکند. مهمترین زبانهای موجود عبارتند از: فارسی، انگلیسی، عربی، فرانسوی، چینی، روسی، آلمانی، اسپانیایی، کرهایی، ژاپنی و اکراینی.
برای تمام سفارشات گارانتی کیفیت و زمان تحویل وجود دارد.
بر روی سفارشات طلایی و طلایی بازخوانی تا اعلام نظر داور گارانتی کیفیت وجود دارد و در صورت تاخیر مطابق قوانین ترجمیک هزینه برگشت خواهد شد.
ترجمیک از نظر اخلاقی، قانونی (مطابق ماده ۶۴ و ۷۵ قانون تجارت الکترونیک) و حرفهای خود را موظف به حفظ و حراست از اطلاعات شخصی و تمام اطلاعاتی که مشتریان در سایت بارگذاری میکنند، میداند.
جامعترین خدمات زبانی
سایت ترجمه ترجمیک بزرگترین و جامعترین پلتفرم خدمات زبانی همانند در ایران است.
دانشگاه شریف
ترجمیک، شرکتی خلاق، دانشگاهی و توسعهیافته در مرکز رشد فناوریهای پیشرفته شریف است.
تحویل بخش به بخش
تحویل بخش به بخش پروژه، خیال شما را در مورد کیفیت و پیشرفت پروژه آسوده خواهد کرد.
تیم پایش کنترل کیفی
تیم پایش فنی به صورت مستمر، تک تک سفارشهای سایت را از نظر کیفیت بررسی میکنند.