ترجمه نامه نگاری شرکتی


ستاره


هر شرکت یا سازمان در خلال فعالیت خود در داخل کشور، زمانی نیاز به ارتباط با سایر شرکت‌ها در سطح بین‌المللی برای خرید، فروش و درخواست کالا یا خدمات را خواهد داشت. لازمه موفقیت در این مراودات، تسلط به زبان و نگارش کشور مقصد و همچنین زبان بین‌المللی دنیا، است. مکاتبات و نامه‌نگاری‌های دقیق و رعایت واژگان و عبارات مختص موضوع نامه و شفافیت موضوع درخواست‌ها، به کاهش اتلاف وقت و هزینه شما و رسیدن به نقطه هدف به بهترین شکل موثر است. در این راستا خدمات ترجمه فارسی به انگلیسی و ترجمه انگلیسی به فارسی مورد نیاز بسیاری از شرکت‌های بزرگ ایرانی و خارجی است.

ترجمیک نامه‌ها و درخواست‌های شما را به گونه‌ای ترجمه می‌کند، که برای مخاطب کاملا روان و قابل درک باشد. شیوه درست مراودات تجاری و مکاتبات بازرگانی و ارائه درخواست‌ها به زبانی غیر از زبان فارسی، آن چیزی است که تنها افرادی مجرب و قابل اطمینان می‌توانند آن اجرا کنند. اگر چنین افرادی را در سازمان خود ندارید، ترجمیک این مهم را با ترجمه متن مکاتبات شما به انجام می‌رساند.

ترجمه مقالات علمی

سایت ترجمه تخصصی ترجمیک، خدمات ویژه‌ای را به شرکت‌ها و سازمان‌ها ارائه می‌دهد. تجربه نشان داده است که نیازهای تخصصی شرکت‌ها برای ترجمه، شرایط خاص خود را دارد و لازم است توسط مترجمان با تجربه و متخصص در این زمینه انجام شود. بر این اساس، بخش خدمات ترجمه سازمانی و ااداری آماده‌ی ارائه خدمات به مشتریان عزیز است.





چرا ترجمیک؟

gift

اعتماد شرکت‌ها و سازمان


ترجمیک با سازمان های دولتی و شرکت خصوصی مختلفی فعالیت مستمر دارد. این شرکت‌ها از خدمات ترجمه متن، ترجمه همزمان و ترجمه رسمی ما استفاده می‌کنند.

gift

دانشگاه شریف


ترجمیک، یک شرکت دانشگاهی است و با همکاری صدها مترجم و ویراستار فعالیت می‌کند. ترجمیک هم‌اکنون در مرکز رشد فناوری‌های پیشرفته دانشگاه شریف مستقر است.

gift

جامع‌ترین پلتفرم خدمات زبانی


ترجمیک بزرگ‌ترین و جامع‌ترین پلتفرم خدمات زبانی در ایران است. ترجمیک خدمات مختلفی از جمله ترجمه متن، ترجمه کتاب، ویرایش، ویرایش نیتیو، ترجمه متون محرمانه، اعزام مترجم همزمان و شفاهی، ترجمه فیلم و صوت، ترجمه رسمی مدارک (مترجم رسمی)، گویندگی و روخوانی متن و ... را با بالاترین کیفیت ارائه می‌نماید.

gift

تحویل بخش به بخش


تحویل بخش به بخش پروژه از طریق پنل کاربری، خیال شما را در مورد کیفیت کار و در جریان بودن پروژه جمع خواهد کرد. بعد از انجام هر بخشی از ترجمه از طریق پیامک و یا تلگرام به شما اطلاع رسانی خواهد شد. برای اطلاع رسانی بیشتر سعی کنید ربات تلگرام ترجمیک را از طریق سایت فعال کنید. اطلاعات بیشتر

gift

ارزیابی تخصصی هر سفارش


تیم پایش فنی ترجمیک به صورت مستمر در حال بررسی تک تک متون ترجمه شده توسط مترجمان سایت است. کارشناسان پایش، بر روی تمام سفارشات نظر فنی گذاشته و در صورتی که متنی نیاز به تغییر داشته باشد توسط مترجم اصلاح می‌گردد.

gift

پشتیبانی {{24|pNumber}} ساعته


در هفت روز هفته و در هر ساعت از شبانه روز می‌توانید از طریق تلفن، تیکت، تلگرام و واتس اپ با کارشناسان سایت تماس حاصل کنید.




ارسال سفارش
ترجمیک سایت ترجمه تخصصی