کیفیت سفارش | زمان تحویل | هزینه اجرای سفارش | |||
تخصصی طلایی+بازخوانی | {{speedDesc[speed_type]}} - تحویل ظرف {{calculateDeliveryTime(n_words, speed_type) | pNumber}} | {{price_gold_plus = ROUNDTo1000(evalPriceCustomer(n_words, 4, speed_type, field_id, lang_pair_id, difficulty_factor))| number:0 | pNumber}} تومان | |||
تخصصی طلایی پلن استودیویی | {{speedDesc[speed_type]}} - تحویل ظرف {{calculateDeliveryTime(n_words, speed_type) | pNumber}} | {{price_gold = ROUNDTo1000(evalPriceCustomer(n_words, 3, speed_type, field_id, lang_pair_id, difficulty_factor))| number:0 | pNumber}} تومان | |||
تخصصی نقرهای پلن نیمه حرفهای | {{speedDesc[speed_type]}} - تحویل ظرف {{calculateDeliveryTime(n_words, speed_type) | pNumber}} | {{price_silver = ROUNDTo1000(evalPriceCustomer(n_words, 2, speed_type, field_id, lang_pair_id, difficulty_factor))| number:0 | pNumber}} تومان | |||
عمومی | {{speedDesc[speed_type]}} - تحویل ظرف {{calculateDeliveryTime(n_words, speed_type) | pNumber}} | {{ (price_bronze = ROUNDTo1000(evalPriceCustomer(n_words, 1, speed_type, field_id, lang_pair_id, difficulty_factor)) ) | number:0 | pNumber}} تومان | |||
مالیات ارزش افزوده به هزینه فوق افزوده خواهد شد.
|
عمومی | تخصصی نقرهای | تخصصی طلایی | تخصصی طلایی+بازخوانی | |
---|---|---|---|---|
قیمت برای هر کلمه
(وابسته به تعداد کلمات سفارش) |
در این زبان ارائه نمیشود. کمتر از {{51*langPairFactor | number:0| pNumber}} تومان | در این زبان ارائه نمیشود. کمتر از {{85*langPairFactor | number:0 | pNumber}} تومان | در این زبان ارائه نمیشود. کمتر از {{147*langPairFactor | number:0 | pNumber}} تومان | کمتر از {{194*langPairFactor | number:0 | pNumber}} تومان |
سطح مترجممجری پروژه | عمومی | تخصصی |
تخصصی
حداقل ۱۰ سفارش ارزیابیشده با ترجمیک |
تخصصی
حداقل ۴۰ سفارش ارزیابیشده با ترجمیک |
گارانتی کیفیت | ۵ روز | ۱ ماه |
۳ ماه
(برای مقالات: تا اعلام نظر مراجع علمی) |
همیشگی |
حداکثر شباهت متن اصلی و پارافریزشده (سفارشهای پارافریز) نحوه اندازهگیری | {{60|pNumber}} درصد | {{40|pNumber}} درصد | {{25|pNumber}} درصد | {{15|pNumber}} درصد |
گارانتی زمان تحویل | ||||
ارتباط مستقیم مشتری با مترجم | ||||
پشتیبانی شبانهروزی | ||||
تحویل بخش به بخش | ||||
بازخوانی متن توسط مترجم اول | ||||
بازخوانی متن توسط مترجم دوم | ||||
پرداخت قسطی | ||||
انتخاب سطح محرمانگی بالا | ||||
گواهی تایید انجام ترجمه | بنا به درخواست |
بنا به درخواست |
||
گزارش سرقت ادبی iThenticate
![]() |
بنا به درخواست |
بنا به درخواست |
||
بررسی با گرامرلی پریمیوم
![]() |
بنا به درخواست |
بنا به درخواست |
بنا به درخواست |
بنا به درخواست |
انتقال به فرمت مقالات علمی |
فرمت قبل از شروع کار تحویل شود. |
فرمت قبل از شروع کار تحویل شود. |
فرمت قبل از شروع کار تحویل شود. |
فرمت قبل از شروع کار تحویل شود. |
تخفیف حجمی |
تا {{4 | pNumber}}% |
تا {{20 | pNumber}}% |
تا {{20 | pNumber}}% |
تا {{20 | pNumber}}% |
اصلاحات قابل اعمال |
|
کیفیت برنزی به اضافه موارد زیر:
|
کیفیت نقرهای به اضافه موارد زیر:
|
|
موارد کاربرد | مطالعه عمومی متون، محتوای وبلاگها و سایتهای غیرتخصصی | پروژه و تمرین دانشگاهی، تولید محتوای تخصصی، ترجمه سایتهای تخصصی، ترجمه کتاب عمومی | متون علمی و تخصصی،رزومه علمی و حرفهای، چاپ در ژورنالها، پایان نامههای دانشگاهی، ترجمههای شرکتی و بازرگانی، قراردادهای تجاری، ارائه به کنفرانسها، ترجمه کتاب تخصصی | موارد مربوط به کیفیت طلایی + حساسیت بالا از قبیل اسناد سازمانی و مقالات ژورنال |
رعایت اصول سئو | ||||
مشخصات پلن |
|
|
||
موارد کاربرد |
|
|
تعداد صفحات | تعداد کلمات | تخفیف قیمت ترجمه |
---|---|---|
۲۰۱ صفحه و بیشتر | ۵۰۰۰۱ و بیشتر | ۲۳% |
۱۶۱ تا ۲۰۰ صفحه | ۴۰۰۰۱ تا ۵۰۰۰۰ | ۲۰% |
۱۲۱ تا ۱۶۰ صفحه | ۳۰۰۰۱ تا ۴۰۰۰۰ | ۱۸% |
۸۱ تا ۱۲۰ صفحه | ۲۰۰۰۰ تا ۳۰۰۰۰ | ۱۵% |
۶۱ تا ۸۰ صفحه | ۱۵۰۰۰ تا ۲۰۰۰۰ | ۱۲% |
۴۱ تا ۶۰ صفحه | ۱۰۰۰۰ تا ۱۵۰۰۰ | ۱۰% |
۲۱ تا ۴۰ صفحه | ۵۰۰۰ تا ۱۰۰۰۰ | ۷% |
۱۰ تا ۲۰ صفحه | ۲۵۰۱ تا ۵۰۰۰ | ۴% |
خدمات ترجمه و پیادهسازی فیلم و صوت در ترجمیک مطابق نرخ جدول زیر صورت میگیرد
ردیف | نوع خدمت ترجمه | واحد | انگلیسی به فارسی | فارسی به انگلیسی |
---|---|---|---|---|
{{1 | pNumber }} | پیادهسازی و ترجمه | یک دقیقه | {{14000| number:0 | pNumber}} تومان | {{28000| number:0 | pNumber}} تومان |
{{2 | pNumber }} | ترجمه (بدون پیاده سازی) | یک دقیقه | {{10000 | number:0 | pNumber}} تومان | {{20000| number:0 | pNumber}} تومان |
{{3 | pNumber }} | پیاده سازی (به زبان مبدا) | یک دقیقه | {{6000 | number:0 | pNumber}} تومان | {{12000| number:0 | pNumber}} تومان |
{{4 | pNumber }} | ترجمه در صورت وجود زیرنویس فایل اصلی | طبق تعرفه ترجمه متن |
۳۶ نظر
سلام وقت به خیر حق الزحمه مترجم یا ویراستار چقدر است؟
با سلام. چند درصد از هزینه ترجمه تخصصی به مترجم تعلق خواهد گرفت؟ با قوانین و شرایط استخدام ترجمیک آشنایی دارم, ولی اطلاعاتی در این باره داده نشده.
با سلام، در زمينه معرفي و تنهيه كتاب تخصصي مناسب جهت ترجمه هم ميتوانيد كمك بفرماييد ؟
شمارش کلمه تابع چه ملاک و معیاری است؟ آیا همه کلمات باید شمرده شوند، حتی حروف اضافه و ضمایر!؟
درود. تضمین کیفیت به چه شکلی هست؟ اگر مقاله من به دلیل نگارش ضعیف متن ریجکت بشه چکار میتونم بکنم ؟
سلام من چند تا کتاب عربی که مال پیام نور هست میخواستم ترجمش کنید امکانش هست .؟لطفا راهنماییم کنید ممنون
وقتتون بخیر، من تعدادی مقاله درباره رشته بازرگانی دارم اما فقط بخش هایی از هر مقاله رو میخوام ترجمه بشه ، با این شرایط شما میتونین ترجمه کنید ؟
خسته نباشید در حال نوشتن داستان می باشم. هم قصد دارم که از فارسی به انگلیسی و همچنین به طور دقیق ویراستاری شود بالغ بر ۱۰۰هزار کلمه بوده به طور کلی اگر قیمت برایم ارسال بفرمایید ممنون می شوم.
معذرت میخوام چرا نوشتید در هیچ کدام از طرح های بالا از ترجمه ماشینی استفاده نمیشود . مگه این کار اشکالی داره؟
باسلام واحترام برای پاسخ به متن ترجمه و بیان اشکال احتمالی در ترجمه چه بایدکرد؟ تشکر
سلام روزمه شرکت حدودا ۱۰۰ صفحه هست میخوام به انگلیسی ترجمه بشه هزینه ای که در سایت قید شده هزینه هر صفحه هست؟ممنون میشم راهنمایی کنید
سلام وقت بخیر مقداری اسناد از پدربزرگم از طریق پدرم به دستم رسیده شاید به زبان پهلوی باشد شما میتوانید ترجمه بفرمایید ؟
سلام و وقت بخیر بنده حدود ۷ تا مقالهی تخصصی رشته ام را دارم که میخواستم ترجمه بشوند چهطور باید اقدام کنم ؟؟؟؟؟؟؟؟ چه تضمینی هست که پس از پرداخت مبلغ در زمان تعیین شده تحویل داده میشوند؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ سپاس
سلام و وقت بخیر. من میخواستم بدونم این ویرایشی ک انجام میدین اگ بالا ترین سطحو انتخاب کنیم واقعاااا بدون کوچکترین ایراد تحویل میدین؟ چون متنی ک من میخوام سفارش بهتون بدم رو قراره برا کسی بفرستم ک خیلی دقیق و بی نهایت نکته بین هستن و نمیخوام برگشت بده کارمو، چقد تضمین میکنین؟؟؟
سلام میخواستم همکاری کنم
من پژوهشگر حوزه مطالعات زنان وجنسیت هستم. مقالات من بیشتر به حوزه های جامعه شناسی و رسانه نزدیک است، متاسفانه به رغم کیفیت مطلوب محتوا و صرف هزینه برای مترجم انگلیسی، بازهم مقاله به دلایل ضعف گرامر و جملات مردود شده است. از شما کمک می خواهم که کدام سرویس را برای ترجمه فارسی به انگلیسی پیشنهاد می دهید و چه طور ضمانت کار را تا مرحله داوری برعهده خواهید داشت؟ ممنون
سلام. وقت بخیر. یه کتاب پزشکی ترجمه کردم الان نیاز به ویراستاریه ، شما ویراستاری انجام میدید؟
سلام من یه کتاب میخواستم ترجمه کنم تقریبا حدود ۵۰۰ صفحه هستش اگر زمان تحویل رو ۶ ماه دیگه بخوام تفاوتی توی هزینه ایجاد میشه وپایین تر میاد؟
سلام برای ترجمه سک کتاب ۷۰۰ صفحه ای چطور همکاری می فرمایید ؟ از نظر زمان و هزینه. ممنونم
من دامپزشک هستم و به زبان انگلیسی مسلط هستم. برای همکاری با ترجمیک در رشته تخصصی دامپزشکی ترجمه متون انگلیسی به فارسی پیام دادم. آیا جذب همکار هم دارید؟
سلام وقت بخیر من یک مقاله فارسی دارم که میخوام به انگلیسی ترجمه بشه گواهی که در راهنمای پلن کیفی جهت ترجمه های طلایی صادر میشود همان گواهی نامه نیتیو است که برای ژورنال ها مورد تایید است؟ یا گواهی دیگری است و برای ویراستاری نیتیو باید هزینه جداگانه پرداخت شود؟
سلام وقت شما بخیر میخواستم بدونم ترجمه متون انفورماتیک پزشکی رو انجام نمیدید؟
سلام میخواستم همکاری کنم
سلام وقت بخیر. بنده یک مقاله داشتم واسه ترجمه. برای سفارش باید حتما سطح محرمانه رو باید بزنیم؟ اگر نزنیم خدای نکرده امکان سو استفاده هست؟
سلام. وقتتون بخیر عذر خواهی میکنم ؛ بنده میخواستم با شما همکاری داشته باشم اما درباره امتحان تعیین سطح میشه توضیح بدید؟ اینکه مثلا کی و چطوری خواهد بود. ممنون
با سلام شرایط قسط بندی پرداخت هزینه کتاب به چه صورت است؟
با سلام فرم استخدام پر کردم ولی ارسال نمی شود. نوشته مشکل در ارتباط اینترنتی وجود دارد دوباره امتحان کنید. چندین بار امتحان کردم نشد.
سلام. در ترجمه نقره ای سابقه مترجم مهم است و در واقع ادم خبره ای نیستند؟؟؟ و اینکه گواهی ترجمه در نقره ای جهت دریافت هزینه را می دهید؟
سلام من یک متن تخصصی دامپزشکی دارم که تعداد کلماتش ۴۴۵۸ و تعداد صفحاتش ۱۰ تاست. چقدر هزینه داره انجامش اگر توی یک روز به صورت فوری انجام بشه؟
سلام آیا برای ویراستاری نیتیو گواهی معتبر هم می دهید؟
آیا سفارش ترجمه به زبان فرانسه هم قبول میکنید؟
سلام، وقتتون بخیر، خواستم در مورد نحوه ثبت نام به عنوان مترجم در سایت ترجمیک اطلاعات بیشتری داشته باشم. آیا برای شرکت در آزمون باید هزینه ای پرداخت کنم؟ برای تبدیل به مترجم نقره ای یا طلایی شدن باید حق عضویتی پرداخت کنم؟ آیا کار های ترجمه به صورت رقابتی هستند؟
سلام، ببخشید هزینه ویرایش زبانی یک مقاله نوشته شده به انگلیسی چند هستش؟
سلام برای ترجمه چجوری حساب میکنید ؟ کلمه ای یا صفحه ای؟ من یه مقاله برای ترجمه در رشته مهندسی عمران دارم. کجا باید ثبت کنم؟
سلام وقت بخیر..شرمنده من ۶صفحه ترجمه متن حقوق جزا میخواستم..مقدوره براتون ترجمش؟ هزینه این ترجمه چقدر خواهد بود؟
هزینه ترجمه یک مقاله دامپزشکی حدود ۲۴ صفحه چقدر هست؟
قیمت ترجمه متن (مقاله، کتاب، مستندات و ...) به تعداد کلمات، زمان انجام کار، زمینه تخصصی متن و زبان مبدا و مقصد محاسبه میگردد.
قیمتگذاری در ترجمیک رایگان است. شما میتوانید با بارگذاری فایل خود در سایت ترجمیک، در کسری از ثانیه هزینه انجام پروژه خود را بر اساس کیفیتهای مختلف مشاهده فرمایید. همچنین میتوانید با استفاده از ماشین حساب ترجمیک قیمت تقریبی را محاسبه کنید.
ترجمیک به صورت 24 ساعته پاسخگوی سوالات شماست.
02167235000
سایت ترجمه تخصصی ترجمیک به صورت رایگان برآورد آنلاین هزینه ترجمه را برای مشتریان عزیز انجام میدهد. همچنین شما برای محاسبه و برآورد قیمت ترجمه میتوانید از ماشین حساب سایت ترجمه تخصصی ترجمیک استفاده کنید. برای محاسبه قیمت ترجمه متن و به دست آوردن قیمت ترجمه صفحهای، با مشاهده این لینک میتوانید هزینه ترجمه هر صفحه انگلیسی را بدست آورید. سایت ترجمه تخصصی ترجمیک در زمینههای مختلف دانشگاهی به صورت تخصصی به ارائه خدمات ترجمه انگلیسی ویراستاری میپردازد. برای مشاهده قیمت ترجمه مقاله، قیمت ترجمه فارسی به انگلیسی، قیمت ترجمه انگلیسی به فارسی، قیمت ترجمه کتاب میتوانید به راحتی با ثبت سفارش ترجمه و یا ویراستاری خود صرف چند دقیقه به صورت رایگان از هزینه ترجمه خود مطلع شوید. همچنین با استفاده از راهنمای سایت میتوانید قیمت ترجمه متن خود را محاسبه نمایید. پشتیبانی ترجمیک به صورت شبانه روزی آماده پاسخگویی به شما مشتریان عزیز است.
ترجمیک همواره سیاست شفافیت قیمت ترجمه را دنبال کرده است. به طور کلی عوامل موثر بر قیمت ترجمه مقالات تخصصی، قراردادها، پایاننامه ها و کتب به شرح زیر است:
تعداد کلمات: مهمترین عامل که در قیمت ترجمه موثر است، تعداد کلمات فایل مبدا است. متون شامل کمتر از ۲۵۰ کلمه، ۲۵۰ کلمه محاسبه میشود.
کیفیت مترجم: بسته به این که مهارت و سابقه مترجم چقدر باشد، هزینه ترجمه متفاوت است. سه سطح کیفی عمومی، نقره ای و طلایی به ترتیب متناظر با مترجمان تازه کار، مترجمان با تخصص نسبی و مترجمان باسابقه و مهارت بالا میباشد.
سرعت تحویل: هر چه زمان کمتری برای ترجمه در اختیار باشد، مترجم باید با فشار بیشتری کار کند که همین موضوع باعث افزایش دستمزد مترجم میشود.
زبان مبدا و مقصد: در مورد برخی زبانها، تعداد مترجمان ماهر کمتر است و هزینه بیشتری برای این ترجمهها تعیین میشود.
زمینه علمی متن: برخی از زمینه های علمی از قبیل متون حقوقی، هنری، پزشکی و فلسفی مترجمین کمتری دارند و هزینه بیشتری برای ترجمه طلب می کنند.
تایپ همراه با ترجمه: در برخی موارد تایپ سفارشات هزینه مجزا دارد. البته در ترجمیک همه سفارشات به صورت فایل ورد و تایپ شده تحویل مشتریان محترم میشوند.
خدمات ویژه درخواستی: هزینه تایپ جداول و فرمول ها، یا طراحی فرمت یک مجله خاص، به مجموع هزینه سفارش اضافه میشود.