ترجمیک؛ رتبه یک ترجمه، ویرایش و تولید محتوا
کیفیت سفارش | زمان تحویل | هزینه اجرای سفارش | |||
تخصصی طلایی+بازخوانی | {{speedDesc[speed_type]}} - تحویل ظرف {{calculateDeliveryTime(n_words, speed_type) | pNumber}} | {{price_gold_plus = ROUNDTo1000(evalPriceCustomer(n_words, 4, speed_type, field_id, lang_pair_id, difficulty_factor))| number:0 | pNumber}} تومان | |||
تخصصی طلایی پلن استودیویی | {{speedDesc[speed_type]}} - تحویل ظرف {{calculateDeliveryTime(n_words, speed_type) | pNumber}} | {{price_gold = ROUNDTo1000(evalPriceCustomer(n_words, 3, speed_type, field_id, lang_pair_id, difficulty_factor))| number:0 | pNumber}} تومان | |||
تخصصی نقرهای پلن نیمه حرفهای | {{speedDesc[speed_type]}} - تحویل ظرف {{calculateDeliveryTime(n_words, speed_type) | pNumber}} | {{price_silver = ROUNDTo1000(evalPriceCustomer(n_words, 2, speed_type, field_id, lang_pair_id, difficulty_factor))| number:0 | pNumber}} تومان | |||
عمومی | {{speedDesc[speed_type]}} - تحویل ظرف {{calculateDeliveryTime(n_words, speed_type) | pNumber}} | {{ (price_bronze = ROUNDTo1000(evalPriceCustomer(n_words, 1, speed_type, field_id, lang_pair_id, difficulty_factor)) ) | number:0 | pNumber}} تومان | |||
مالیات ارزش افزوده به هزینه فوق افزوده خواهد شد.
|
عمومی | تخصصی نقرهای پلن نیمه حرفهای | تخصصی طلایی پلن استودیویی | تخصصی طلایی+بازخوانی | |
---|---|---|---|---|
قیمت برای هر کلمه
(وابسته به تعداد کلمات سفارش) |
در این زبان ارائه نمیشود. کمتر از {{ 136*langPairFactor | number:0| pNumber}} تومان | در این زبان ارائه نمیشود. کمتر از {{ 163*langPairFactor | number:0 | pNumber}} تومان | در این زبان ارائه نمیشود. کمتر از {{ 282*langPairFactor | number:0 | pNumber}} تومان | کمتر از {{ 373*langPairFactor | number:0 | pNumber}} تومان |
سطح مترجم مجری پروژه | عمومی | تخصصی | تخصصی (حداقل ۱۰ سفارش ارزیابیشده با ترجمیک) | تخصصی (حداقل ۴۰ سفارش ارزیابیشده با ترجمیک) |
گارانتی کیفیت | ۵ روز | ۱ ماه | ۳ ماه (برای مقالات: تا اعلام نظر مراجع علمی) | همیشگی |
حداکثر شباهت متن اصلی و پارافریزشده (سفارشهای پارافریز) | ۶۰ درصد | ۴۰ درصد | ۲۵ درصد | ۱۵ درصد |
گارانتی زمان تحویل | ||||
ارتباط مستقیم مشتری با نویسنده مجری | ||||
پشتیبانی شبانهروزی | ||||
تحویل بخش به بخش | ||||
بازخوانی متن توسط مجری | ||||
بازخوانی متن توسط متخصص دیگر | ||||
پرداخت قسطی | ||||
انتخاب سطح محرمانگی بالا | ||||
گواهی تایید انجام ترجمه ویرایش | (بنا به درخواست) | (بنا به درخواست) | ||
بررسی با گرامرلی پریمیوم | (بنا به درخواست) | (بنا به درخواست) | ||
انتقال به فرمت مقالات علمی | (فرمت قبل از شروع کار تحویل شود.) | (فرمت قبل از شروع کار تحویل شود.) | ||
انتقال به فرمت مقالات علمی | (فرمت قبل از شروع کار تحویل شود.) | (فرمت قبل از شروع کار تحویل شود.) | (فرمت قبل از شروع کار تحویل شود.) | (فرمت قبل از شروع کار تحویل شود.) |
تخفیف حجمی |
تا {{4 | pNumber}}% |
تا {{32 | pNumber}}% |
تا {{32 | pNumber}}% |
تا {{32 | pNumber}}% |
رعایت اصول سئو | ||||
موارد کاربرد |
|
|
|
|
اصلاحات قابل اعمال |
|
|
|
|
موارد کاربرد |
|
|
||
مشخصات |
|
|||
مشخصات |
|
|
||
موارد کاربرد |
|
|
||
مشخصات پلن |
|
|
|
|
موارد کاربرد |
|
|
|
|
ارسال سفارش ارسال سفارش ارسال سفارش ارسال سفارش |
تماس با ما
با شماره تلفن
۶۷۲۳۵۰۰۰-۰۲۱
تماس بگیرید.
یا شماره خود را وارد کنید تا باشما تماس گرفته شود.
تعداد صفحات | تعداد کلمات | تخفیف قیمت ترجمه |
---|---|---|
۲۰۱ صفحه و بیشتر | ۵۰۰۰۱ و بیشتر | ۴۰% |
۱۶۱ تا ۲۰۰ صفحه | ۴۰۰۰۱ تا ۵۰۰۰۰ | ۳۵% |
۱۲۱ تا ۱۶۰ صفحه | ۳۰۰۰۱ تا ۴۰۰۰۰ | ۳۰% |
۸۱ تا ۱۲۰ صفحه | ۲۰۰۰۰ تا ۳۰۰۰۰ | ۲۵% |
۶۱ تا ۸۰ صفحه | ۱۵۰۰۰ تا ۲۰۰۰۰ | ۲۰% |
۴۱ تا ۶۰ صفحه | ۱۰۰۰۰ تا ۱۵۰۰۰ | ۱۰% |
۲۱ تا ۴۰ صفحه | ۵۰۰۰ تا ۱۰۰۰۰ | ۷% |
۱۰ تا ۲۰ صفحه | ۲۵۰۱ تا ۵۰۰۰ | ۴% |
ترجمیک همواره
سیاست شفافیت قیمت ترجمه
را دنبال کرده است. قیمت ترجمه، ویرایش و تولید محتوا به عوامل مختلفی همچون تعداد کلمات، پلن انتخابی، سرعت درخواستی، زمینه متن و ... بستگی دارد. با این حال با استفاده از ماشین حساب ترجمیک شما میتوانید قیمت ترجمه خود را به
راحتی محاسبه کنید. همچنین پس از ثبت سفارش و در
کمتر از ۱۵ دقیقه
سفارش شما قیمتگذاری میشود و طی تماس تلفنی به شما اعلام میشود.
توجه داشته باشید که
زبان موردنظر
نیز در این نرخ ترجمه تاثیر میگذارد. مسلما هزینه ترجمه فارسی به انگلیسی و تعرفه ترجمه انگلیسی به فارسی کمتر از زبانهایی است که مترجمان کمتری دارند و به نوعی خاص محسوب میشوند.
ترجیمک بزرگترین پلتفرم خدمات زبانی است که به ارائه خدمات ترجمه تخصصی، ترجمه مقاله، ترجمه کتاب، ترجمه رسمی مدارک، ترجمه فیلم و صوت، ویرایش تخصصی، ویرایش نیتیو، پارافریز تخصصی و تولید محتوا میپردازد. این خدمات با همکاری، بیش از ۲۶۰۰۰ مترجم، ویراستار و نویسنده ارائه میشود. کلیه این خدمات دارای تضمین کیفیت و زمان تحویل هستند و با بالاترین کیفیت ارائه میشوند. همچنین کلیه سفارشهای سایت ترجمه ترجمیک توسط تیم پایش کیفی بررسی میشوند تا کیفیت مناسبی داشته باشند. بنابراین با خیالی آسوده سفارش خود را ثبت کنید!
ترجمیک، یک پلتفرم جامع ترجمه و خدمات زبانی است که در بیش از ۳۰ زبان مختلف خدمات ارائه میکند. مهمترین زبانهای موجود عبارتند از: فارسی، انگلیسی، عربی، فرانسوی، چینی، روسی، آلمانی، اسپانیایی، کرهایی، ژاپنی و اکراینی.
برای تمام سفارشات گارانتی کیفیت و زمان تحویل وجود دارد.
بر روی سفارشات طلایی و طلایی بازخوانی تا اعلام نظر داور گارانتی کیفیت وجود دارد و در صورت تاخیر مطابق قوانین ترجمیک هزینه برگشت خواهد شد.
ترجمیک از نظر اخلاقی، قانونی (مطابق ماده ۶۴ و ۷۵ قانون تجارت الکترونیک) و حرفهای خود را موظف به حفظ و حراست از اطلاعات شخصی و تمام اطلاعاتی که مشتریان در سایت بارگذاری میکنند، میداند.
جامعترین خدمات زبانی
سایت ترجمه ترجمیک بزرگترین و جامعترین پلتفرم خدمات زبانی همانند در ایران است.
دانشگاه شریف
ترجمیک، شرکتی خلاق، دانشگاهی و توسعهیافته در مرکز رشد فناوریهای پیشرفته شریف است.
تحویل بخش به بخش
تحویل بخش به بخش پروژه، خیال شما را در مورد کیفیت و پیشرفت پروژه آسوده خواهد کرد.
تیم پایش کنترل کیفی
تیم پایش فنی به صورت مستمر، تک تک سفارشهای سایت را از نظر کیفیت بررسی میکنند.
سوالات و نظرات شما
برای شمردن کلمات یک مقاله بدون رفرنس باید در نظر گرفته شود؟
من یک مقاله برای یک مجله فرستادم و الان داوری شده، نیاز به ویرایش شکلی و محتوایی داره. امکانش هست ظرف دو سه روز این کار را طوری که بتوانم نظر داورها را جلب کنم برایم انجام بدهید
سلام و وقت بخیر. آیا مجموعه شما ویرایش متن مقاله یا manuscript هم انجام میدهند؟ اگر جواب مثبت هست میخوام که متن را برایم ویرایش کنند تا بتواند تایید ژورنال یا ژورنالهای مربوطه را بگیرد، چون یکبار هم ریجکت شده و یک طوری زودتر میخوام تایید بگیرم جهت اجازه دفاع از رساله دکتری. با تشکر
سلام.هزینه ترجمه فارسی به انگلیسی تخصصی به ازای هر واژه چقدر است؟
آیا میشود برا من یک کتاب از انگلیسی به فارسی با کیفیت بالا در زمینه حقوق ترجمه کنید ؟ هزینه آن چطوری حساب میشود و چقدر زمان می برد ؟ چطور با شما هماهنگ کنم
سلام. میخواستم بدونم هزینه ترجمه کتاب هم به همین صورت محاسبه میشه؟
سلام و درود بنده یک مقاله ی اکادمیک نوشتم و توی تایم کوتاه باید برای یک مجله ی بین المللی ارسالش کنم میخوام ببینم ترجمه ی اکادمیک دارید و میشه به ترجمه اعتماد کرد؟
با، سلام به شما و همکارانتون، در مجموعه ترجمیک بعد از زبان انگلیسی کدام زبان خارجه کاربرد دارد؟؟
یک صفحه متن انگلیسی که میخوام ترجمه شود
سلام با توجه به تعداد کلمات فرمت خاص ژرنال های تخصصی ایا امکانش است که مقاله ارسالی به ترجمیک برای ترجمه و ویرایش تعداد کلمات خلاصه مقاله و متن مقاله بر اساس موارد مورد نظر ژرنال فراهم و جمع و جور شود؟. لطفا زود جواب دهید
سلام زمانی که ما فایلو تحویل شما بدیم همون لحظه شروع بکار میکنین یا تایم مشخصی داره؟
با سلام وقت بخیر میخواستم کتابی در زمینه ی مهندسی نرم افزار که کتاب بسیار تخصصی هست به زبان انگلیسی ترجمه بشه، آیا در ترجمیک امکانش هست ؟
سلام وقت بخیر بنده تعدادی screen record از توضیح نحوه استفاده از یک ابزار رو به فارسی دارم.اما نیاز داریم این ویدیو ها به زبان اوکراینی دوبله بشه.آیا امکانش وجود داره؟ چطور میتونم ثبت کنم؟
سلام وقتتون بخیر ، من می تونم فیلم و سریال رو از انگلیسی به فارسی ترجمه کنم و می خواستم با شما همکاری کنم ، اما نمی دونم از کجا رو چجوری در خواست بدم؟ میشه راهنماییم کنین ، من سابقه ی ترجمه هم با تیم بارووموی رو دارم
سلام روز بخیر من یه مقاله حقوقی به زبون کرواتی دارم که میخوام به فارسی ترجمه بشه مترجم مسلط به زبون کرواتی دارین؟
سلام. میشه سفارش پارافریز و ویرایش تخصصی متن رو همزمان انجام داد؟ در زمان تحویل و هزینه تاثیر داره؟
سلام. برای ترجمه همه قسمت های سایتمون به زبان عربی و انگلیسی چکار باید بکنیم چجوری تحویل میگیرین یعنی؟؟ و اینکه کلمات تکراری داخل متن ها چجوری محاسبه میشن؟ ممنون میشم.
سلام ، آیا امکان پرداخت به صورت اقساط هم وجود دارد؟
سلام تخفیف برای همکاری مستمر لحاظ می شود؟ یعنی تخفیف طی یک تفاهم در نظر گرفته شود و کلاینت همه ترجمه های خود را در طول سال به شما بسپارد. ( برای کسانی که مرتب ترجمه دارند یا حتی موسسه ها)
وقتتون به خیر. میخواستم بدونم برای ترجمه یه کتاب رمان عربی که لینکشو میذارم چقدر می گیرین؟ ممنونم میشم زود جواب بدین https://www.noor-book.com/%D9%83%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%A8%D8%AA%D8%B1-%D9%85%D9%85%D8%AF%D9%88%D8%AD-%D8%B9%D8%AF%D9%88%D8%A7%D9%86-pdf
سلام وقت بخیر. من به تعدادی مقاله نیاز دارم که برام سرچ بشه (موضوع ان مشخص است) و برام ایمیل بشه. نیازی به ترجمه اش نیست. آیا جز خدمات شما هست؟ هزینه سرچ هر مقاله چقدر هست؟
سلام ببخشید من میخوام در یک موضوعی تعدادی مقاله معتبر برام سرچ بشه، چون تخصصیه و رشته ی خودم هم نبوده، پیدا کردن مقالات تخصصی برام خیلی سخته؛ میخواهم توسط کسی که رشتش هست انجام بشه. بعدش هم فقط چکیده ی اون مقالات را میخواهم نه ترجمه ی کلمه به کلمه. برای تولید محتوام نیاز دارم. چطوری باید همچین درخواستی بدم؟ اگر راهی هست بفرمایید چون اگر راهکار مناسبی وجود داشته باشه همین کار را برای تولید محتواهام تکرار میکنم
سلام. برای انتقال به فرمت مقالات علمی امکانش هست فرمت بعد از ترجمه کامل اطلاع داده بشه؟؟
سلام آیا هزینه چک با گرامرلی بنا به درخواست هزینه جداگانه دیگری دارد؟
با سلام ترجمه یک فایل پی دی اف متن حقوقی رای دادگاه حدود 1300 کلمه فقط بصورت فایل ورد می خواهم هزینه جقدر است؟