ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی

ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی

پیش از مهاجرت تحصیلی، به ترجمه مدارک مختلفی از جمله سرفصل دروس دانشگاهی نیاز خواهید داشت. ترجمه سرفصل دروس باید با توجه به نام اصلی و تخصصی دروس و بانهایت دقت انجام شود. مترجمان رسمی خبره ترجمیک در خدمت شما هستند تا این مدارک تحصیلی را با بالاترین کیفیت ترجمه کنند.

ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی
پشتیبانی شبانه روزی پشتیبانی شبانه روزی پشتیبانی
محرمانگی بالا محرمانگی بالا محرمانگی بالا
عدم نیاز به مراجعه حضوری عدم نیاز به مراجعه حضوری بدون مراجعه حضوری
اخذ تاییدات وزارت امور خارجه و دادگستری اخذ تاییدات وزارت امور خارجه و دادگستری اخذ تاییدات

هزینه ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی

ما در دارالترجمه آنلاین ترجمیک، ترجمه رسمی اسناد و مدارک را بر اساس نرخ‌نامه مصوب قضاییه قیمت‌گذاری می‌کنیم. ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی نیز از این قاعده مستثنی نیست.

طبق این نرخ‌نامه مبلغ {{135000 | number: 0 | pNumber}} تومان بابت ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی به زبان انگلیسی دریافت می‌شود. هزینه ترجمه رسمی به سایر زبان‌ها نیز {{162000 | number: 0 | pNumber}} تومان می‌باشد. البته مبلغ {{ 40000| number:0 | pNumber}} بابت خدمات دفتری و {{9 | pNumber}}% بابت مالیات به فاکتور نهایی افزوده می‌شود.

ثبت سفارش
هزینه ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی

شرایط ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی

دانشجویان دانشگاه آزاد، باید به سایت sep.iau.ir مراجعه کنند. سپس از بخش سرفصل دروس رشته موردنظر، سرفصل دروس مربوط به سال ورود به دانشگاه‌شان را دریافت کنند. در گام بعدی، پرینت دریافتی را به مهر و تاییدات سازمان مرکزی دانشگاه آزاد برسانند و به دارالترجمه تحویل دهند.

دانشجویان دانشگاه‌های دولتی، باید به سایت وزارت علوم، تحقیقات و فناوری مراجعه کنند و از قسمت سرفصل دروس و با توجه به سال ورودی، سرفصل دروس را بارگیری کنند. دانشجویان رشته‌های پزشکی و پیراپزشکی نیز باید پس از ورود به سایت وزارت بهداشت و دریافت سرفصل دروس، به دنبال تاییدات وزارت بهداشت باشند و سپس برای ترجمه اقدام کنند.

شرایط ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی

ثبت سفارش ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی

از نگاه مشتریان، سادگی مراحل ثبت سفارش، یکی از ویژگی‌های منحصربه‌فرد ترجمیک است. کافیست وارد صفحه ثبت سفارش شوید و همه اطلاعات خواسته‌شده را تکمیل کنید. در گام بعدی باید حتما اصل مدارک را به دست ما برسانید. چراکه برای شروع فرایند ترجمه رسمی، باید اصل مدارک به رویت مترجم رسمی برسد و ارسال اسکن مدارک کافی نیست.

برای ارسال مدارک، دو شیوه تحویل حضوری یا غیر حضوری (به وسیله پیک ترجمیک) در اختیار شما قرار دارد. همچنین فراموش نکنید که به همراه سرفصل دروس دانشگاهی، پاسپورت را نیز ارسال کنید. مترجم رسمی املای دقیق نام، نام خانوادگی، نام پدر و محل تولد شما را با پاسپورت مطابقت می‌دهد و با این کار از اشتباهات احتمالی جلوگیری می‌کند.

ثبت سفارش

پیک رایگان برای ترجمه رسمی مدارک

برای ترجمه رسمی غیرحضوری مدارک شما، پیک برای ارسال و دریافت مدارک در آدرس موردنظر شما حضور می‌یابد. اگر محل سکونت شما در محدوده مشخص شده زیر است، برای سفارش‌هایی که هزینه ترجمه آن کمتر از {{ 4000000| number:0 | pNumber}} باشد، هزینه ارسال پیک {{ 90000| number:0 | pNumber}} بوده و برای مبالغ بیشتر، پیک به طور کامل رایگان است.

برای شهرستان‌های استان تهران که خارج از ناحیه مشخص شده قرار می‌گیرند و سایر استان‌ها، هزینه پیک یا پست بر عهده سفارش‌دهنده خواهد بود.

پیک ترجمیک

اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه برای سرفصل دروس دانشگاهی

با وجود اعتبار بالای ترجمه رسمی مدارک، بعضی سفارت‌خانه‌ها و نهادها از شما مدرکی مبنی بر تایید مدارک شما توسط دولت کشورتان را می‌خواهند. در این صورت شما باید به دادگستری و وزارت امور خارجه مراجعه کنید و تاییدات را اخذ کنید.

شما می‌توانید انجام این کار را به نماینده دارالترجمه آنلاین ترجمیک هم بسپارید. کافی است که هنگام ثبت سفارش ذکر کنید که برای ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی خود به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه نیاز دارید. هزینه دریافت مهر تاییدیه دادگستری {{100000 | number:0 | pNumber}} تومان برای هر سند و تایید وزارت خارجه {{30000 | number:0 | pNumber}} تومان برای هر برگ محاسبه می‌شود.

اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه برای سرفصل دروس دانشگاهی

زبان‌های ترجمه رسمی در ترجمیک زبان‌های ترجمه رسمی در ترجمیک

ترجمیک به کمک مترجمان رسمی مورد تایید قوه قضاییه و مترجمان معتمد سفارت کشورهای مختلف، خدمات ترجمه رسمی آنلاین ارائه می‌کند. این خدمات عمدتا برای ترجمه رسمی مدارک به زبان‌های انگلیسی، روسی، فرانسوی و ... ارائه می‌شود.

زبان‌های ترجمه رسمی در ترجمیک آدرس‌های ضروری خدمات ترجمه رسمی

تمام خدمات ترجمه رسمی در ترجمیک کاملا آنلاین انجام می‌شود. با این وجود برای آسودگی خیال شما مخاطبان گرامی، لیستی از آدرس‌های مورد نیاز در حوزه خدمات ترجمه رسمی (بیشتر برای تایید مدارک) را جمع‌آوری کرده‌ایم.

آدرس‌های ضروری برای ترجمه رسمی

راهنمای ویدیویی مراحل ترجمه رسمی

ترجمه رسمی قوانین و شرایط خاصی دارد. با توجه به تعداد اسناد و شرایط متفاوت افراد، پیچیدگی‌های زیادی در ترجمه رسمی به وجود آمده است. ما در ترجمیک با تجربه چندساله‌ای که در زمینه ترجمه رسمی داریم، ویدیوهای زیر را در جهت آشنایی بیشتر شما با فرآیندهای ترجمه رسمی آماده کرده‌ایم.

ترجمه رسمی

سوالات متداول ترجمه رسمی سرفصل دروس دانشگاهی

هزینه ترجمه سرفصل دروس دانشگاهی {{135000 | number: 0 | pNumber}} تومان و معادل نرخ‌نامه تصویب‌شده توسط قوه قضاییه است.
به طور کلی سقف مدت زمان انتظار برای ترجمه حداکثر ۳ سند، ۴ روز کاری تخمین زده شده است. البته روز ثبت سفارش و پنجشنبه، جزء این زمان حساب نمی‌آید.
ترجمیک یک دارالترجمه رسمی آنلاین است. لذا می‌توانید از خدمات غیرحضوری استفاده کنید و مدارک خود را از طریق پیک برای ما ارسال کنید.
بله. کافیست به صفحه ترجمه رسمی فوری مراجعه کنید تا سفارش شما در زمان کوتاه‌تری انجام شود.
کافی است با شماره ۶۷۲۳۵۰۰۰-۰۲۱ تماس بگیرید تا واحد پشتیبانی ترجمه رسمی شما را راهنمایی کنند.
مشاهده سوالات بیشتر


چرا ترجمیک؟

gift
اعتماد شرکت‌ها و سازمان

ترجمیک با سازمان های دولتی و شرکت خصوصی مختلفی فعالیت مستمر دارد. این شرکت‌ها از خدمات ترجمه متن، ترجمه همزمان و ترجمه رسمی ما استفاده می‌کنند.
gift
دانشگاه شریف

ترجمیک، یک شرکت دانشگاهی است و با همکاری صدها مترجم و ویراستار فعالیت می‌کند. ترجمیک هم‌اکنون در مرکز رشد فناوری‌های پیشرفته دانشگاه شریف مستقر است.
gift
جامع‌ترین پلتفرم خدمات زبانی

ترجمیک بزرگ‌ترین و جامع‌ترین پلتفرم خدمات زبانی در ایران است. ترجمیک خدمات مختلفی از جمله ترجمه متن، ترجمه کتاب، ویرایش، ویرایش نیتیو و تولید محتوا انجام می‌دهد. بیشتر..
gift
نماد اعتماد الکترونیک

ترجمیک در مرکز توسعه تجارت الکترونیک دارای گواهینامه اعتماد می باشد. نماد اعتماد الکترونیک توسط وزارت صنعت، معدن و تجارت ارائه می شود. کلیک کنید.
gift
محرمانگی بالای اسناد مشتری

همچنین در صورت حساسیت بسیار بالای اسناد و اطلاعات، ترجمیک روش سطح ویژه‌ی عدم افشا را ارائه می‌دهد که اطمینان صددرصدی به عدم افشای اطلاعات مشتری را به دنبال خواهد داشت.
gift
ارتباط مستقیم با مترجم و ویراستار

مشتری می تواند در طول فرآیند ترجمه با مترجم خود ارتباط مستقیم بگیرد، از پیشرفت کار مطلع شود و اگر نکته‌ای را باید به او تذکر دهد، به صورت مستقیم برای مترجم بفرستد.

درباره ترجمیک

ترجمیک، بزرگ‌ترین پلتفرم خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا) در ایران و یک شرکت خلاق و پیشرو مستقر در مرکز رشد فناوری‌های پیشرفته دانشگاه صنعتی شریف است. مترجمان، ویراستاران، نویسندگان و گویندگان ایرانی و خارجی ما در زمینه فعالیت خود بسیار ماهر و با تجربه هستند.

ما در ترجمیک، خدمات تخصصی مختلفی را از قبیل ترجمه تخصصی متون، ترجمه مقاله، ترجمه کتاب، ترجمه همزمان، ترجمه رسمی مدارک، ویراستاری نیتیو مقالات و متون و تولید محتوای متنی و صوتی ارائه می‌کنیم.

شبکه‌های اجتماعی

© تمامی حقوق مادی و معنوی برای موسسه فرهنگی هنری آوای هوشمند سخن (ترجمیک) محفوظ است.
www.tarjomic.com - ۱۴۰۲