در ترجمیک، صدها مترجم متخصص در رشته دامپزشکی برای ترجمه مقالات، کتابها و متون در خدمت شما هستند. شما با خیالی راحت ترجمه مقاله فارسی و ترجمه مقالات انگلیسی خود را در زمینه دامپزشکی به ترجمیک بسپارید. با ثبت سفارش ویرایش نیتیو مقالات، گواهی معتبر بینالمللی نیز دریافت میکنید.
رشته تحصیلی دامپزشکی کمک¬کننده جهت پیشگیری انتقال بیماریهای مشترک بین انسان و حیوان، درمان و بهبود حیوانات و پرندگان خانگی و حیاطوحش، کنترل، تحقیق و بررسی مواد غذایی تهیه شده از حیوانات و پرندگان از نظر بهداشت و حفظ سلامت آنها است.
با شماره تلفن ۶۷۲۳۵۰۰۰-۰۲۱ تماس بگیرید.
همچنین میتوانید شماره خود را وارد کنید تا با شما تماس گرفته شود:
گرایشهای رشته دامپزشکی شامل علوم پایه، علوم بالینی و پاتوبیولوژی میباشد که به شیوه کمکی (دستیار) و دکترای تخصصی در دانشگاهها به دانشجویان آموزش داده میشود. علوم بالینی دارای زیر شاخه هایی چون رادیولوژی، جراحی دامپزشکی، کلینیکال پاتولوژی، مامایی و علوم پایه دارای زیر شاخه هایی چون آناتومی و جنین شناسی است.
دانشجویان رشته دامپزشکی پس از فارغالتحصیلی می توانند به عنوان کارشناس مسئول کشتارگاه، کارشناس داروخانههای دامپزشکی، متخصص فنی کارخانه تولید فرآوردههای گوشتی، کارخانه تولید خوراک دام، کارخانه جوجهکشی، کارخانه بستهبندی فرآوردههای گوشتی، به عنوان دامپزشک دامداری یا مراکز واکسیناسیون، پرورش اسب، پرورش ماهی، پرورش زنبور عسل و پرورش کرم ابریشم مشغول به کار شوند.
آنها همچنین میتوانند با سرمایه خود مطب دامپزشکی جهت درمان حیوانات خانگی و پرندگان زینتی راه اندازی کرده و فعالیت کنند.
با مطالعه جدول زیر میتوانید به معتبرترین ژورنالهای دامپزشکی یعنی ژورنال بررسی سالانه علوم زیستی حیوان، ژورنال واکسن و ژورنال علوم پيري شناسي (ژورنال رسمی جامعه کهنسالان آمریکا یا به اختصار AGE) در سال ۲۰۱۹ با رنکینگ بالا دسترسی پیدا کنید.
ردیف | نام ژورنال | معرفی | تصویر |
---|---|---|---|
۱ | ژورنال بررسی سالانه علوم زیستی حیوان |
این ژورنال تاکید خاصی روی بایوتکنولوژی، ژنتیک، ژنومیک، پرورش، داروهای دامپزشکی به خصوص پاتوبیولوژی دامپزشکی، بیماریهای عفونی، توسعه واکسن و علم حیاط باغ وحش دارد. |
|
۲ | ژورنال واکسن |
این ژورنال معتبر در زمینه علوم واکسن و پیشرفت در این زمینه فعالیت میکند. |
|
۳ | ژورنال علوم پيري شناسي |
این ژورنال بینالمللی، با بازنگری دقیق مقالههای مرتبط با علم حیاط، افزایش سن و برنامههای کاربردی زیست پزشکی و تاثیرات آن روی پیری را مورد بررسی قرار میدهد. |
لیست مجلات معتبر ISI دامپزشکی در این لینک موجود است. برای ترجمه مقاله رشته دامپزشکی کافیست تقاضای خود را با کارشناسان ترجمیک در میان بگذارید. ترجمه کتاب دامپزشکی نیز در همین سایت توسط مترجمان با تجربه به صورت حرفهای انجام میگیرد.
از جمله کنفرانسهای دامپزشکی میتوان به کنگره ملی و اولین کنگره بین المللی علوم دامی ایران، کنگره بین المللی تحقیقات شیلات و آبزیان و کنفرانس ملی ماهی شناسی ایران اشاره کرد.
ماهانه مقالات متعددی توسط ترجمیک ترجمه یا ویرایش میشود و برای آنها گواهی ترجمه یا
ماهانه مقالات متعددی توسط ترجمیک ترجمه و یا ویرایش میشود و برای آنها گواهی ترجمه یا ویرایش صادر میگردد. این مقالات در مجلات و کنفرانسهای معتبر منتشر و ارائه میشوند. در لیست زیربخش کوچکی از مقالات سال ۲۰۲۲ را که از نویسندگان آنان (مشتریان ترجمیک) کسب اجازه شده است، مشاهده کنید.
حفظ و درمان پرندگان و حیوانات، از وظایف انسانها میباشد. برای رسیدن به این خواسته به پژوهش در مورد آناتومی بدن حیوانات و مشکلاتشان نیاز است.
همچنین از آنجا که تغذیه نیاز اولیه انسان و منابع گوشتی از جمله مهمترین منابع تغذیه برای رشد و داشتن یک زندگی سالم محسوب میشود، نیاز است پژوهشهای فراوانی در این حیطه صورت بگیرد. به همین دلیل دامپزشکی نیاز به تحقیقات جامع از منابع داخل تا مشاهده، تجربه و ترجمه متون دامپزشکی دارد.
عفونت ریوی دام، میکروب شناسی مواد غذایی، جراحی دامپزشکی، فرآورده های بیولوژیکی، آنکیلوستوما کانینوم، آنژیوگرافی حیوانات و سلامت گوشت طیور از جمله زمینههای پژوهشی پیشنهادی رشته دامپزشکی میباشند. لازم به ذکر است ترجمه تخصصی دامپزشکی و سایر ترجمههای مورد نیاز جهت انجام تحقیقات، در ترجمیک، سایت ترجمه دامپزشکی به شما محقق عزیز ارائه خواهد شد.
برای اینکه میزان هزینه ترجمه تخصصی متن خود را در زمینه دامپزشکی بسنجید و با توجه به بودجهتان برنامهریزی کنید، از صفحه قیمت ترجمه و نیز بهکمک ماشینحساب ترجمه، نرخها را مشاهده کنید.
ترجمیک، ترجمه تخصصی در رشته دامپزشکی را در سه سطح کیفیت و سرعت مختلف به شما ارائه میدهد. اگر سفارش شما بیش از حد حجیم باشد و شما زودتر از موعد بیشترین سرعت، بخواهید سفارشتان را تحویل بگیرید، کافی است با پشتیبانی ۲۴ساعته ترجمیک در ارتباط باشید. ما راهکار پیشنهادی ترجمیک برای سفارشهای حجیم را برای شما تشریح میکنیم.
ترجمیک خدمات متنوعی در حوزه زبان فراهم میکند و سفارشها را در سرعت و کیفیت دلخواهتان به شما ارائه میدهد. بهمنظور تسهیل در انجام کار مشتریان گرامی، ترجمیک مجموعه قوانینی برای حفظ حقوق مشتری در نظر گرفته است.
برای مثال برای جلب اعتماد بیشتر این امکان فراهم شده است که شما از مترجمتان ابتدا نمونه کار بخواهید یا سفارشتان را طی سه مرحله دریافت کنید. ترجمه مقاله و ویرایش تخصصی انگلیسی، دو نمونه از پرطرفدارترین خدمات ترجمیک به حساب میآید.
ترجمیک بزرگترین پلتفرم ارائهدهنده ترجمه و خدمات زبانی است. ترجمه تخصصی انگلیسی به فارسی و ترجمه فارسی به انگلیسی در رشته دامپزشکی از مهمترین خدماتی است که ترجمیک آن را ارائه میدهد.
ما در ترجمیک با همکاری بیش از ۱۰۰۰ مترجم در رشتههای مختلف دانشگاهی، خدمات ترجمه تخصصی خود را ارائه میدهیم. مترجمان ما در زمینه تخصصی دامپزشکی علاوه بر تسلط بر اصول و قواعد ترجمه، به مبانی زمینه تخصصی متن آشنا هستند.
ازاینرو از مهارت و تخصص بالای مترجمان ترجمیک خیالتان راحت باشد و با آسودگی سفارش خود را ثبت کنید.
علاوه بر ترجمه در زمینه دامپزشکی، ویرایش مقالات، بازنویسی یا پارافریز تخصصی متنها و ویرایش نیتیو در همه زبانها در همین زمینه یکی از مهمترین خدماتی است که ترجمیک آن را ارائه میدهد.
در ترجمیک ویراستاران حرفهای حضور دارند؛ از جمله ویراستاران نیتیو که سفارش شما را با دقت بیشتری و مطابق با فرهنگ و قوانین مربوط به آن کشور بررسی میکنند.
با مراجعه به قیمت ترجمه و با استفاده از ماشینحساب ترجمیک و انتخاب زمینه دامپزشکی، قیمت حدودی سفارشتان را در سه سطح برنزی، نقرهای و طلایی با سرعتهای مختلف مشاهده کنید.
پس از آن برای ارسال سفارش تصمیمگیری کنید. در صورت بروز هرگونه مشکل، با پشتیبانی ۲۴ساعته ترجمیک ارتباط داشته باشید.
علاوه بر کار ترجمه و ویراستاری، با ثبت سفارش در ترجمیک، از دیگر خدمات آنلاین ما در رشته دامپزشکی، از جمله اعزام مترجم حضوری، ترجمه فوری و ترجمه رسمی آنلاین بهره ببرید.
همچنین با وجود تسهیلاتی که ترجمیک برای متون با حجم بالا در نظر گرفته است، برای ترجمه کتاب و متون طولانی خود در زمینه دامپزشکی، از طرح تخفیف حجمی استفاده کنید و از تخفیف خوبی بهرهمند شوید.
ترجمه رسمی مدارک و ترجمه مدرک تحصیلی یکی دیگر از خدماتی است که ترجمیک در اختیار مشتریان گذاشته است. ترجمیک این خدمت را با همراهی مترجمان رسمی قوه قضاییه و دارالترجمه رسمی ارائه میدهد.
در این خدمت، افراد با صرف زمانی بسیار کوتاه، مدارکشان را درب منزل تحویل میدهند و بعد از اتمام کار، همان درب منزل تحویل میگیرند.
شما میتوانید پیش از ثبت سفارش ترجمه رسمی خود، با پشتیبانی سفارشهای ترجمه رسمی در ترجمیک تماس بگیرید و هرگونه پرسش احتمالی را مطرح کنید.
با خیالی آسوده برای ارسال سفارش ترجمه رسمی مدارک به ترجمیک اعتماد کنید.
متاسفانه برخی افراد در تحویل کار ترجمه دیرکرد دارند و مشتریان را از نظر زمانی متضرر میسازند. ترجمیک با تعیین سیاستهای مناسب درونسازمانی برای این مشکل راهحلی اندیشیده است که تا حد امکان سفارش سر موعد به شما تحویل داده شود.
کیفیت ترجمه یکی دیگر از مسائلی است که اغلب مشتریان ترجمه از آن شکایت دارند. متاسفانه امروزه با ظهور ماشینهای ترجمه، مترجمان از این ماشینها استفاده میکنند و سطح کیفیت کار را پایین میآورند.
لازم است تاکید شود که ترجمه، کاری حرفهای و موثر است که باید بیشترین تطبیق را با زبان مقصد داشته باشد و این یعنی بالاترین سطح تطبیق از نظر زبانی، فرهنگی و محاورهای با زبان مقصد. تیم پایش ترجمیک با بررسی تمامی سفارشها، خیال شما را از تحویل سفارش در کیفیت مدنظرتان، راحت میکند.
داشتن تیم پشتیبانی ۲۴ساعته، یکی دیگر از امکاناتی است که به مشتری اطمینان خاطر میدهد که در هر موقع از شبانهروز، مشکلش را با ترجمیک در میان بگذارد. خیالتان راحت باشد که در اولین فرصت مشکل شما بررسی میشود.
شعار ما در ترجمیک همیشه این است که کیفیت از هزینه مهمتر است. متاسفانه با گسترش ترجمههای ماشینی و کیفیت بسیار پایین آن، برخی با وجود صرف هزینه، ترجمهای در حد ترجمه ماشینی دریافت میکنند. در این مواقع فرد نسبت به نتیجه سفارش خود احساس رضایت ندارد.
تیم پایش کیفیت در ترجمیک تمامی سفارشهای حوزه دامپزشکی را با دقت بررسی میکنند. تیم پایش میزان مشابهت با ترجمه ماشینی را طبق فرمولهایی محاسبه میکنند. در صورت تخلف مترجم و عدم رضایت مشتری، بسته به درخواست مشتری سفارش به مترجم دیگری سپرده میشود و یا تمامی هزینه به او بازگردانده میشود. هدف ترجمیک کسب رضایت شماست.
ترجمیک برای جلب رضایت مشتریان و مشاهده میزان کیفیت کار، امکانی فراهم کرده است که مشتری پیشرفت پروژه را مشاهده کند. بنابراین در ترجمیک، ترجمه شما در چندین مرحله بارگذاری خواهد شد.
بدین ترتیب با بررسی سفارش، شما میتوانید در صورت لزوم نظرات خود را درباره ترجمه به مترجم اعلام کنید.
خواهشمندیم در اولین مرحله آپلود ترجمه توسط مترجم، فایل را بررسی کنید و نکات خود را در مورد ترجمه انجامشده با مترجم در میان بگذارید تا به نتیجه مطلوب برسید.
هر مترجم در ترجمیک، کد اختصاصی دارد. اگر از مترجم سفارشی راضی بودید و میخواهید سفارشهای دیگر شما نیز به همان مترجم ارجاع شود، کافی است کد اختصاصی مترجم را در قسمت توضیحات وارد کنید. پس از آن اعلام کنید که برای این سفارش، مترجم پیشنهادی شما کیست.
ترجمیک، شیوهای آسان و کارآمد برای ارتباط شما با مترجمتان ارائه داده است. خواهشمندیم در طول انجام سفارش با مترجمتان در ارتباط باشید تا در نهایت از نتیجه کار راضی باشید.
ترجمه سطوح تخصصی در هر زمینه علمی توسط مترجمی با تخصص علمی مرتبط با همان زمینه انجام گیرد که احتمال اشتباه مترجم را به شدت کاهش میدهد.
روی تمام سفارشات گارانتی کیفیت و زمان تحویل وجود دارد. بر روی سفارشات طلایی و طلایی بازخوانی تا اعلام نظر داور گارانتی کیفیت وجود دارد و در صورت تاخیر مطابق قوانین ترجمیک هزینه برگشت خواهد شد.
مطالعه بیشتر