یکی از خدمات دارالترجمه آنلاین ترجمیک، ترجمه رسمی گواهینامه به زبانهای مختلف است. برای ترجمه رسمی انواع مدارک خود، نیازی به مراجعه حضوری ندارید.
نماینده ترجمیک با حضور در آدرس شما، مدارک را از شما تحویل میگیرد. اگر به ترجمه گواهینامه رانندگی خود نیاز دارید، همین الان سفارش خود را ثبت کنید!
هر ساله نرخنامه ترجمه رسمی توسط اداره امور مترجمان قوه قضاییه اعلام میشود. دارالترجمههای رسمی موظف هستند که از این نرخنامه پیروی کنند. در مهمترین عامل تعیینکننده هزینه ترجمه رسمی، نرخنامه مصوب است. ما نیز در دارالترجمه آنلاین ترجمیک از این نرخنامه پیروی میکنیم.
هزینه ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی، از زبان فارسی به انگلیسی، ۷۲,۰۰۰ تومان و هزینه ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی به سایر زبانها، ۸۶,۴۰۰ تومان است. البته توجه داشته باشید که برای هر سند، مبلغ ۵۰,۰۰۰ برای هزینه خدمات دفتری به کل مبلغ ترجمه اضافه میشود.
ثبت سفارشترجمه رسمی گواهینامه رانندگی، جایگزینی برای گواهینامه بینالمللی نیست. همچنین با ترجمه رسمی گواهینامه نمیتوان در سایر کشورها رانندگی کرد. ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی بیشتر به دلیل بار روانی که برای افراد دارد، انجام میگیرد. به عنوان مثال در هنگام گذراندن آموزش و آزمون گواهینامه رانندگی در کشورهای دیگر با ارائه ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی شاید سختگیری کمتری در زمینه صدور گواهینامه اعمال شود.
فرض کنید که فردی در ابتدای ورود به یک کشور خارجی، شغلی مرتبط با رانندگی را درخواست میکند و جهت دریافت گواهینامه کشور مقصد مهلت کوتاهی را از کارفرما تقاضا کند. در این شرایط ارائه ترجمه رسمی گواهینامه ایرانی سبب میشود که کارفرما دید بهتری نسبت به متقاضی استخدام داشته باشد و احتمالا با مهلت درخواستی برای اخذ گواهینامه آن کشور موافقت کند. برای ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی حتما به اصل مدرک نیاز است.
برای ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی خود نیازی نیست که مراحل پیچیدهای را طی کنید. کافی است که پس از ورود به صفحه ثبت سفارش، نوع مدرک (در اینجا گواهینامه رانندگی) را انتخاب و سپس زبان مقصد را مشخص کنید. پس از آن نوبت به انتخاب شیوه تحویل مدارک (حضوری یا ارسال مدارک با پیک) میرسد.
پیش از ثبت سفارش، تمامی جزئیات همانند زمان تحویل، هزینه سفارش و ... برای شما نشان داده خواهد شد. در زمان مشخصشده نیز ترجمه رسمی مدارک شما آماده خواهد بود. لازم به ذکر است که در صورتی که به تاییدات دادگستری و قوه قضاییه نیاز دارید، این نکته را باید هنگام ثبت سفارش ذکر کنید.
ثبت سفارشبرای ترجمه رسمی غیرحضوری مدارک شما، پیک برای ارسال و دریافت مدارک در آدرس موردنظر شما حضور مییابد. اگر محل سکونت شما در محدوده مشخص شده زیر است، برای سفارشهایی که هزینه ترجمه آن کمتر از ۴,۰۰۰,۰۰۰ باشد، هزینه ارسال پیک ۸۰,۰۰۰ بوده و برای مبالغ بیشتر، پیک به طور کامل رایگان است.
برای شهرستانهای استان تهران که خارج از ناحیه مشخص شده قرار میگیرند و سایر استانها، هزینه پیک یا پست بر عهده سفارشدهنده خواهد بود.
ترجمه رسمی نوعی ترجمه است که هم در ایران و هم در سایر کشورها از اعتبار بالایی برخوردار است. با اینحال بعضی سفارتخانهها علاوه بر ترجمه رسمی از شما مدرکی مبنی بر تایید مدارکتان توسط کشور مقصد میخواهند. در این حالت باید برای ترجمه رسمی مدارک خود، تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه را هم اخذ کنید.
اخذ این تاییدات پس از اتمام فرایند ترجمه رسمی مدارک شما انجام میشود. برای اخذ این تاییدات هم خودتان میتوانید به این نهادها مراجعه کنید و هم این امر را به نماینده ترجمیک بسپارید. یادآوری میشود. که برای سپردن این کار به نماینده ترجمیک، هنگام ثبت سفارش باید ذکر کنید که به این تاییدات نیاز دارید.
تمام خدمات ترجمه رسمی در ترجمیک کاملا آنلاین انجام میشود. با این وجود برای آسودگی خیال شما مخاطبان گرامی، لیستی از آدرسهای مورد نیاز در حوزه خدمات ترجمه رسمی (بیشتر برای تایید مدارک) را جمعآوری کردهایم.
آدرسهای ضروری برای ترجمه رسمی