ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی

به دنبال دارالترجمه‌ای مطمئن برای ترجمه رسمی مدارک خود مانند ترجمه رسمی گواهینامه خود می‌گردید؟ یکی از قوانین کشور مقصدتان این است که در کنار گواهینامه بین‌المللی باید ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی خود را هم ارائه دهید؟ پس دیگر نیازی به پرس و جوی بیشتری ندارید، به صفحه درستی مراجعه کرده‌اید.

ما در دارالترجمه آنلاین ترجمیک انواع خدمات ترجمه رسمی مدارک مانند ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی و ترجمه رسمی سند خودرو را ارائه می‌دهیم. البته این موضوع قابل ذکر است که کلیه مراحل ثبت سفارش از طریق سایت ترجمیک و به صورت آنلاین انجام می‌شود. اگر هم شما بخواهید، نماینده ما به آدرس شما مراجعه و اصل مدرک را از شما تحویل می‌گیرید تا نیازی به مراجعه حضوری شما نباشد.

در واقع شما به دارالترجمه مراجعه نمی‌کنید، ما خدمات ترجمه رسمی دارالترجمه‌ها را به خانه شما می‌آوریم. همین الان و با خیالی آسوده سفارش ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی و سایر مدارک خود را به دارالترجمه آنلاین ترجمیک بسپارید!

ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی
پشتیبانی شبانه روزی پشتیبانی شبانه روزی پشتیبانی
محرمانگی بالا محرمانگی بالا محرمانگی بالا
عدم نیاز به مراجعه حضوری عدم نیاز به مراجعه حضوری کاملا آنلاین
اخذ تاییدات وزارت امور خارجه و دادگستری تاییدات خارجه و دادگستری اخذ تاییدات

هزینه ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی

اگر شما هم درباره هزینه ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی کنجکاوید، یک خبر خوب برایتان داریم. خوش‌بختانه چون‌که گواهینامه رانندگی تعداد سطور و تعداد صفحات کمتری نسبت به ترجمه رسمی مدارکی چون ترجمه رسمی ریزنمرات تحصیلی و ترجمه رسمی گواهی پزشکی دارد، پس هزینه آن هم نسبت به این دسته از مدارک کمتر است.

در ارتباط با هزینه دقیق ترجمه رسمی گواهینامه هم می‌توان گفت که هزینه ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی به انگلیسی برابر با ۹۵,۰۰۰ توماناست. اگر هم به ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی به سایر زبان‌ها مانند فرانسوی و ترکی نیاز دارید، هزینه آن برابر با ۱۱۸,۰۰۰ تومان است. البته به فاکتور نهایی سفارش شما هزینه خدمات دفتری و مالیات هم اضافه شود.البته ما در دارالترجمه آنلاین ترجمیک از نرخ‌نامه قوه قضاییه پیروی می‌کنیم. همین هم باعث شده است که اگر سفارش ترجمه رسمی مدارک خود را به ترجمیک بسپارید، با هزینه کمتری مواجه شویید.

ثبت سفارش
هزینه ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی

ترجمه رسمی گواهینامه چه مدت طول می‌کشد؟

همان‌طور که قبلا هم گفتیم، گواهینامه رانندگی جزء مدارک فرمی محسوب می‌شود. همین موضوع باعث می‌شود که ترجمه رسمی آن همانند ترجمه گواهی اشتغال به کار و ترجمه رسمی برگه مرخصی در مدت زمان کوتاه‌تری انجام شود. به صورت کلی، ترجمه رسمی گواهینامه بین ۲ تا ۴ روز کاری طول می‌کشد. البته اگر به تاییدات دادگستری و امور خارجه هم نیاز داشته باشید، بین ۳ تا ۵ روز کاری به این زمان افزوده می‌شود.

شاید برای شما هم جالب باشد که علاوه بر این‌که هزینه خدمات ترجمه رسمی در دارالترجمه ترجمیک کوتاه‌تر است، مدت زمان انجام سفارش‌ها نیز کمتر است. این موضوع به دلیل طراحی سامانه‌ای جامع برای ثبت سفارش ترجمه رسمی مدارک، همکاری با مترجم‌یاران متعهد، حذف روش‌های سنتی چون ارتباط در واتساپ و ... است. پس اگر به دنبال دارالترجمه‌ای مطمئن برای ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی و سایر مدارک خود می‌گردید، با خیالی مطمئن از خدمات ترجمه رسمی آنلاین ترجمیک استفاده کنید.

ثبت سفارش
ترجمه رسمی گواهینامه چه مدت طول می‌کشد؟

ترجمه یک‌روزه گواهینامه رانندگی

ما در دارالترجمه آنلاین ترجمیک چندین سال است که انواع خدمات ترجمه رسمی همانند ترجمه مدارک هویتی، ترجمه مدارک تحصیلی، ترجمه انواع گواهی و ترجمه انواع پروانه و جواز را ارائه می‌دهیم. همین موضوع باعث شده است که به خوبی با دغدغه افرادی که به ترجمه رسمی مدارک خود نیاز دارند، آشنا باشیم. یکی از این دغدغه‌ها کمبود زمان و عجله داشتن برای تهیه ترجمه رسمی مدارک است.

برای این مواقع هم ما راه‌حلی برای شما اندیشیده‌ایم. اگرهنگام ثبت سفارش، گزینه فوری بدون نوبت را انتخاب کنید، ترجمه رسمی گواهینامه و سایر مدارک شما در مدت زمان بسیار کوتاه‌تری انجام می‌شود. اگر هم علاوه بر ترجمه با مهر مترجم به تاییدات دادگستری و امورخارجه هم نیاز داشته باشید، ما شما را برای اخذ سریع‌تر این تاییدات راهنمایی می‌کنیم. همین موضوع باعث شده است که دارالترجمه آنلاین ترجمیک گزینه‌ای مناسب برای افرادی که به ترجمه فوری مدارک خود نیاز دارند، تبدیل شده باشد.

آدرس دادگستری برای اخذ تاییدات ترجمه رسمی
پارک شهر، خیابان فیاض بخش، جنب دادسرای ناحیه ۱۲

آدرس وزارت امور خارجه برای دریافت تاییدیه‌های ترجمه رسمی
خیابان سی تیر، سردرباغ ملی، ساختمان شماره ۹ (اداره تایید مدارک) امور خارجه.

ترجمه رسمی گواهینامه چه مدت طول می‌کشد؟

ترجمه گواهینامه رانندگی تا چه مدت اعتبار دارد؟

حال نوبت به پاسخ به این سوال می‌رسد که ترجمه رسمی گواهینامه تا چه مدت اعتبار دارد. پاسخ به این سوال چندان مشخص نیست. در واقع ما و هر دارالترجمه دیگری تنها تاریخ انجام ترجمه را در پایان مدرک شما ذکر می‌کنیم و میزان اعتبار آن را مشخص نمی‌کنیم. این‌که ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی شما تا چه مدت اعتبار دارد، بستگی به سفارت و نهادهایی دارد که قصد ارائه ترجمه رسمی خود به آن‌ها را دارید.

مثلا به صورت معمول اگر قصد ارائه ترجمه مدارک خود مانند ترجمه گواهینامه رانندگی را به سفارت‌های کشورهای خارجی را دارید، این ترجمه بین ۳ماه تا ۶ماه اعتبار دارد. البته بعضی مدارک هستند که خود به خود، مدت اعتبار کمتری دارند. مثلا ترجمه رسمی گواهی عدم سوءپیشینه حدود ۲ ماه و ترجمه رسمی گواهی اشتغال به تحصیل دانشجویی تا مدت زمان ذکرشده روی سند اعتبار دارد.

البته معمولا ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی مانند ترجمه رسمی کارت ملی با هدف ارائه به سفارت تهیه نمی‌شود (به ندرت این دو مدرک را در چک‌لیست سفارت‌ها مشاهده خواهید کرد). پس شما باید از نهادی که قصد ارائه ترجمه گواهینامه رانندگی خود به آن را دارد، درباره مدت زمان اعتبار ترجمه مدرک خود پرس‌ و جو کنید تا بعدا به مشکل برنخورید.

ثبت سفارش
ترجمه گواهینامه رانندگی تا چه مدت اعتبار دارد؟

گواهینامه رانندگی به چه زبان‌هایی ترجمه می‌شود؟

امکان ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی به هر زبانی که برای آن مترجم رسمی وجود دارد، وجود دارد. شما می‌توانید که از این لینک، فهرست مترجمان رسمی تهران را مشاهده کنید. ما هم در دارالترجمه آنلاین ترجمیک انواع خدمات ترجمه رسمی انگلیسی، ترجمه رسمی عربی، ترجمه رسمی روسی، ترجمه رسمی فرانسوی و ترجمه رسمی ترکی را ارائه می‌دهیم.

البته علاوه بر این‌که خدمات ترجمه رسمی را ارائه می‌دهیم، شما می‌توانید که اخذ تاییدات دادگستری و امور خارجه خود را هم به ما بسپارید. ما در کلیه مراحل ترجمه رسمی شما را راهنمایی می‌کنیم تا بعدا با مشکل مواجه نشوید. برای ارتباط با ترجمیک، به صفحه تماس با ترجمیک مراجعه کنید و راه ارتباطی دل‌خواه خود را انتخاب کنید، به همین سادگی!

گواهینامه  رانندگی به چه زبان‌هایی ترجمه می‌شود؟

نمونه ترجمه انگلیسی گواهینامه رانندگی

آیا ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی معادل گواهینامه بین‌المللی است؟

پاسخ این سوال، منفی است. در واقع ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی توسط دارالترجمه‌های رسمی انجام می‌شود ولی گواهینامه بین‌المللی را سازمان جهانی اتومبیلرانی صادر می‌کند. هم‌چنین گواهینامه رانندگی معمولا حدود ۱۰سال اعتبار دارد ولی گواهینامه‌های بین‌المللی بین ۱سال تا ۳سال اعتبار دارد.

با وجود اعتبار گواهینامه بین‌المللی در بعضی کشورها مانند کانادا و استرالیا بهتر است که ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی خود را هم به همراه داشته باشید. هم‌چنین در بعضی از کشورهای عضو کنوانسیون ژنو با کمک ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی تا ۶ماه حق رانندگی خواهید داشت. البته پس از آن باید برای دریافت گواهینامه آن کشور اقدام کنید.

آیا ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی معادل گواهینامه بین‌المللی است؟

آیا ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی معادل گواهینامه بین‌المللی است؟

پاسخ این سوال، منفی است. در واقع ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی توسط دارالترجمه‌های رسمی انجام می‌شود ولی گواهینامه بین‌المللی را سازمان جهانی اتومبیلرانی صادر می‌کند. هم‌چنین گواهینامه رانندگی معمولا حدود ۱۰سال اعتبار دارد ولی گواهینامه‌های بین‌المللی بین ۱سال تا ۳سال اعتبار دارد.

با وجود اعتبار گواهینامه بین‌المللی در بعضی کشورها مانند کانادا و استرالیا بهتر است که ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی خود را هم به همراه داشته باشید. هم‌چنین در بعضی از کشورهای عضو کنوانسیون ژنو با کمک ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی تا ۶ماه حق رانندگی خواهید داشت. البته پس از آن باید برای دریافت گواهینامه آن کشور اقدام کنید.

آیا ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی معادل گواهینامه بین‌المللی است؟

شرایط ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی (با مهر مترجم رسمی)

اولین و مهم‌ترین نکته برای ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی این است که اصل مدرک را ارائه دهید. در واقع امکان ترجمه رسمی بیشتر مدارک همانند ترجمه رسمی کارت پایان خدمت و ترجمه رسمی دیپلم بدون ارائه اصل آن وجود ندارد. بنابراین امکان ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی با فتوکپی، اسکن یا کپی برابر اصل (کپی برابر اصلی که توسط دفاتر اسناد رسمی صادر شده است) وجود ندارد.

دومین نکته مهم برای ترجمه رسمی این است که مدرک شما حتما باید دارای اعتبار باشد. پس اگر اعتبار مدرک شما تمام شده است، حتما باید برای تمدید آن اقدام کنید و سپس برای ترجمه رسمی درخواست دهید. هم‌چنین ارائه پاسپورت برای ترجمه رسمی کلیه مدارک همانند ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی اجباری است. با کمک پاسپورت هیچ اشتباهی در تعیین املای نام و سایر مشخصات شما پیش نمی‌آید.

شرایط ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی (با مهر مترجم رسمی)

اخذ تاییدات دادگستری و امور خارجه برای ترجمه گواهینامه رانندگی

همان‌گونه که قبلا هم گفته‌ایم، ترجمه رسمی نوعی ترجمه است که ارزش قانونی دارد. در واقع مثلا وقتی ترجمه رسمی گواهینامه خود را تهیه می‌کنید، گویی که دولت ایران این مدرک را به زبان مورد نظر صادر کرده است. با این‌حال این موضوع برای تمامی سفارت‌ها کافی نیست. سفارت بعضی کشورها از شما می‌خواهد که علاوه بر تهیه ترجمه گواهینامه رانندگی با مهر مترجم، برای آن تاییدات دادگستری و امور خارجه را هم اخذ کنید.

به صورت معمول برای اخذ تاییدات دادگستری و امور خارجه بعضی مدارک، به مدارک دیگری هم نیاز دارید. مثلا برای ترجمه رسمی ریزنمرات باید تاییدیه تحصیلی (بسته نوع دانشگاه روند آن متفاوت خواهد بود) و ترجمه رسمی پرینت بانکی باید مهر امور بین‌الملل آن بانک را دریافت کنید. ولی برای اخذ تاییدات دادگستری و امور خارجه گواهینامه رانندگی، نیاز به مدرک دیگری ندارید و ارائه اصل گواهینامه و ترجمه رسمی آن (هر دو سمت آن باید ترجمه شده باشد) کفایت می‌کند.

اخذ تاییدات دادگستری و امور خارجه برای ترجمه گواهینامه رانندگی

مراحل ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی

هنگامی که بحث ترجمیک به میان می‌آید، همه تصورات خود درباره دارالترجمه‌های آشفته و پیچیدگی ترجمه رسمی مدارک را دور بیندازید. در سایت ترجمیک، فرآیند ثبت سفارش ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی و سایر اسناد به‌صورت کاملاً آنلاین و بدون نیاز به مراجعه حضوری انجام می‌شود. در واقع با سامانه ترجمه رسمی ترجمیک، سفارش خود را در کمترین زمان ممکن ثبت می‌کنید و با خیالی آسوده پیگیری آن انجام می‌شود.

برای آغاز فرایند ترجمه رسمی مدارک خود، کافی است که بر صفحه ثبت سفارش ترجمه رسمی کلیک کنید. سپس باید نوع سند مورد نظر (مثلاً گواهینامه رانندگی) و زبان مقصد را انتخاب کنید. در صورت نیاز، شما می‌توانید که اخذ تاییدات دادگستری و امور خارجه را هم به دارالترجمه آنلاین ترجمیک بسپارید. برای این امر کافی است که تیک گزینه‌های مربوطه را فعال کنید.

هنگامی که این مراحل را طی می‌کنید، در واقع ثبت سفارش اولیه شما انجام می‌شود. سپس باید، روش دلخواه خود را برای تحویل و دریافت مدارک مشخص کنید. گزینه‌های متنوعی در اختیار شما قرار دارد. این گزینه‌ها عبارتند از مراجعه حضوری به دفتر مرکزی ترجمیک (آدرس ترجمیک در نشان)، دریافت و ارسال مدارک توسط پیک معتمد ما (تحویل غیرحضوری) یا ارسال مدارک از طریق پست (برای ساکنان سایر شهرها).

پس از ثبت نهایی و پرداخت هزینه ترجمه، تمامی مراحل از طریق پیامک به شما اطلاع داده می‌شود. همچنین با ورود به حساب کاربری‌ خود، امکان بررسی لحظه‌ای وضعیت سفارشتان وجود دارد. و البته‌ که، واحد پشتیبانی ترجمه رسمی ما نیز در تمام مراحل پاسخ‌گوی شما خواهد بود و از طریق تماس تلفنی یا ارسال تیکت، به سوالات شما پاسخ می‌دهند.

مراحل ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی

ثبت سفارش ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی

برای ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی خود نیازی نیست که مراحل پیچیده‌ای را طی کنید. کافی است که پس از ورود به صفحه ثبت سفارش، نوع مدرک (در این‌جا گواهینامه رانندگی) را انتخاب و سپس زبان مقصد را مشخص کنید. پس از آن نوبت به انتخاب شیوه تحویل مدارک (حضوری یا ارسال مدارک با پیک) می‌رسد.

پیش از ثبت سفارش، تمامی جزئیات همانند زمان تحویل، هزینه سفارش و ... برای شما نشان داده خواهد شد. در زمان مشخص‌شده نیز ترجمه رسمی مدارک شما آماده خواهد بود. لازم به ذکر است که در صورتی که به تاییدات دادگستری و قوه قضاییه نیاز دارید، این نکته را باید هنگام ثبت سفارش ذکر کنید.

ثبت سفارش

پیک رایگان برای ترجمه رسمی مدارک

برای ترجمه رسمی غیرحضوری مدارک شما، پیک برای ارسال و دریافت مدارک در آدرس موردنظر شما حضور می‌یابد. اگر محل سکونت شما در محدوده مشخص شده زیر است، برای سفارش‌هایی که هزینه ترجمه آن کمتر از ۴,۰۰۰,۰۰۰ باشد، هزینه ارسال پیک ۱۴۰,۰۰۰ بوده و برای مبالغ بیشتر، پیک به طور کامل رایگان است.

برای شهرستان‌های استان تهران که خارج از ناحیه مشخص شده قرار می‌گیرند و سایر استان‌ها، هزینه پیک یا پست بر عهده سفارش‌دهنده خواهد بود.

پیک ترجمیک

اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه برای گواهینامه رانندگی

ترجمه رسمی نوعی ترجمه است که هم در ایران و هم در سایر کشورها از اعتبار بالایی برخوردار است. با این‌حال بعضی سفارت‌خانه‌ها علاوه بر ترجمه رسمی از شما مدرکی مبنی بر تایید مدارکتان توسط کشور مقصد می‌خواهند. در این حالت باید برای ترجمه رسمی مدارک خود، تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه را هم اخذ کنید.

اخذ این تاییدات پس از اتمام فرایند ترجمه رسمی مدارک شما انجام می‌شود. برای اخذ این تاییدات هم خودتان می‌توانید به این نهادها مراجعه کنید و هم این امر را به نماینده ترجمیک بسپارید. یادآوری می‌شود. که برای سپردن این کار به نماینده ترجمیک، هنگام ثبت سفارش باید ذکر کنید که به این تاییدات نیاز دارید.

اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه برای گواهینامه رانندگی

سوالات متداول ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی

هزینه ترجمه رسمی مبلغ ۹۵,۰۰۰ تومان برای ترجمه رسمی + مبلغ ۷۵,۰۰۰ تومان برای هزینه خدمات دفتری به همراه ۹درصد مالیات ارزش افزوده است.
خیر، تهیه ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی همیشه الزامی نیست. این مدرک معمولاً در چک‌لیست سفارت‌ها وجود ندارد و به ندرت برای اخذ ویزا نیاز است. اما در برخی کشورها برای رانندگی موقت یا سایر امور نیاز به ترجمه رسمی آن دارید. بنابراین، بستگی به نهاد یا سازمانی دارد که قرار است مدرک را به آن ارائه دهید.
خیر، تهیه ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی همیشه الزامی نیست. این مدرک معمولاً در چک‌لیست سفارت‌ها وجود ندارد و به ندرت برای اخذ ویزا نیاز است. اما در برخی کشورها برای رانندگی موقت یا سایر امور نیاز به ترجمه رسمی آن دارید. بنابراین، بستگی به نهاد یا سازمانی دارد که قرار است مدرک را به آن ارائه دهید.
مدت زمان معمول برای ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی بین ۲ تا ۴ روز کاری است. البته اگر به تاییدات دادگستری و امور خارجه هم نیاز داشته باشید، ۳ تا ۵ روز کاری دیگر نیز به این زمان افزوده می‌شود.
بله، در دارالترجمه ترجمیک امکان ترجمه فوری و یک‌روزه کلیه مدارک از جمله گواهینامه رانندگی وجود دارد، به شرطی که هنگام ثبت سفارش گزینه «فوری بدون نوبت» را انتخاب کنید. حتی در صورت نیاز به تاییدات دادگستری و امور خارجه، واحد ترجمه رسمی ترجمیک شما را برای اخذ سریع‌تر آن‌ها راهنمایی خواهد کرد.
نه همیشه. این موضوع بستگی به نهاد مقصد دارد. بعضی سفارت‌ها یا سازمان‌ها ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی با مهر مترجم را از شما می‌پذیرند. در حالی که برخی دیگر علاوه بر ترجمه رسمی مدارک، مهرهای دادگستری و وزارت امور خارجه را نیز الزامی می‌دانند.
برای اخذ تاییدات دادگستری و امور خارجه گواهینامه رانندگی، نیازی به ارائه مدارک اضافی نیست. تنها کافی است که اصل گواهینامه و ترجمه رسمی کامل آن (شامل هر دو سمت مدرک) را داشته باشید. البته اگر بخواهید، می‌توانید اخذ تاییدات دادگستری و امور خارجه گواهینامه رانندگی خود را به دارالترجمه آنلاین ترجمیک هم بسپارید.
مدت اعتبار ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی، عدد مشخص و ثابتی نیست. این بستگی به نهاد یا سفارتی دارد که ترجمه را از شما دریافت می‌کند. به طور معمول، اعتبار ترجمه رسمی بیشتر مدارک مانند ترجمه رسمی گواهینامه و ترجمه رسمی دانشنامه، برای ارائه به سفارت‌ها بین ۳ تا ۶ ماه است. پس حتما پیش از ثبت سفارش ترجمه رسمی از نهاد مقصد درباره این‌که تا چه مدت ترجمه رسمی گواهینامه را قبول دارند، سوال بپرسید. این‌گونه از مشکلات بعدی هم جلوگیری می‌کنید.
خیر. یکی از شرایط اصلی ترجمه رسمی هر مدرکی این است که تاریخ اعتبار مدرک نگذشته باشد. در صورت پایان یافتن اعتبار گواهینامه، ابتدا باید آن را تمدید کنید و سپس سفارش ترجمه رسمی گواهینامه خود را ثبت کنید.
خیر. ارائه اصل گواهینامه برای ترجمه رسمی آن الزامی است. در واقع، ترجمه رسمی این مدرک با فتوکپی، اسکن یا کپی برابر اصل آن قابل انجام نیست.
خیر. یکی از شرایط اصلی ترجمه رسمی هر مدرکی این است که تاریخ اعتبار مدرک نگذشته باشد. در صورت پایان یافتن اعتبار گواهینامه، ابتدا باید آن را تمدید کنید و سپس سفارش ترجمه رسمی گواهینامه خود را ثبت کنید.
خیر، با ترجمه رسمی گواهینامه امکان رانندگی در کشور مقصد را ندارید.
معادل فارسی به انگلیسی گواهینامه رانندگی برابر با Driving License است.
بله، پس از ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی، امکان اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه برای آن وجود دارد.
کافی است با شماره ۶۷۲۳۵۰۰۰-۰۲۱ تماس بگیرید تا واحد پشتیبانی ترجمه رسمی شما را راهنمایی کنند.
مشاهده سوالات بیشتر

چرا ترجمیک؟

جامع‌ترین پلتفرم خدمات زبانی

جامع‌ترین خدمات زبانی


سایت ترجمه ترجمیک بزرگ‌ترین و جامع‌ترین پلتفرم خدمات زبانی همانند در ایران است.

دانشگاه شریف

دانشگاه شریف


ترجمیک، شرکتی خلاق، دانشگاهی و توسعه‌یافته در مرکز رشد فناوری‌های پیشرفته شریف است.

محرمانگی بالای اسناد

محرمانگی بالای اسناد


در ترجمیک شما می‌توانید از حفظ اسرار و محرمانگی اسناد خود مطمئن باشید.

نماد اعتماد الکترونیک

نماد اعتماد الکترونیک


موسسه ترجمیک در مرکز توسعه تجارت الکترونیک دارای گواهینامه اعتماد می باشد.